Subject | English | Russian |
gen. | message input reference | входящий номер сообщения (elena.kazan) |
gen. | message output reference | исходящий номер сообщения (Спиридонов Н.В.) |
progr. | message reference | рекомендации по сообщению (ssn) |
el. | message reference block | блок данных о начале и конце сообщения |
Makarov. | message reference block | последовательность сигналов, содержащих информацию о начале и конце сообщения |
telecom. | message reference number | ссылочный номер сообщения (oleg.vigodsky) |
mil. | message reference number | номер донесения для ссылок |
mil. | message reference number | исходящий номер (приказа) |
mil. | message reference number | ссылочный номер донесения |
mil. | message reference number | номер донесения |
mil. | message reference number | индекс документа (боевого) |
gen. | Message User Reference | Референс отправителя (SWIFT ( Референс пользователя сообщения (MUR) – поле 108 определяет поле свободного формата, в котором пользователь может определить его референс до 16 символов из разрешенного набора символов. veb.ru Мария100) |
telecom. | message-reference block | последовательность сигналов-носителей информации о начале и конце сообщения |
mil., avia. | reference cited message, final reply will be made as soon as possible | "окончательный ответ на приведённое сообщение будет отправлен как можно быстрее" |
mil., avia. | reference message | исходное сообщение |
tech. | reference message | ссылка на сообщение |
mil. | reference message | сообщение для ссылок |
mil., avia., conv.notation. | reference message from our office | ссылайтесь на наше сообщение |
tech. | reference our private branch exchange message | "ссылаться только на сообщение нашей частной АТС" |
tech. | reference your message | ссылка на ваше сообщение |
tech. | reference your public branch exchange message | ссылка на ваше сообщение, переданное через АТС общего пользования |
tech. | reference your teletypewriter exchange message | ссылка на ваше сообщение, переданное по телетайпу |
mil., avia. | request report of medical evaluation with special reference to the allegation cited in the message | "запрашиваем данные медосмотра особенно по пунктам, изложенным в настоящем сообщении" |