Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
re-run
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
mil.
exercise
re-run
повторное проведение учения
sport.
re-run
перестартовка
(
kee46
)
mil.
re-run
повторная стрельба
progr.
re-run
выполняться повторно
(
Alex_Odeychuk
)
automat.
re-run
повторить цикл
(обработки детали; отработки программы и т.п.
olga_iva
)
athlet.
re-run
повторный забег
перебежка
TV
re-run
технический повтор
(повтор передачи в течение 24 (48) часов после первого показа
q3mi4
)
mil.
re-run
повторный заход на цель
avia.
re-run
ПЗЦ
(Повторный заход на цель
BCH
)
progr.
re-run
a failed test
повторно запустить тест, завершившийся с ошибкой
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
re-run
ballot/poll
повторные выборы
(
bookworm
)
oil
re-run
bit
переходящее долото
(
multitran.ru
)
geol.
re-run
coal
вторично обогащаемый уголь
telecom.
Re-run
of billing
Повторный биллинг
(
Georgy Moiseenko
)
gen.
re-run
of the ballot/poll
повторные выборы
(
bookworm
)
O&G, tengiz.
re-run
pump
рециркуляционный насос
(
Aiduza
)
dril.
re-run
storage
хранилище некондиционной нефти
progr.
re-run
the application
выполнить повторный запуск приложения
(англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2
Alex_Odeychuk
)
gen.
re-run
vote
повторное голосование
(
Anglophile
)
polit.
run for re-election
идти на второй срок
(баллотироваться на выборах с целью быть избранным на выборную должность на новый срок; New York Times
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the run
мы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать
gen.
we're all gonna run when the police come
когда полиция вламывается, мы просто убегаем
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more
ты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать
Get short URL