Subject | English | Russian |
Makarov. | a laser emits in the wavelength range from to | лазер работает в области длин волн от ... до |
lit. | A Nimrod by instinct, his home was in the range of woods, his beau ideal the chase and forests full of buffaloes, bear and deer. | Он был прирождённым охотником: его дом стоял в чаще, а его идеалом была охота с преследованием в лесах, изобилующих бизонами, медведями и оленями. (J. Filsori) |
progr. | a shift amount in the range 32 to 63 or –32 to –1 | величина сдвига в диапазоне от 32 до 63 или от –32 до –1 (ssn) |
progr. | a shift amount in the range 32 to 63 or 32 to 1 | величина сдвига в диапазоне от 32 до 63 или от 32 до 1 (ssn) |
el. | A stored value can hence only be kept for a limited amount of time, typically in the range of milliseconds | Следовательно, удерживать хранимое значение можно только на протяжении ограниченного промежутка времени обычно это несколько миллисекунд (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
nano | accelerator in the range ... eV | ускоритель на энергию ... эВ |
nautic. | adjusting in range | пристрелка дистанции |
nautic. | adjustment in range | корректирование по дальности |
mil., artil., obs. | adjustment in range | корректировка по дальности |
mil. | adjustment in range | пристрелка по дальности |
gen. | adjustment in range | корректирование дальности |
Makarov. | all simple phenols show strong absorption of ultraviolet radiation in the range 270-280 nm | все простые фенолы сильно поглощают ультрафиолетовое излучение e интервале 270-280 нм |
progr. | an ordinal type is one in which the range of possible values can be easily associated with the set of positive integers | Порядковым называется тип, в котором область возможных значений переменных может быть легко связана с последовательностью натуральных чисел (см. Concepts of programming languages / Robert W. Sebesta.–10th ed. 2012 ssn) |
mil. | angle of lead in range | угол упреждения по вертикали |
nautic. | apparent mean dispersion of a salvo in range | среднее рассеивание залпа по дальности |
goldmin. | are available in a full range | представлены полным диапазоном (Leonid Dzhepko) |
scient. | as should be expected it is constant in the range described by ... the law ... | как и следует того ожидать, оно постоянно в пределах, описанных законом |
busin. | available in our product range | Наличие в ассортименте (Zukrynka) |
mil., arm.veh. | axis of dispersion in range | ось рассеивания по дальности |
polit. | ballistic missile capable of a range in excess of 5500 km | баллистическая ракета с дальностью свыше 5500 км |
Makarov. | be in range of | быть в пределах досягаемости |
gen. | be in range of | в пределах досягаемости |
gen. | be in range of | быть в пределах досягаемости |
electr.eng. | be in range of Wi-Fi | находиться в радиусе действия беспроводной сети Wi-Fi (financial-engineer) |
math. | be in the range from to | быть в пределах от ... до ... |
Makarov. | bending in the elastic range | изгиб в упругой стадии |
Makarov. | bending in the inelastic range | изгиб в пластической стадии |
Gruzovik | bring in range | приводить в створ |
tech. | built-in flight range | дальность полёта без дополнительных топливных баков |
construct. | built-in kitchen range | встроенная кухонная плита |
tech. | built-in range | дальность полёта без дополнительных топливных баков |
metrol. | built-in range | стандартный диапазон измерений (предусмотренный при проектировании) |
tech. | built-in range | стандартный диапазон (измерений) |
metrol. | built-in range | стандартный предусмотренный при проектировании пределы измерений |
mil. | built-in range | дальность полёта без дополнительных баков и без дозаправки в воздухе |
media. | built-in range finder | встроенный дальномер |
house. | built-in top range | встроенная плита (Eranwen) |
gen. | classify in the range | распределить в границах (olga_kotik) |
gen. | classify in the range between | определить к какому классу отнести (olga_kotik) |
nucl.phys., radiat. | coincidence circuit operating in the nanosecond range | сверхбыстро действующая схема совпадений |
astronaut. | come in the range of tracking site | входить в зону действия станций слежения |
fin. | come within a range of 4 percent to 5 percent in the next three to four months | находиться в пределах 4 – 5 процентов в следующие 3 – 4 месяца (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | control a beam in azimuth, range, elevation | управлять диаграммой направленности антенны по азимуту, дальности, углу места |
Makarov. | Cooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Cooperative Institute for Research in Environmental Sciences | Объединённый институт исследований в области наук об окружающей среде (CIRES; Университет штата Колорадо, США) |
ecol. | Cooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Transmission of Air Pollutants in Europe | Программа сотрудничества по мониторингу и оценке переноса на большие расстояния загрязняющих веществ в Европе |
Makarov. | Cooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Transmission of Air Pollutants in Europe | Программа сотрудничества по мониторингу и оценке переноса на большие расстояния загрязняющих веществ над европейской территорией (EMEP) |
energ.ind. | Co-Operative Program for Monitoring and Evaluation of the Long Range Transmission of Air Pollutants in Europe | Программа совместного мониторинга и оценки переноса загрязнителей атмосферного воздуха на большие расстояния для европейских стран |
UN | Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe | Европейская программа мониторинга и оценки |
org.name. | Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe | Европейская программа контроля и оценки |
UN | Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe | Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе |
tech. | correction in fuse range for dead time | поправка взрывателя на запаздывание выстрела |
tech. | correction to range prediction for change in initial velocity | поправка упреждённой дальности на изменение начальной скорости |
progr. | creating range names in workbooks | создание имён диапазонов в рабочих книгах (напр., в MS Excel – имён, которые пользователь присваивает диапазонам ячеек ssn) |
polit. | Decision of the USSR to institute a unilateral moratorium on the deployment of medium-range nuclear armaments in the European part of the USSR | Объявление о решении Советского Союза ввести в одностороннем порядке мораторий на развёртывание ядерных вооружений средней дальности в европейской части СССР (объявлено 16 марта 1982 г.; "Правда", 17 марта 1982 г.; док. CD/268 от 28 марта 1982 г., announced on 16 March 1982; Pravda, 17 March 1982; Doc. CD/268 of 28 March 1982) |
polit. | Declaration by the USSR of its intention to reduce in 1982, unless there is a new exacerbation of the international situation, a certain number of its medium-range missiles on its own initiative | Заявление о намерении СССР уже в 1982 г., если не будет нового обострения международной обстановки, сократить по своей инициативе известное количество своих ракет средней дальности (оглашено 16 марта 1982 г.; "Правда", 17 марта 1982 г., announced on 16 March 1982; Pravda, 17 March 1982) |
mil., arm.veh. | deficient in range | обладающий небольшим запасом хода |
O&G, sakh. | determination of a visibility range on curves in a cut | определение зоны видимости на кривых в выемке |
mil. | deviation in perpendicular to slant range | отклонение по нормам к наклонной дальности |
nautic. | deviation in range | отклонение по дальности |
Gruzovik, mil., artil. | dispersion in range | рассеивание в дальности |
mil. | dispersion in range | рассеивание по дальности |
mil. | dispersion pattern in range | сетка рассеивания по дальности |
mil. | error in range | ошибка в дальности |
mil., artil. | error in range | отклонение по дальности (вследствие рассеивания) |
nautic. | error in range | отклонение по дальности |
gen. | extended in range | в широком диапазоне |
product. | fall in the range | варьироваться (Yeldar Azanbayev) |
product. | fall in the range | колебаться в диапазоне (Yeldar Azanbayev) |
product. | fall in the range | колебаться в пределах (Yeldar Azanbayev) |
math. | fall in the range | лежать в диапазоне |
weap. | fifty-per-cent zone in per cent of the range | полоса 50% попаданий, выраженная в процентах дальности (ABelonogov) |
inf. | flexibility in a wide range of speeds | гибкость в широком диапазоне скоростей (Damirules) |
astronaut. | fly in range | входить в зону радиовидимости |
astronaut. | fly in range | входить в зону действия |
astronaut. | fly in range | входить в зону видимости |
astronaut. | following in range | сопровождение по дальности |
Makarov. | fundamental frequency components of a molecule's infrared range vibrational spectrum in a vector format | фундаментальные компоненты частот колебательного спектра молекулы в инфракрасной области в векторном формате |
tech. | gate a target in range | стробировать цель по дальности |
avia. | ground resolution in range and azimuth in the slant plane | разрешающая способность на местности по дальности и азимуту в наклонной плоскости |
tech. | guarantee service life in the range of warranty storage period | Гарантийный срок эксплуатации в пределах гарантийного срока хранения (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
mil., lingo | have a target in range | доставать (до цели 4uzhoj) |
mil. | have a target in range | добивать (4uzhoj) |
gen. | he had been shot at point-blank range in back of the head | он был застрелен в затылок с близкого расстояния |
telecom. | hold-in frequency range | полоса захватывания частоты |
media. | hold-in frequency range | диапазон удержания диапазон частот, в пределах которого петля ФАПЧ может оставаться в состоянии синхронизма (см. phase-locked loop) |
transp. | hold-in range | полоса захвата |
tech. | hold-in range | диапазон слежения (в АПЧ) |
tech. | hold-in range | полоса захвата (системы ФАПЧ) |
media. | hold-in range | частотный диапазон, в пределах которого генератор остаётся синхронным с входной частотой |
el. | hold-in range | полоса захватывания частоты |
media. | hold-in range | полоса удержания (при синхронизации) |
house. | hold-in range | область синхронизации |
media. | hold-in range | полоса захватывания (частоты) |
tech. | hold-in range | область удержания (системы АПЧ) |
Makarov. | hold-in range | диапазон слежения (в системе АПЧ) |
Makarov. | images are appear unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
Makarov. | images are seen unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
math. | in a broad range | в широком диапазоне |
gen. | in a range of | в диапазоне (ABelonogov) |
busin. | in a tight range | в узком диапазоне (dimock) |
mech. | in a wide range | в широком диапазоне (of) |
gen. | in a wide range between and | в широком диапазоне от ... до ... |
gen. | in a wide range of areas | по многим разным направлениям (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в самых разных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в самых разнообразных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в разнообразных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | во множестве областей (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в самых различных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в целом ряде областей (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в различных сферах (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | в различных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | по целому ряду направлений (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of areas | по самым разным направлениям (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в различных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в различных сферах (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | во множестве областей (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в разнообразных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в самых разнообразных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в самых различных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в целом ряде областей (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | в самых разных областях (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | по целому ряду направлений (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | по многим разным направлениям (Ivan Pisarev) |
gen. | in a wide range of fields | по самым разным направлениям (Ivan Pisarev) |
mil. | in a wide range of missions | при выполнении различных боевых задач (HMCS Discovery is the sole Naval Reserve Division in the Lower Mainland. It trains sailors and officers “who can be employed at sea and ashore in a wide range of missions,” according to the Department of National Defence. (ctvnews.ca) ART Vancouver) |
mech.eng., obs. | in any position within the angular range | угловой |
mech.eng., obs. | in any position within the angular range | в любом положении в пределах заданного угла |
gen. | in over the range | в области |
gen. | in over the range | в пределах |
gen. | in over the range | в интервале |
mil. | in range | в пределах дальности |
mil. | in range | в пределах досягаемости (о цели и т.п. 4uzhoj) |
mil., avia. | in range | в пределах эффективной дальности |
mil. | in range | в створе |
gen. | in range | в зоне досягаемости (reverso.net Aslandado) |
gen. | in range of | в рамках (напр., 80-85% Ася Кудрявцева) |
gen. | in range of | в пределах (Ася Кудрявцева) |
gen. | in range of | в пределах досягаемости |
gen. | in range of | быть в пределах досягаемости |
mil. | in range of the artillery | в радиусе поражения (Wakeful dormouse) |
mil. | in range of the artillery | в зоне досягаемости огня (Wakeful dormouse) |
mil. | in range of the artillery | в пределах досягаемости артиллерии (Wakeful dormouse) |
aerohydr. | in supersonic range | при сверхзвуковых скоростях |
aerohydr. | in supersonic range | в области сверхзвуковых скоростей |
Makarov. | in terms of wavelength the r.f. range extends from to | в переводе на длины волн радиодиапазон простирается |
busin. | in the cheaper price range | в диапазоне более дешёвых цен |
gen. | in the long range | в долгой перспективе (skaivan) |
gen. | in the mass range | в интервале масс (in the mass range of .... to ..... – в интервале масс от ..... до ..... kat_j) |
busin. | in the medium range of prices | в диапазоне умеренных цен |
med. | in the moderate range | в области умеренных значений (Alexey Lebedev) |
econ. | in the range | в области |
econ. | in the range | в пределах |
mech. | in the range | в диапазоне |
phys. | in the range | в диапазоне (the energies required by the various studies of nuclei are in the 1 to 20 MeV) |
econ. | in the range | в интервале |
gen. | in the range | в ассортименте (approved by ABelonogov) |
inf. | in the ... range | порядка (Both Kutcher, whose worth during the marriage was estimated to be in the $135 million range, and Moore, whose worth was estimated around $150 million following her divorce from Bruce Willis, are loaded.) |
math. | in the range | в границах (of) |
math. | in the range | в промежутке |
gen. | in the range | в районе (of; о цифрах bookworm) |
math. | in the range covered | в рассматриваемом диапазоне |
math. | in the range from 0 to 1 | в интервале значений 0;1 |
Игорь Миг | in the range of | приближённо (конт.) |
med. | in the range of | в пределах |
Игорь Миг | in the range of | ориентировочно (конт.) |
Игорь Миг | in the range of | в круглых цифрах (конт.) |
Игорь Миг | in the range of | грубо (конт.) |
Игорь Миг | in the range of | эдак (конт.) |
Игорь Миг | in the range of | приблизительно (конт.) |
Игорь Миг | in the range of | примерно (конт.) |
Игорь Миг | in the range of | круглым счётом (конт.) |
nucl.pow. | in the range of ... to | в диапазоне от ... до (Iryna_mudra) |
tech. | in the range of warranty storage period | в пределах гарантийного срока хранения (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
mech. | in the range 300 to 3000 megahertz | в диапазоне 300-3000 МГц |
gen. | in the temperature range | в области температур (measurements of the bulk ice density, salinity, and temperature in the temperature range of -2 to -30°C. Alexander Demidov) |
Makarov. | in the temperature range 500 to 780K | в температурном интервале от 500 до 780К |
med. | in the therapeutic range | в терапевтических пределах (о концентрации/уровне вещества kunya7) |
Makarov. | in this valley it is much more sultry than on the outside of the hilly range | в этой долине гораздо жарче, чем за окружающими её холмами |
oil | in wide range | в широких пределах (dimock) |
mil. | In-between range | промежуточная дальность действия |
tech. | increase in the operational range | усиление в рабочем диапазоне (WiseSnake) |
mil. | increment in range | приращение дальности |
el. | in-range frequency detector | сигнализатор выхода за пределы частотного диапазона |
tech. | in-range value | значение в пределах диапазона (translator911) |
media. | in-sync range | полоса удержания (частоты) |
mil. | intermediate range in-theater nuclear force | ядерные средства промежуточной дальности на театре войны |
polit. | Introduction by the Soviet Union of a moratorium on the deployment of its medium-range missiles and the suspension of the implementation of other countermeasures in Europe until November 1985 with the decision to be made after that depending on whether the United States follows its example: whether or not it stops the deployment of its medium-range missiles in Europe | Введение Советским Союзом моратория на развёртывание своих ракет средней дальности и приостановление осуществления других ответных мер в Европе до ноября 1985 г. с принятием последующего решения в зависимости от того, последуют ли США его примеру: остановят они или нет развёртывание своих ракет средней дальности в Европе (объявлено в беседе Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва с редактором газеты "Правда"; "Правда". 8 апреля 1985 г.; док. ООН <-> CD/587 от 9 апреля 1985 г., announced in an interview given by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU to the editor of the newspaper Pravda; Pravda, 8 April 1985; UN Doc. CD/587 of 9 April 1985) |
Makarov. | it reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnam | это напоминает мне дни, которые я проводил на стрельбище, занимаясь воинской подготовкой перед отправкой во Вьетнам |
gen. | its speed, range, and altitude put it in the same ballpark with the big airline jets | по скорости, дальности и высоте полёта его можно поставить в один ряд с большими реактивными самолётами |
Makarov. | laser emits in the wavelength range from to | лазер работает в области длин волн от ... до |
math. | lie in the range | лежать в диапазоне |
gen. | lie in the range | лежать в пределах (Levinshtein) |
navig. | lights in range | огни в створе |
nautic. | lights in range | створные огни |
Makarov. | limitation in the range of motions | ограничение амплитуды движений |
tech. | locate a target in range and bearing | определять координаты цели |
astronaut. | lock in range | переходить на автосопровождение по дальности |
astronaut. | lock in range | захватывать цель по дальности |
tech. | lock-in range | диапазон синхронизации |
Makarov. | lock-in range | диапазон синхронизации (в генераторе развёртки) |
telecom. | lock-in range | полоса захватывания частоты |
tech. | lock-in range | полоса захвата (системы ФАПЧ) |
tech. | lock-in range | диапазон захвата (в АПЧ) |
Makarov. | lock-in range | диапазон захвата (в системе АПЧ) |
astronaut. | Long-range fellowship programmes for in-depth training | программы долгосрочной стажировки для углублённой подготовки стипендиатов |
math. | lying in the range from ... to | лежащий между |
Gruzovik, mil., artil. | mean deviation in range | срединное отклонение по дальности |
dipl. | missile capable of a range in excess of... km | ракета с дальностью свыше ... км |
astronaut. | missile in-range computer | счётно-решающий прибор пуска |
mil. | missile-in-range computer | вычислитель дальности пуска ракеты |
mil., avia. | normalized in-range display | штатный индикатор данных рабочего диапазона |
polit. | On the preparedness of the Soviet Union to reduce unilaterally a part of its medium-range nuclear weapons in the European part of the USSR with the other side agreeing to a moratorium | О готовности Советского Союза сократить в одностороннем порядке некоторую часть своих ядерных вооружений средней дальности в европейской части СССР при согласии другой стороны на мораторий (объявлено 23 ноября 1981 г.; "Правда", 24 ноября 1981 г., announced on 23 November 1981; Pravda, 24 November 1981) |
polit. | On the willingness of the Soviet Government to reduce the number of medium-range nuclear weapons deployed in Western areas of the USSR, provided that no further missiles are placed in Western Europe | О готовности Советского правительства сократить количество ядерных средств средней дальности, развёрнутых в западных районах СССР, если в Западной Европе не будут размещены подобные средства (предложение выдвинуто Советским Союзом 6 октября 1979 г.; док. ООН А/С. 1/34/5 от 1 ноября 1979 г., advanced by the Soviet Union on 6 October 1979; UN Doc. A/C. 1/34/5 of 1 November 1979) |
water.res. | parameter value not in allowed range | неверные значения параметров |
sport. | participants range in age from to | возраст участников от до (Male and female, riders and participants range in age from early twenties to seventies and even eighties snowleopard) |
gen. | Position in Range | позиция на шкале зарплаты (SEIC, как вариант ABelonogov) |
busin. | price in medium range | умеренная цена |
busin. | price in medium range | средняя цена |
polit. | Proposal by the Soviet Union on resolving the issue of a testing range on Novaya Zemlya for carrying out nuclear explosions: it could be resolved once and for all if the United States agreed to stop nuclear tests or, for a start, just to reduce them to the barest minimum in terms of number and yield | Предложение СССР о решении проблемы полигона для проведения ядерных взрывов на Новой Земле: решить её можно было бы сразу и навсегда, если бы Соединённые Штаты согласились на прекращение ядерных испытаний или хотя бы для начала — на сведение их к крайнему минимуму по числу и мощности (выдвинут М. С. Горбачёвым в речи в Мурманске 2 октября 1987 г.; "Правда", 3 октября 1987 г.; док. ООН А/42/621 <-> S/19180, 6 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech in Murmansk on 2 October 1987; Pravda, 3 October 1987; UN Doc. A/42/621 S/19180, 6 October 1987) |
polit. | Proposal by the Soviet Union to the United States, without waiting for a treaty on medium- and shorter-range missiles to be signed, to announce a moratorium from 1 November 1987 on all work in connection with their production, testing and deployment | Предложение СССР Соединённым Штатам, не дожидаясь подписания соглашения по ракетам средней дальности и оперативно-тактическим ракетам, объявить двусторонний мораторий на производство, развёртывание и испытание этих видов вооружений с 1 ноября 1987 г. (выдвинуто М. С. Горбачёвым на встрече с Дж. Шульцем 23 октября 1987 г. в Москве; "Правда", 25 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his meeting with G. Schultz on 23 October 1987 in Moscow; Pravda, 25 October 1987; New York Times, 24 October 1987) |
polit. | Proposal by the USSR to reduce medium-range missiles in Europe and to retain only as many Soviet missiles as the total maintained by Britain and France | Предложение СССР о его готовности сохранить в Европе лишь столько ракет средней дальности, сколько их имеют Англия и Франция (выдвинуто 21 декабря 1982 г.; "Правда", 22 декабря 1982 г., advanced on 21 December 1982; Pravda, 22 December 1982) |
polit. | Proposal for the attainment of a separate agreement on speedy mutual reductions in medium-range nuclear systems in Europe without direct linkage to the problem of space and strategic armaments | Предложение о достижении соглашения отдельно, вне непосредственной связи с проблемой космических и стратегических вооружений, о скорейшем взаимном сокращении ядерных средств средней дальности в Европе (объявлено Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым на встрече с парламентариями Франции 3 октября 1985 г., "Правда", 4 октября 1985 г., announced by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU at the meeting with members of the French National Assembly on 3 October 1985, Pravda, 40 October 1985) |
telecom. | pull in range | полоса захвата синхронизации (oleg.vigodsky) |
radio | pull-in frequency range | полоса затягивания частоты |
media. | pull-in frequency range | полоса затягивания частоты максимальная разность частот между опорными и местными тактовыми импульсами, при которой генератор в петле ФАПЧ может войти в синхронизм с опорным генератором (ФАПЧ — фазовая автоподстройка частоты) |
media. | pull-in range | полоса захвата частоты генератора внешним сигналом |
media. | pull-in range | диапазон захвата (диапазон частот, в пределах которого генератор находится в состоянии синхронизма со входной частотой) |
tech. | pull-in range | полоса затягивания (частоты) |
media. | pull-in range | полоса затягивания частоты максимальная разность частот между опорными и местными тактовыми импульсами, при которой генератор в петле ФАПЧ может войти в синхронизм с опорным генератором (ФАПЧ — фазовая автоподстройка частоты) |
telecom. | pull-in range | полоса вхождения в синхронизм (oleg.vigodsky) |
TV | pull-in range | полоса удержания (частоты) |
tech. | pull-in range | полоса затягивания частоты |
Makarov. | range from 10 to 15 metres in depth | иметь глубину от десяти до пятнадцати метров |
mil. | range in | производить пристрелку дальности |
mil. | range in | пристреливаться |
Makarov. | range in | пристреливать цель по дальности |
mil. | range in | пристреливать (ся) |
Makarov. | range in | определять расстояние до цели |
gen. | range in a class | отнести что-либо к какому-либо классу |
gen. | range in air | длина пробега в воздухе (свойства различных видов ионизирующего излучения bigmaxus) |
math. | range in composition | колебание состава |
math. | the workpieces range in diameter from 2 to | диаметр ... составляет от ... до (12 cm) |
polit. | range in excess of... | дальность свыше... |
radioloc. | range in ground clutter | дальность действия в условиях засветки от Земли |
Makarov. | range in line | выровнять (по прямой линии) |
Makarov. | range in line | выравнивать (по прямой линии) |
gen. | range in order of battle | выстроить в боевой порядок |
law, ADR | range in price and quality | различные по цене и по качеству (Our products range in price and quality. ART Vancouver) |
gen. | range in tissue | длина пробега в тканях (свойства различных видов ионизирующего излучения bigmaxus) |
math. | range in width from ... to | ширина ... составляет от ... до |
econ. | range of articles in stock | ассортимент |
transp. | range of quick connect accessories typically used for variety of connectors and facilitates greasing in difficult/limited access areas | ряд быстросъёмных типичных насадок, используемых для большинства смазочных отверстий и устройств, расположенных в удалённых/труднодоступных местах агрегатов |
mil. | range officer in charge | старший руководитель стрельбы (Denis_Sakhno) |
Makarov. | range parameter in interaction | радиус взаимодействия |
gen. | range through the woods in search of game | рыскать по лесу в поисках дичи |
gyrosc. | range update in a relative grid | обновление данных по дальности плавания |
gyrosc. | range updates in a relative grid | обновление данных по дальности плавания |
mil. | safe-in-range point | точка безопасного удаления (БЧ от ПУ при разрыве) |
busin. | sell in the lower price ranges | продавать в более низком ценовом диапазоне |
Makarov. | series resistor is brought in circuit to extend the range | дополнительное сопротивление вводят в цепь для расширения диапазона |
Makarov. | set an aerial in azimuth, range or elevation | выставлять антенну радиолокатора по азимуту, дальности или углу места (без указания конкретного значения) |
mil. | shooting in for range | пристрелка дальности |
polit. | signal period in the range of 1 sec. | период сигнала в диапазоне 1 сек. |
avia. | spatial scaling factor in slant range | коэффициент пространственного градуирования по наклонной дальности |
astronaut. | speed pull-in range | диапазон скоростей лентопротяжного механизма |
polit. | Statement by the Soviet Union that it is prepared to proceed with the elimination of all its medium-range missiles in the Asian part of the country as well, i. e. it is prepared to remove the question of retaining those 100 warheads on medium-range missiles which are being discussed at the Geneva talks with the Americans. Provided, of course, that the United States does the same. Shorter-range missiles will also be eliminated. | Заявление Советского Союза о том, что он готов пойти на уничтожение всех своих ракет средней дальности также и в азиатской части страны, т. е. готов снять вопрос о сохранении тех 100 боеголовок на РСД, о которых речь идёт на женевских переговорах с американцами. При условии, конечно, что США сделают то же самое. Ликвидированы будут и оперативно-тактические ракеты. (Заявление было сделано М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 года; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The statement was made by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; New York Times, 23 July 1987; UN Doc. A/42/418.) |
logist. | stock inadequate in range | неассортиментный заказ |
construct. | stresses in elastic range | напряжения в упругой области |
construct. | stresses in the elastic range | напряжения в упругой плоскости |
construct. | stresses in the plastic range | напряжения в пластической области |
mil. | target in range | находящаяся в пределах досягаемости огня цель |
progr. | that is, a shift amount in the range 32 to 63 or –32 to –1 results in an all-0 word | это означает, что если величина сдвига лежит в диапазоне от 32 до 63 или от –32 до –1, то в результате сдвига получится слово, состоящее из одних нулевых битов (ssn) |
progr. | that is, a shift amount in the range 32 to 63 or 32 to 1 results in an all-0 word | это означает, что если величина сдвига лежит в диапазоне от 32 до 63 или от 32 до 1, то в результате сдвига получится слово, состоящее из одних нулевых битов (ssn) |
gen. | that's not in my price range | это мне не по карману |
math. | the best results were obtained in a range up to 15 nautical miles | в диапазоне |
Makarov. | the car has an attractive range of extra accessories such as built-in tape decks and radios | эта машина оснащена дополнительными элементами – такими как встроенный магнитофон и радио |
Makarov. | the cattle range over many miles in search of food | скотина проходит мили в поисках пищи |
Makarov. | the cattle range over many miles in search of food | скот проходит мили в поисках пищи |
gen. | the children ranged in age from two to five years | возраст детей колебался между двумя и пятью годами |
comp., MS | the date you have entered is not in a valid format, or it is outside of the valid range of dates. | Введенная дата имеет недопустимый формат или лежит вне допустимого диапазона (SharePoint Portal Server 2007) |
gen. | the discovery of how to paint in oils opened up a vast new range of potentialities and techniques | с появлением живописи маслом открылись огромные возможности для новых видов техники |
Makarov. | the images are appear unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
Makarov. | the images are seen unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
Makarov. | the Institute offers a range courses to assist its students in developing their academic literacy and oracy skills | институт предлагает несколько курсов, для того чтобы помочь студентам развить свою академическую грамотность и навыки устных выступлений |
gen. | the most prominent peak in a range | самая высокая вершина горного хребта |
gen. | the product comes in a range of colours | Товар имеет разнообразные цвета |
math. | the radiation ranges widely in intensity | изменяться в широких пределах |
polit. | The reply of M. S. Gorbachev, General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union, dated 23 <-> August 1986, to the message from the leaders of Argentine, Greece, India, Mexico, Sweden and Tanzania, containing the views of the Soviet leadership on a wide range of issues referred to in the "Mexico Declaration" and the "Document issued at the Mexico summit on verification measures" | Ответ Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва от 23 августа 1986 г. на послание лидеров Аргентины, Греции, Индии, Мексики, Швеции и Танзании, в котором излагается точка зрения советского руководства по широкому кругу вопросов, затронутых в Мексиканской декларации и Документе о мерах проверки, выработанной на мексиканской встрече на высшем уровне ("Правда". 24 августа 1986 г., док. ООН СД/730, 27 августа 1986 г., Pravda, 24 August 1986; UN Document CD/730, 27 August 1986) |
math. | the rise in stresses is confined to this range | рост напряжений не распространяется за пределы этой области |
Makarov. | the series resistor is brought in circuit to extend the range | дополнительное сопротивление вводят в цепь для расширения диапазона |
Makarov. | the thorniest question in the whole range of politics | самый острый вопрос всей политической жизни |
Makarov. | the tree is in range with the house | дерево стоит на одной линии с домом |
gen. | this fabric comes in a wide range of colours | эта ткань выпускается самых различных цветов |
math. | this rocket has a tremendous advantage in weight and range over a rocket-powered vehicle | преимущество в ... над ... |
Makarov. | thorniest question in the whole range of politics | самый острый вопрос всей политической жизни |
clin.trial. | time in range | время в диапазоне (Процент времени, в течение которого уровень глюкозы в крови человека находится в целевом диапазоне показателей • Time in range (TIR) is a diabetes management strategy in which you measure what percentage of time your glucose levels are within your “target range,” compared to the amount of time in which they are either too high (hyperglycemia) or too low (hypoglycemia). masteringdiabetes.org tenerezzza) |
clin.trial. | time in range | время нахождения в целевом диапазоне (TIR Andy) |
tech. | time in range | время нахождения в зоне полигона |
gen. | time in therapeutic range | период в терапевтическом диапазоне (albukerque) |
tech. | time until in range | время нахождения в зоне радиомаяка |
mil., avia. | time until in range | время полёта до рубежа досягаемости |
mil. | time until in range | время до рубежа досягаемости цели |
tech. | track in range | сопровождение по дальности |
mil. | tracking in range | сопровождение по дальности |
busin. | trading in ranges | игра в коридоре (dimock) |
Makarov. | tree is in range with the house | дерево стоит на одной линии с домом |
polit. | Unilateral decision by the Soviet Union to remove from combat duty the quantity of Soviet SS-20 missiles additionally installed in the European part of the USSR in response to the stationing of the American medium-range missiles in Europe and to dismantle within the next two months their stationary structures | Одностороннее решение Советского Союза о снятии советской стороной с боевого дежурства того количества ракет СС-20, которое было развёрнуто в его европейской зоне дополнительно в ответ на установку в Европе американских ракет средней дальности и о демонтаже в ближайшие два месяца стационарных сооружений для размещения этих ракет (объявлено Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым на встрече с парламентариями Франции 3 октября 1985 г., "Правда", 4 октября 1985 г.; док. ООН А/С. 1/40/7 от 28 октября 1985 г., announced by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU at the meeting with members of the French National Assembly on 3 October 1985, Pravda, 4 October 1985, UN Doc. A/C. 1/40/7 of 28 October 1985) |
gen. | vary in a wide range | изменяться в широких пределах (is allocated a large number of processors and assigned a utilisation ratio which can vary in a wide range according to the current system workload – by D.G. Feitelson, L. Rudolph, and L. Rudolph Tamerlane) |
avia. | visible range of objects for visual orientation in flight and whilst landing | дальность видимости объектов для визуального ориентирования в полёте и при посадке (Konstantin 1966) |
dipl. | wide range of expert participants in and out of uniform | широкий круг военных и гражданских специалистов (vasily.m.biryukov) |
idiom. | with a long-range goal in mind | с прицелом на будущее (VLZ_58) |
idiom. | with a long-range goal in mind | с дальним прицелом (VLZ_58) |