Subject | English | Russian |
Makarov. | he rambled on in a dull monotone | он молол вздор с тупой монотонностью |
Makarov. | I hooked off on my own and rambled aimlessly about | я дал деру и потом бесцельно шатался по округе |
Makarov. | ramble on | молоть вздор |
inf. | ramble on | разглагольствовать (If you say that someone is rambling on, you mean that they have been talking for a long time in a boring and rather confused way. • He stood in my kitchen drinking beer, rambling on about Lillian. Andrey Truhachev) |
inf. | ramble on | трепаться (If you say that someone is rambling on, you mean that they have been talking for a long time in a boring and rather confused way. • She only half-listened as Ella rambled on Andrey Truhachev) |
slang | ramble on | двигать (Ah shit, im late. Sorry dude, ive got to ramble on. nexus) |
slang | ramble on | идти дальше (Ah shit, im late. Sorry dude, ive got to ramble on. nexus) |
inf. | ramble on | пустословить (If you say that someone is rambling on, you mean that they have been talking for a long time in a boring and rather confused way. • She only half-listened as Ella rambled on Andrey Truhachev) |
inf. | ramble on | распространяться (If you say that someone is rambling on, you mean that they have been talking for a long time in a boring and rather confused way. • He stood in my kitchen drinking beer, rambling on about Lillian. Andrey Truhachev) |
Makarov. | ramble on | болтать о пустяках |
gen. | ramble on | рассусоливать (Anglophile) |
gen. | ramble on about | надувать щеки (D Cassidy) |
Makarov. | she only half-listened as Emma rambled on | она только вполуха слушала болтовню Эммы |