Subject | English | Russian |
Makarov. | let's not rake over things that we would rather forget | давай не будем ворошить то, о чём стоит забыть |
gen. | rake over coals | ворошить прошлое (Bullfinch) |
Makarov. | rake over old ashes | пробуждать тяжёлые воспоминания |
Makarov. | rake over old ashes | тяжёлые пробуждать воспоминания |
idiom. | rake over old ashes | ворошить старое (VLZ_58) |
gen. | rake over old ashes | пробуждать тяжёлые воспоминания |
gen. | rake over old coals | ворошить прошлое (Bullfinch) |
gen. | rake over the ashes | ворошить прошлое (Bullfinch) |
Makarov., ironic. | rake someone over the coals | вызвать кого-либо на лобное место (т. е. сделать выговор) |
inf. | rake over the coals | продирать |
inf. | rake over the coals | продрать |
inf. | rake over the coals | протягивать |
inf. | rake over the coals | разделать |
inf. | rake over the coals | разделывать |
inf. | rake over the coals | разругать |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | продрать (pf of продирать) |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | протянуть (pf of протягивать) |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | разделывать (impf of разделать) |
slang | rake someone over the coals | выдавать |
slang | rake someone over the coals | делать выговор |
inf. | rake over the coals | протягиваться |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | разругать |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | разделать (pf of разделывать) |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | протягивать (impf of протянуть) |
Gruzovik, inf. | rake over the coals | продирать (impf of продрать) |
inf. | rake over the coals | разделываться |
inf. | rake over the coals | разделаться |
inf. | rake over the coals | протянуться |
inf. | rake over the coals | продраться |
inf. | rake over the coals | продираться |
Makarov., ironic. | rake someone over the coals | вызывать кого-либо на лобное место (т. е. сделать выговор) |
gen. | rake over the coals | взять под обстрел |
gen. | rake someone over the coals | задать жару (+ dat.) |
gen. | rake over the coals | сделать выговор |
gen. | rake over the coals | ворошить прошлое (Let us not waste time raking over the coals when there is hard work to be done. PanKotskiy) |
gen. | rake over the coals | делать выговор |
Makarov. | rake over the dust and ashes of the past | копаться в прошлом |
Makarov. | rake over the dust and ashes of the past | ворошить прошлое |
gen. | walnut tree & wood to rake over the coals | орех |