DictionaryForumContacts

Terms containing put on to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsмедсестра перевязочного кабинета (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsоперационная медсестра (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsоперационная медицинская сестра (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsмедбрат перевязочного кабинета (MichaelBurov)
med.a trained person in a clinic or hospital whose job is to put on bandages on wounds or cutsмедицинская сестра перевязочного кабинета (MichaelBurov)
proverballow a pig at table to sit and it'll put on the table its feetпосади свинью за стол, она и ноги на стол
gen.an incident sufficiently interesting to merit being put on recordэтот случай вполне заслуживает того, чтобы его записать
Makarov.ask to be put on toпопросить соединить с (someone – кем-либо)
gen.ask to be put on toпопросить соединить (с кем-либо)
gen.be planning to have a new stone put on his graveпланировать поставить новый памятник на его могиле (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
Игорь Мигbe prone to put on weightиметь склонность к полноте
Игорь Мигbe prone to put on weightбыть предрасположенным к полноте
Игорь Мигbe prone to put on weightбыть склонным к полноте
mil.be put on to full combat readinessбыть перевёденным в состояние полной боевой готовности (BBC News Alex_Odeychuk)
crim.law.be released on his own recognizance without having to put up money for a bondбыть освобождённым из-под стражи под подписку о невыезде без внесения залога (New York Times Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.begin to put on airsраскочевряжиться
construct.by the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircasesдо начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршей
gen.Carol's parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a partyродители Кэрол решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули
gen.don't try to put it on with me coменя-то не надуешь
gen.don't try to put it on with me coмной-то не прикидывайся
gen.far be it from me to put pressure on you!я отнюдь не собираюсь оказывать давление на вас!
gen.far be it from me to put pressure on you!я вовсе не собираюсь оказывать давление на вас!
mil., lingogive assignment to KP duty: put on KPпоставить в наряд (4uzhoj)
idiom.hard to put finger onтрудно почувствовать (Your hesitation may be hard to put your finger on, but it's there for a reason. VLZ_58)
idiom.hard to put finger onтрудноосязаемый (VLZ_58)
Makarov.have the house put on to the mains electricityпроводить электричество в дом
Makarov.have the house put on to the mains electricityпровести электричество в дом
Makarov.have the house put on to the water mainsпроводить воду в дом
Makarov.have the house put on to the water mainsпровести воду в дом
gen.he always tries to put the blame on meон всегда старается свалить вину на меня
gen.he asked to be put on to the bossон попросил, чтобы его соединили с начальником
Makarov.he had sent two goons to put pressure on the guyон послал двух громил разобраться с этим парнем
Makarov.he is inclined to put on weightон склонен к полноте
Makarov.he is trying to put one over on youон пытается вас одурачить
Makarov.he loves to put on a bathing suit and parade on the beachон любит надеть купальный костюм и прогуливаться по пляжу
gen.he only put a bit on the plate to make fashionон только для вида положил кусочек на тарелку
gen.he ordered the victim to put his hands on the squad car, patted him down, removed his wallet and allegedly took $300 from the walletон приказал пострадавшему положить руки на патрульную машину, обыскал его, достал у него из кармана бумажник и якобы взял оттуда 300 долларов
Makarov.he put me on the spot, when he refused to give a lectureон поставил меня в затруднительное положение, когда отказался прочесть лекцию
gen.he put me on to a good doctorон связал меня с хорошим врачом
gen.he put me on to a good lawyerон рекомендовал мне хорошего адвоката
Makarov.he put me on to a good lawyerон дал мне хорошего адвоката
Makarov.he put me on to a good lawyerон связал меня с хорошим адвокатом
gen.he put me on to a good lawyerон посоветовал мне хорошего адвоката
Makarov.he retreated to a place in the mountains to put his thoughts on paperон удалился в горное село, чтобы изложить свои мысли на бумаге
Makarov.he rinsed the plates and put them on the rack to drainон помыл тарелки и поставил их на стеллаж, чтобы с них стекла вода
Makarov.he tried to put pressure on the judgeон пытался оказать давление на судью
gen.he tried to put the firm on its legs againон попробовал вдохнуть в фирму новую жизнь
Makarov.he tries to put the blame on meон пытается свалить всю вину на меня
Makarov.her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a partyеё родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули
Makarov.his parents tried to make the best of the situation and put on a good front for Joni but they too were disappointedего родители старались найти выход из сложившейся ситуации и всем своим видом показывали Джони, что всё хорошо, но и они были разочарованы
proverbhoc to put on airsзадирать
gen.I am afraid you forgot to put a stamp on your letterбоюсь, что вы забыли наклеить марку на своё письмо
gen.I have to put my vacation on ice until the weather turns goodя должен отложить свой отпуск, пока погода не улучшится
gen.I must put my ideas together before I go on to the platformя должен собраться с мыслями перед выходом на трибуну
gen.I must put my thoughts together before I go on to the platformя должен собраться с мыслями перед выходом на трибуну
Makarov.if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years agoесли B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад
gen.I'll put on water to boilя поставлю вскипятить воду (potatoes to cook, a record to dance to, etc., и т.д.)
math.in order to prove this lemma, it is necessary to put impose some restrictions on fограничение на
Makarov.it is not for me to put my finger on the soreне в моих правилах бередить раны
sarcast.it needed but this to put the frosting on the cakeмне только этого недоставало до полного счастья (It needed but this to put the frosting on the cake. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.it wouldn't be a bad thing for you to put on some weightтебе не худо бы поправиться (Franka_LV)
gen.it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on youсовершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас
Makarov.it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on youсовершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас
gen.no discussion on such motions shall be permitted, and they shall immediately be put to the voteТакие предложения не подлежат обсуждению и немедленно ставятся на голосование
Игорь Мигnot to put too fine a point on itесли говорить без околичностей
gen.not to put too fine a point on itбез обиняков (Anglophile)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itпо правде говоря
gen.not to put too fine a point on itстрого говоря (Liv Bliss)
gen.not to put too fine a point on itскажем прямо (used before saying something in a very direct way that may seem rude • Emily is, not to put too fine a point on it, a liar. Alexander Demidov)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itпо правде сказать
lawnot to put too fine a point on itследует откровенно признать (Alexander Demidov)
idiom.not to put too fine a point on itс полной откровенностью (to be completely direct and honest • I think she's wrong – not to put too fine a point on it. КГА)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itгрубо говоря
gen.not to put too fine a point on itда что там говорить (Alexander Demidov)
Makarov.not to put too fine a point on itвыражаясь проще
Makarov.not to put too fine a point on itоткровенно говоря
gen.not to put too fine a point on itне деликатничая
Игорь Мигnot to put too fine a point on itвыражаясь предельно откровенно
gen.not to put too fine a point on itесли называть вещи своими именами (Anglophile)
gen.not to put too fine an edge on itговорить без обиняков
O&G, oilfield.overlying productive formation to be put on productionобъект возврата
Makarov.put a gun to bear on somethingнавести орудие на (что-либо)
Makarov.put a gun to bear onнавести орудие (на что-либо)
Makarov.put a telescope to bear on somethingнавести телескоп на (что-либо)
Makarov.put a telescope to bear onнавести телескоп (на что-либо)
gen.put a weight on your papers to keep them downположите что-нибудь тяжёлое на бумаги (, что́бы они́ не разлета́лись)
Makarov.put one's brain to on a problemстать думать над решением вопроса
Makarov.put one's brain to on a problemстать думать над разрешением вопроса
gen.put him on to the nearest portдоставить его в ближайший порт
gen.put me on to himсоедините меня с ним (to his office, to City 4380, etc., и т.д.)
Makarov.put one's mind to on a problemначать думать над разрешением вопроса
Makarov.put one's mind to on a problemстать думать над разрешением вопроса
Makarov.put one's mind to on a problemстать думать над решением вопроса
Makarov.put one's mind to on a problemначать думать над решением вопроса
Makarov.put one's mind to on a problemдумать над разрешением проблемы
tech.put on a drive belt with the grain side next to the pulleyустанавливать приводной ремень лицевой стороной к шкиву
Makarov.put on a drive belt with the grain side next to the pulleyустанавливать приводной ремень лицевой стороной к шкиву
Makarov.put on a muzzle to muzzle a dogнадеть на собаку намордник
gen.put on more cars to accommodate trafficвыпустить на линию больше машин для разгрузки транспорта
gen.put on pressure to make smb. doнажать, чтобы кто-л. сделал (smth., что-л.)
gen.put on pressure to make smb. doнастоять, чтобы кто-л. сделал (smth., что-л.)
gen.put on pressure to make smb. doоказать давление, чтобы кто-л. сделал (smth., что-л.)
astronaut.put on the correct trajectory on the journey to and from Earthвыводить на правильную траекторию для полёта на Землю и с Земли (Alex_Odeychuk)
gen.put on toподсказать (VladLex)
gen.put on toнавести / направить на мысль (VladLex)
gen.put on toсвесит с к.-либо (VladLex)
gen.put on toсвязать / соединить по телефону с к.-либо (общий смысл: "навести на")
gen.put on toнадоумить
gen.put on toдать "наколку" (VladLex)
gen.put on toдать наводку на (VladLex)
gen.put on toнавести на к.-либо (VladLex)
gen.put smb. on to a jobподсказать кому-л., где найти работу
gen.put smb. on to a jobдать кому-л. работу
gen.put on to do a jobпоручить кому-либо работу
gen.put on to do a jobдать кому-либо работу
gen.put on to trialпривлекать к суду
Makarov.put some more wood on the fire to make it burn upподложи-ка дров в огонь
polit.put the party on a good footing to fight for somethingсоздавать хорошие предпосылки для борьбы партии за (что-либо ssn)
dipl.put to trial on corruption chargesпривлечь кого-либо к суду по обвинению в коррупции
austral., slangput your glasses on, it helps to hide your bruised mugнадень очки, они помогут спрятать твою избитую рожу
gen.rubber tips to put on the legs of a stoolрезиновые колпачки для ножек табурета
Makarov.she put her daughter on to the swingона посадила дочь на качели
Makarov.she put on her hat and told the girls to do likewiseона надела шляпу и велела девочкам сделать то же самое
polit.Statement by the USSR on its preparedness to apply itself to a workman like discussion and to do its best to put into effect the idea of declaring in the foreseeable future the entire southern hemisphere a zone of peace and co-operation Made by the Soviet delegation at the 43rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.Заявление СССР о готовности вплотную заняться обсуждением и конкретными делами, идущими в направлении реализации идеи объявления в обозримом будущем всего Южного полушария зоной мира и сотрудничества сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
gen.the show they put on themselves turned out to be a big successвечер самодеятельности вышел очень удачным
Makarov.the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reachчерез пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали
inf.they need to put bread on their tablesони должны за что-то жить (Alex_Odeychuk)
gen.they put on pressure to make us reconsider our decisionони начали на нас нажимать, чтобы мы пересмотрели своё решение (to make us comply, to make her agree, etc., и т.д.)
gen.they put on pressure to make us reconsider our decisionони начали на нас давить, чтобы мы пересмотрели своё решение (to make us comply, to make her agree, etc., и т.д.)
gen.they put on pressure to make us reconsider our decisionони оказали на нас давление, чтобы мы пересмотрели своё решение (to make us comply, to make her agree, etc., и т.д.)
Makarov.they say he was able to put a spell on the publicговорят, он умел очаровать публику
mech.eng., obs.to put on the brakeнажать тормоз
mech.eng., obs.to put on the brakeзатормозить
mech.eng., obs.to put on the brakeпривести в действие тормоз
media.to put on trialподвергать испытанию
inf.try to put the blame onкивнуть
inf.try to put the blame onкивать (with на + acc.)
gen.what put you on to that?что навело вас на эту мысль?
gen.what put you on to that?что навело тебя на эту мысль?
gen.who put you on to that?кто тебя подбил на это?
gen.who put you on to that?кто тебе об этом сказал?
gen.you are not allowed to put up advertisements on this wallна этой стене нельзя вешать объявления
Makarov.you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permissionна этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения
gen.you put me on to a good thing by recommending this bookвы сделали большое дело, порекомендовав мне прочитать эту книгу

Get short URL