DictionaryForumContacts

Terms containing put into effect | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a reapportionment was put into effect at the September primariesна сентябрьских предварительных выборах была применена система перераспределения мест
lawcomplete and put into effectдоработать (заполнить) и привести в исполнение (акты передачи акций Бриз)
polit.put a convention into effectвводить в действие конвенцию (ssn)
dipl.put a convention into effectввести конвенцию в силу
econ.put a law into effectвводить закон в силу
gen.put a law into effectвводить закон в действие
formalput a plan into effectввести план в действие (The plan was put into effect and proved successful. – План был введён в действие ART Vancouver)
gen.put a reform into effectпровести реформу
gen.put an order into effectвыполнять приказ
gen.put disarmament into effectпретворять в жизнь политику разоружения
gen.put into effectосуществлять на практике (raf)
gen.put into effectвнедрять (raf)
gen.put into effectвоплощать в жизнь (raf)
gen.put into effectреализовать (Anglophile)
gen.put into effectпровести в жизнь
gen.put into effectвоплотить в жизнь (kee46)
automat.put into effectвводить в действие
automat.put into effectприводить в действие
gen.put into effectввести в силу
patents.put into effectосуществлять
lawput into effectввести в действие (tfennell)
math.put into effectосуществляться
math.put into effectпретворять в жизнь
Makarov.put into effectвыполнять (осуществлять, претворять в жизнь)
gen.put into effectприводить в исполнение
gen.put into effectпривести в исполнение
gen.put into effectпроводить в жизнь
gen.put into effectосуществить
gen.put into effectвводить
gen.put into effectвыполнять
Makarov.put into effect a treatyвводить договор в действие
gen.put into practice, effect, effectuate, implementреализовать (bigmaxus)
gen.put into practice, effect, effectuate, implementосуществить (bigmaxus)
gen.put into practice/effectпроводить в жизнь (tavost)
econ.put measures into effectосуществлять мероприятия
Makarov.put new regulations into effectприводить новые постановления в действие
Makarov.put policy into effectосуществлять политику
Makarov.put policy into effectпроводить в жизнь политику
gen.put policy into effectsуспешно воплотить решения в жизнь
gen.put policy into effectsуспешно применить теорию на практике
gen.put policy into effectsдостичь хороших результатов (в работе)
gen.put the plan into effectвоплощать план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectзапускать план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять план действий (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять задуманное (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвступать в действие о плане (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectреализовывать план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвнедрять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectприводить план в исполнение (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять задуманный план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectприводить план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвыполнять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectприводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectреализовывать задуманное (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectпретворять план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвоплотить план в жизнь (Ivan Pisarev)
polit.Statement by the USSR on its preparedness to apply itself to a workman like discussion and to do its best to put into effect the idea of declaring in the foreseeable future the entire southern hemisphere a zone of peace and co-operation Made by the Soviet delegation at the 43rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.Заявление СССР о готовности вплотную заняться обсуждением и конкретными делами, идущими в направлении реализации идеи объявления в обозримом будущем всего Южного полушария зоной мира и сотрудничества сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
Makarov.the tax cut will be put into effect on January 1stзакон о снижении налогов вступает в силу с первого января
media.to put into effectприводить в исполнение
media.to put into effectосуществлять

Get short URL