DictionaryForumContacts

Terms containing put by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
math.A new hypothesis has recently been put forward byнедавно была выдвинута новая гипотеза ...
tech.a problem put byпоставленная задача
polit.a proposal put forward byинициатива, выдвинутая (financial-engineer)
polit.a proposal put forward byпредложение, выдвинутое (financial-engineer)
Makarov.a suitable answer has already been put forward by the chairmanприемлемое решение уже было предложено председателем
O&G, karach.acts and paperwork submissions required by the fire inspection are being put together nowформируется пакет документации и актов для представления в противопожарную инспекцию (Leonid Dzhepko)
O&G, karach.ACTs and paperwork submissions required by the fire inspection are being put together nowформируется пакет документации и актов для представления в противопожарную инспекцию
gen.be put out by the newsбыть раздосадованным этой новостью (by the loss of the purse, by being kept waiting, etc., и т.д.)
gen.be put out by the newsбыть расстроенным этой новостью (by the loss of the purse, by being kept waiting, etc., и т.д.)
gen.be put out by the rainзатухать от дождя
gen.be put out by the rainзатухнуть от дождя
Gruzovikbe put out by the rainзатухать от дождя
gen.by singing she put the baby back to sleepребёнок снова заснул под её песенку
construct.by the time the electrical installation work starts it's necessary to put up the railings on the staircasesдо начала электромонтажных работ необходимо выполнить ограждение лестничных маршей
polit.Concerning a unilateral obligation assumed by the USSR not to put anti-satellite weapons into outer space for as long as other States, including the United States refrain from placing in space anti-satellite weapons of any kindО принятии СССР одностороннего обязательства не выводить в космическое пространство противоспутниковое оружие, пока другие государства, в том числе США, будут воздерживаться от вывода в космос противоспутникового оружия любого вида ("Правда", 12 июня 1984 г.; док. <-> CD/510 от 18 июня 1984 г., announced on 12 June 1984; Pravda, 12 <-> June 1984; Doc. CD/510 of 18 June 1984)
gen.don't be put off by his behaviourпусть вас не смущает его поведение
gen.don't be put upon by himне позволяйте ему обманывать себя
gen.don't be put upon by himне позволяйте ему командовать собой
gen.don't be put upon by himне позволяйте ему дурачить себя
sec.sys.have been put under personal security by policeполучить личную полицейскую охрану (Alex_Odeychuk)
gen.have money jewels, corn, a telling example, etc. put byиметь на всякий случай деньги (и т.д.)
gen.have money jewels, corn, a telling example, etc. put byиметь про запас деньги (и т.д.)
gen.he is put forward by his colleaguesего выдвигают коллеги
gen.he is put out by the constableконстебль выдворил его
gen.he put his new book by for a yearон на год отложил работу над новой книгой
gen.he put the newspaper by for the momentон на некоторое время отложил газету
gen.he put the questions byон обошёл этот вопрос
gen.he regularly put by two shillings a weekон аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю
gen.he regulary put by two shillings a weekон аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю
gen.he was much put about by the false accusation made against himон был очень озабочен ложным обвинением, выдвинутым против него
Makarov.he was much put about by the report of his friend's deathизвестие о смерти друга выбило его из колеи
gen.he was much put about by the report of his friend's deathизвестие о смерти друга вывело его из колеи
gen.he was much put about by the report of his friend's deathизвестие о смерти друга выбило его из колеи
gen.he was very much put out by the late arrival of his guestsпозднее прибытие гостей доставило ему массу беспокойства
gen.he was very much put out by the late arrival of his guestsпоздний приезд гостей причинил ему массу неудобств
gen.he was very much put out by their arrivalих приезд причинил ему массу неудобств
Makarov.his question was dangerous, so I put it by and began to speak of other thingsон задал опасный вопрос, так что я его проигнорировал и начал говорить о другом
gen.his speech was a synthesis of ideas put forward by various individualsв своей речи он просто собрал идеи, высказанные разными людьми
gen.I haven't put your back up by anything?я вас ничем не обидел?
gen.I shall put by this ideaэту мысль я обдумаю потом
gen.I shall put by this ideaэту идею я обдумаю потом
gen.it was finely gracefully, logically, etc. put by this authorэто тонко и т.д. сформулировано у данного автора
gen.it was finely gracefully, logically, etc. put by this authorоб этом тонко и т.д. сказано у данного автора
Makarov.Jim was greatly put about by the messageДжим был очень обеспокоен известием
gen.new theories views, methods, etc. which are put forward by scientistsновые теории и т.д., предлагаемые учёными
gen.new theories views, methods, etc. which are put forward by scientistsновые теории и т.д., выдвигаемые учёными
polit.Proposal by the Soviet Union on the intensification of multilateral disarmament efforts which demands that the work of the entire disarmament machinery be put into top gear and that a constructive search be conducted for ways and means of moving towards a nuclear-free world on the basis of a balance of interests and ensuring equal security for all StatesПредложение СССР об активизации многосторонних действий в разоружении и переводе работы всего международного механизма разоружения в режим повышенных оборотов, конструктивного поиска путей и средств перехода к безъядерному миру на основе баланса, интересов и обеспечения равной безопасности для всех (выдвинуто советской делегацией на 42-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 14 октября 1987 г.; док. ООН А/С. <-> 1/42/PV. 5, 16 октября 1987 г., advanced by the Soviet delegation at the 42-nd session of the UN General Assembly on 14 October 1987; UN Doc. A/C. 1/42/PV. 5. 16 October 1987)
fire.put at risk by delayподвергать риску из-за задержки (yevsey)
gen.put smb.'s back up byвыводить кого-л. из себя (smth., чем-л.)
gen.put byзаготовить впрок
gen.put byотказаться (от чего-либо (привычки, разногласий, принципов и т.п.)
Gruzovikput byприберегать (impf of приберечь)
gen.put byотставить в сторону
gen.put byотделить
gen.put byснять
gen.put byувернуться
gen.put byпрогнать
gen.put byотказать от места
gen.put byотвергать
gen.put byпрезирать
gen.put byопровергать
gen.put sth. byотложить что-л. в сторону
gen.put sth. byпрервать (работу и т.п.)
gen.put sth. byотложить на время
gen.put byспрятать
gen.put byтолковать превратно
gen.put byпренебрегать
gen.put byне обращать внимания
gen.put byсместить
gen.put byизбежать
gen.put byотразить (удар)
gen.put byотставить
Makarov.put byизбегать (разговоров)
Makarov.put byоткладывать (про запас)
Makarov.put byпрервать (работу и т. п.)
Makarov.put byвыбрасывать (за ненадобностью)
Makarov.put byотбрасывать
Makarov.put byоткладывать в сторону
Makarov.put byположить конец (чему-либо)
Makarov.put byпрерывать
Makarov.put byсберегать
Makarov.put byотложить что-либо в сторону
Makarov.put byзапасать
Makarov.put byсм. to put aside
Makarov.put byэкономить
Makarov.put byрезервировать
Makarov.put byпрекращать (думать о чём-либо, чувствовать что-либо)
Makarov.put byоткладывать на время
Makarov.put byотводить
Makarov.put byкопить
inf.put byприкапливать
inf.put byприпрятать
inf.put byприсобирать
inf.put byприкапливаться
inf.put byприпрятываться
Gruzovik, inf.put byприкапливать (impf of прикопить)
Gruzovik, inf.put byприпрятать (pf of припрятывать)
Gruzovik, inf.put byприкопить (pf of прикапливать)
amer.put byнакапливаться (Maggie)
obs., dial.put byпрочиться
gen.put byне принимать в расчёт
Gruzovikput byзакладывать (impf of заложить)
Gruzovik, obs.put byприкоплять (= прикапливать)
obs.put byотлагаться
Gruzovik, obs.put by forпрочить
Gruzovik, obs.put byотлагать (impf of отложить)
obs.put byотлагать
obs., dial.put byпрочить
Gruzovik, inf.put byнаэкономить
inf.put byприкоплять
inf.put byприсобрать
inf.put byприпрятаться
inf.put byприкопить
inf.put byнаэкономить
Makarov.put byуклоняться (от ответа и т. п.)
Makarov.put byотложить на время (работу и т. п.)
Makarov.put byотказаться от (привычки, разногласий, принципов и т. п.; чего-либо)
gen.put byотложить в сторону
Gruzovikput byприберечь (pf of приберегать)
Gruzovikput byотложить про запас
gen.put byизбегать (разговора)
gen.put byоткладывать деньги (Bullfinch)
gen.put byприберегаться
gen.put byприберечь
gen.put byзакладываться
gen.put byоткладываться
gen.put byприберегать
Gruzovikput byзаложить (pf of закладывать)
gen.put byоткладывать (на чёрный день)
gen.put byотложить (деньги)
gen.put byоткладывать
gen.put byотстранять
gen.put byоткладывать на чёрный день
gen.put byотложить на чёрный день
gen.put byстараться не замечать
gen.put byоткладывать про запас
gen.put byприпрятывать
gen.put byуклоняться (от ответа и т.п.)
gen.put byигнорировать
gen.put byотстранить
gen.put byоткладывать (деньги)
Gruzovik, inf.put by a littleприсобирать
Gruzovik, inf.put by a littleприсобрать (pf of присобирать)
Makarov.put by for a rainy dayоткладывать на чёрный день
fig.of.sp.put by for a rainy dayотложить на чёрный день (Dizzy-Lizzy)
Makarov.put by for a rainy dayберечь на чёрный день
gen.put by smth. for a rainy dayоткладывать что-л. на чёрный день
gen.put by for rainy dayотложить на чёрный день (Franka_LV)
gen.put by smth. for the futureзапасать что-л. на будущее
gen.put by smth. for the futureоткладывать что-л. на будущее
Makarov.put by moneyприкопить денег
gen.put by moneyкопить деньги
Makarov.put forward argument by analogyвыдвигать довод на основании аналогии
Makarov.put great store byпридавать большое значение
Makarov.put great store byвысоко ценить
tech.put in by dropsвливать по капле
Gruzovik, inf.put in drop by dropвкапывать капли
tech.put in drop by dropвливать по капле
inf.put in drop by dropвкапать капли
gen.put money byкопить деньги
gen.put money byоткладывать деньги
Makarov.put off by too much praiseсглазить излишними похвалами
gen.put off people by liesвызывать отвращение у людей ложью (by a mincing manner, by lordly airs, etc., и т.д.)
gen.put off people by liesотталкивать людей ложью (by a mincing manner, by lordly airs, etc., и т.д.)
Makarov.put store byценить
Makarov.put store byпридавать значение
Makarov.put the matter to the vote by a show of handsпоставить вопрос на открытое голосование
Makarov.put the matter to the vote by a show of handsголосовать поднятием рук
Makarov.put the matter to the vote by roll-callставить вопрос на поимённое голосование
Makarov.put the matter to the vote by roll-callпоставить вопрос на поимённое голосование
Makarov.put the matter to the vote by secret ballotставить вопрос на тайное голосование
Makarov.put the matter to the vote by secret ballotпоставить вопрос на тайное голосование
Makarov.put this work by for the momentотложите пока эту работу
gen.put up the rent by £50 a yearповысить квартирную плату на 50 фунтов в год
Makarov.she never gets put out even by the most difficult mattersеё не смущают даже самые трудные ситуации
gen.she never gets put out even by the most difficult mattersдаже самые трудные ситуации никогда не смущают её
Makarov.she put a slight upon him by not inviting him to her birthdayона проявила неуважение к нему, не пригласив его на свой день рождения
Makarov.she put me in my place by reminding me who was bossона осадила меня, напомнив мне, кто был моим боссом
gen.she put me in my place by reminding me who was bossона осадила меня, напомнив мне, кто был моим боссом
Makarov.she was put off by the weatherей помешала погода
Makarov.she was reading a book, but put it by when the telephone rangкогда зазвонил телефон, она отложила книжку, которую читала
el.stand-by power source automatic put-in deviceавтоматическое включение резервного питания (АВР)
polit.Statement by the USSR on its preparedness to apply itself to a workman like discussion and to do its best to put into effect the idea of declaring in the foreseeable future the entire southern hemisphere a zone of peace and co-operation Made by the Soviet delegation at the 43rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.Заявление СССР о готовности вплотную заняться обсуждением и конкретными делами, идущими в направлении реализации идеи объявления в обозримом будущем всего Южного полушария зоной мира и сотрудничества сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
gen.the candidate was put in by a majority of one thousandкандидат был прошёл большинством одну тысячу голосов
Makarov.the candidate was put in by a majority of one thousandкандидат был избран большинством в одну тысячу голосов
Makarov.the candidate was put in by a majority of one thousandкандидат прошёл большинством в одну тысячу голосов
Makarov.the candidate was put in by a majority of one thousandкандидат прошёл большинством в тысячу голосов
gen.the candidate was put in by a majority of one thousandкандидат был избран большинством в тысячу голосов
gen.the efforts that were put forth by themусилия, которые они приложили
gen.the fire was put out by the firemenпожарные потушили пожар
gen.the lines were put to music by BrahmsБрамс положил стихи на музыку
gen.the mixture was put up by the druggistэту микстуру приготовил провизор
gen.the play was put on by one of our best directorsпьесу поставил один из наших лучших режиссёров (by an amateur group, by the actors themselves, etc., и т.д.)
mech.the problem is put into canonical form by introducing slack variablesЗадача приводится к канонической форме путём введения фиктивных переменных
gen.the products put out by the firmпродукты, производимые данной фирмой (by the plant, by the workers, etc., и т.д.)
Makarov.the warm weather has put the crops ahead by a monthблагодаря тёплой погоде мы получим урожай на месяц раньше
Makarov.the warm weather has put the crops ahead by a monthблагодаря тёплой погоде мы соберём урожай на месяц раньше
Makarov.the warm weather has put the crops forward by a monthблагодаря тёплой погоде урожай созрел на месяц раньше
Makarov.the warm weather has put the crops forward by a monthпогода была хорошая, так что урожай начали убирать на месяц раньше срока
Makarov.the woman in the market put it across me by selling me some bad eggsторговка на рынке меня надула, продала тухлые яйца
scient.this method was first put to practical use by N, who describedэтот метод был впервые применен на практике N., который описал ...
Makarov.Tom put his new book by for a yearТом отложил работу над своей новой книгой на год
math.was put forward by Saint Venantпредложен Сен Венаном
gen.we were put up by our friendsмы остановились у друзей
gen.you put me on to a good thing by recommending this bookвы сделали большое дело, порекомендовав мне прочитать эту книгу

Get short URL