Subject | English | Russian |
gen. | Arsenal can afford to push the boat out for a proper midfielder | "Арсенал" может позволить себе хорошо потратиться на достойного полузащитника (Dude67) |
semicond. | base push-out | эффект Кирка |
semicond. | base push-out | расширение базы |
el. | base push-out | вытеснение базы |
law | derivatives push-out rule | правило исключения деривативов (Kovrigin) |
fig.of.sp. | grab by the scruff of the neck and push out of the door | прогнать взашей палкой (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | halfway up the hill, the engine gave out and we had to push the car the rest of the way | мы проехали полпути вверх по холму, как вдруг двигатель отказал, и дальше нам пришлось толкать автомобиль |
gen. | he pushed out his lower lip | он выпятил нижнюю губу |
gen. | it's time to push the boat out | пришла пора доставать кошелёк (Dude67) |
gen. | it's time to push the boat out | пришла пора раскошелиться (Dude67) |
progr. | process of pushing out updates | процесс выпуска пакетов обновлений (Alex_Odeychuk) |
progr. | process of pushing out updates | процесс выпуска обновлений (Alex_Odeychuk) |
amer. | push it out of one's head | выкинуть из головы (I pushed it out of my head Yakov F.) |
gen. | push out | отваливать |
gen. | push out | выдаваться (о мысе и т.п.) |
gen. | push out | вытолкать |
gen. | push out | вытеснять |
gen. | push out | выходить в море |
gen. | push out | дать ростки (о растениях) |
gen. | push out | выдаваться вперёд |
gen. | push out | выпустить |
Makarov. | push out | выставить (за дверь, из комнаты и т. п.) |
Makarov. | push out | уволить (обыкн. незаслуженно) |
Makarov. | push out | выдвигаться вперёд |
Gruzovik, inf. | push out | выпихивать (impf of выпихнуть) |
Makarov., inf. | push out | попросить удалиться (из помещения) |
Makarov. | push out | отталкиваться (от берега; о лодке) |
Makarov., inf. | push out | выставить за дверь |
Makarov. | push out | высовывать рога (об улитке) |
Makarov. | push out | выдвигать вперёд |
Makarov. | push out | выгнать (обыкн. незаслуженно) |
gen. | push out | выступать |
Gruzovik | push out | выпереть (pf of выпирать) |
gen. | push out | выпираться |
gen. | push out | вытеснить (example provided by ART Vancouver • Ice hockey and skating are also pushing out curling in multi-use rinks.) |
Gruzovik | push out | вытеснить (pf of вытеснять) |
gen. | push smb., smth. out | выталкивать (кого́-л., что-л.) |
gen. | push out | вылупляться (SAKHstasia) |
gen. | push out | вытесняться |
gen. | push out | выталкиваться |
Gruzovik | push out | выпирать (impf of выпереть) |
Makarov. | push out | выступать вперёд |
inf. | push out | выпихиваться |
inf. | push out | выщёлкивать |
Gruzovik, inf. | push out | выпихать |
inf. | push out | выпирать |
inf. | push out | выпереть |
ironic. | push out | попросить (спровадить igisheva) |
mil. | push out | выбить (противника с занимаемой территории; также force out • The report claims small teams of reconnaissance and spetsnaz units crossed the border earlier, in mid-July after Ukrainian government forces had won a series of battles and had pushed pro-Moscow separatists out of territory they had previously occupied. 4uzhoj) |
tech. | push out | выжать |
agric. | push out | пускать корни |
agric. | push out | давать ростки |
math. | push out | вытолкнуть |
missil. | push out | выдвигать |
tech. | push out | выталкивать |
row. | push out | выжимать |
swim. | push out | разлиться |
swim. | push out | разливаться |
mil. | push out | высылать |
inf. | push out | выщелкнуть |
Gruzovik, inf. | push out | выпихнуть |
gen. | push out | выпускать |
Makarov. | push out a core | выталкивать керн |
gen. | push out a fire | тушить пожар (Anglophile) |
gen. | push out a message | продвигать тезис (Ремедиос_П) |
gen. | push out a patrol | высылать дозор |
gen. | push out a patrol | выслать дозор |
weap. | push out a shot | стрелять (ABelonogov) |
weap. | push out a shot | производить выстрел (ABelonogov) |
gen. | push out its claws | выпускать когти (its horns, etc., и т.д.) |
Makarov. | push out one's lower lip | выпятить нижнюю губу |
gen. | push out new shoots | пускать ростки |
gen. | push out new shoots | выбрасывать ростки |
agric. | push out new shoots | пускать побеги |
gen. | push out new shoots | давать ростки |
Игорь Миг | push out of | очистить от |
econ. | push out of the market | вытеснить с рынка (Kobra) |
astronaut. | push out of the payload bay | выталкивать ПН из ОПН |
gen. | push smb. out of the room | выталкивать кого-л. из комнаты |
math. | push out of the way | оттеснять |
gen. | push out of the way | оттолкнуть (кого-либо) |
gen. | push smb. out of the way | столкнуть кого-л. со своего пути |
gen. | push out of the way | отпихнуть (кого-либо) |
humor. | push out one's stomach | проглотить арбуз (VLZ_58) |
nonstand. | push out the boat | угощать |
nonstand. | push out the boat | платить за выпивку |
Gruzovik, inf. | push out with a clicking sound | выщёлкивать (impf of выщелкнуть) |
Gruzovik, inf. | push out with a clicking sound | выщелкнуть (pf of выщёлкивать) |
brit. | push the boat out | устроить пир горой (Anglophile) |
brit. | push the boat out | устроить пир на весь мир (If you push the boat out, you spend a lot of money in order to have a very enjoyable time or to celebrate in a lavish way. This expression is used in British English: I earn enough to push the boat out now an again. Keep an eye on James. He's likely to push the boat out among his friends. CCDI Alexander Demidov) |
gen. | push the boat out | развлекаться |
gen. | push the boat out | изрядно потратиться (Our parents pushed the boat out for our wedding Taras) |
gen. | push the boat out | ни в чём себе не отказывать (Dude67) |
gen. | push the boat out | раскошелиться (Dude67) |
idiom. | push the boat out | пуститься во все тяжкие (Yeldar Azanbayev) |
gen. | push the boat out | веселиться |
Makarov. | push the boat out | устроить пир на весь мир |
Makarov. | push the boat out | угощать |
gen. | push the boat out | немного потратиться (Dude67) |
gen. | push the boat out and land him | раскошелиться и заполучить его (Dude67) |
gen. | push the boat out in the transfer window | раскошелиться во время трансферного окна (Dude67) |
Makarov. | push the coke out of the oven | выталкивать кокс из печи |
oil | push to the top out | выталкивается в верхнее положение |
gen. | push your way out of the comfort zone | покиньте свою зону комфорта (sixthson) |
gen. | push your way out of the comfort zone | выйди из зоны комфорта (sixthson) |
tech. | pushing out | выталкивание |
Gruzovik | pushing out | выпирание |
gen. | pushing out into the unknown | уходить в неизвестное (Interex) |
agric. | pushing-out | выпирание (растений) |
mech.eng., obs. | push-out chuck | конусная зажимная втулка |
mech.eng., obs. | push-out chuck | пружинящая конусная втулка |
mech.eng., obs. | push-out chuck | разрезная зажимная гильза |
mech.eng., obs. | push-out chuck | пружинящая зажимная гильза |
mech.eng., obs. | push-out chuck | зажимной патрон |
mech.eng., obs. | push-out collet | конусная зажимная втулка |
mech.eng., obs. | push-out collet | разрезная зажимная гильза |
mech.eng., obs. | push-out collet | пружинящая зажимная гильза |
mech.eng., obs. | push-out collet | пружинящая конусная втулка |
mech.eng., obs. | push-out collet | зажимной патрон |
mech.eng., obs. | push-out collet chuck | конусная зажимная втулка |
mech.eng., obs. | push-out collet chuck | разрезная зажимная гильза |
mech.eng., obs. | push-out collet chuck | пружинящая зажимная гильза |
mech.eng., obs. | push-out collet chuck | пружинящая конусная втулка |
mech.eng., obs. | push-out collet chuck | зажимной патрон |
media. | push-out force | выталкивающая сила |
Makarov. | the cape pushes out into the sea | мыс выступает в море |
gen. | the cape the peninsula, etc. pushes out into the sea | мыс и т.д. выдаётся в море |
gen. | the cape pushes out into the sea | мыс вдаётся в море |
Makarov. | the cat wouldn't leave the kitchen, so I had to push it out | кошка не хотела уходить из кухни, пришлось её выставить |