прийти на работу(прокомпостировав карточку учета рабочего времени на входе; то же, что clock in • I'm going to punch in a bit early today to get more work done.)
забивать(гвозди при помощи пневматического пистолета • Air nailers should punch in nails easily. Either the gun is faulty or not well made. • The SIFCO air nail punch is perfect for punching in nails that are protruding from decks and floors.)
набирать("вбивать" код и т.п. на цифровой клавиатуре • punch in your PIN • You can bank by phone in the USA, punching in account numbers on the phone. • Punch your credit card number into the keypad.Anglophile)
набрать("вбить" код и т.п. на цифровой клавиатуре • punch in your PIN • You can bank by phone in the USA, punching in account numbers on the phone. • Punch your credit card number into the keypad.Anglophile)
ввести код доступа(в помещение, закрытую зону, для сейфа и пр. • "On a recent visit to our old Altamont stomping grounds I encountered huge hedges shielding private properties which didn't signal "welcome." Kids said they had to learn how to punch in a security code to enter their friend's yard. I'm glad not to be raised here today. While obviously more upscale than in my youth, something communal has been lost on the way." (nsnews.com)ART Vancouver)