English | Russian |
pull on | натягивать |
pull on | натянуть |
pull on | тянуть ручку на себя |
pull on | потянуть ручку на себя |
pull on | продолжать грести |
pull on | предмет одежды без застёжек |
pull on | натягиваться |
pull on | достать оружие и угрожать им (Из книги Kushner, David / "Jacked: The Outlaw Story of Grand Theft Auto" Цитата: "The guy pulled a machete on him". Перевод: "Парень достал мачете и пригрозил ему".) |
pull on | напялить (Anglophile) |
pull on | достать оружие и угрожать им (The guy pulled a machete on him Palmirov) |
pull on a tight garment | напяливать (impf of напялить) |
pull on | натянуться |
pull on | натягать |
pull on | потянуть ручку к сё |
pull on | тянуть ручку к себе |
pull on | натягивать чулки |
pull on a cigarette | затягиваться сигаретой (Перевод выполнен inosmi.ru • “You have to understand, there was nothing here just a few years ago,” Romanov said, pulling on a cigarette as he sat atop the cabin. – «Представляете, что еще несколько лет назад здесь ничего не было? В октябре сюда никто не приезжал», — заявил сидящий на крыше рубки Романов, затягиваясь сигаретой.
dimock) |
pull on/at someone's heartstrings | играть на чувствах (Ramzess) |
pull on gloves | натянуть перчатки |
pull on one's hair | дёргать за волосы (When you have a sister, you can pull on her hair; you can ask her about how girls think, and what kinds of things they like (they don't like to have their hair pulled). ART Vancouver) |
pull on one's stockings | натягивать чулки (one's gloves, one's clothes, etc., и т.д.) |
pull on stockings | натянуть чулки |
pulling on | надевание |
pulling on | надевка |
pull-on | предмет одежды без застёжек (свитер, перчатки, пояс) |
pull-on sweater | надеваемый через голову свитер |