Subject | English | Russian |
gen. | don't pull out all the stops in the first round | Смотри, не выкладывайся весь в первом раунде |
gen. | he can pull out all the pathetic stops at will | в его голосе по желанию могут звучать жалобные нотки (Taras) |
gen. | pull out all the stops | нажать на все рычаги (Anglophile) |
gen. | pull out all the stops | стараться во всю мочь (jouris-t) |
gen. | pull out all the stops | действовать всеми средствами |
gen. | pull out all the stops | показать свои возможности |
gen. | pull out all the stops | пуститься во все тяжкие (MargeWebley) |
gen. | pull out all the stops | приложить все силы |
gen. | pull out all the stops | нажать на все пружины |
Makarov. | pull out all the stops | выражать чувства без всякого стеснения (о раздражении и т. п.) |
Makarov. | pull out all the stops | нажать на все педали |
inf. | pull out all the stops | выложиться по полной (fddhhdot) |
austral., slang | pull out all the stops | пытаться сделать что-либо каждый раз |
idiom. | pull out all the stops | выложиться до конца (They pulled out all the stops for their daughter's wedding Taras) |
idiom. | pull out all the stops | пускаться во все тяжкие (Taras) |
idiom. | pull out all the stops | принимать все меры (*= use all the resources or force at one's disposal. This term comes from organ-playing, where it means "bring into play every rank of pipes," thereby creating the fullest possible sound. It has been used figuratively since about 1860. • The police pulled out all the stops to find the thief. ART Vancouver) |
slang | pull out all the stops | идти на всё для достижения цели |
idiom. | pull out all the stops | лезть из кожи вон (SAKHstasia) |
Игорь Миг | pull out all the stops | из кожи вон лезть |
gen. | pull out all the stops | полностью проявить себя |
gen. | pull out all the stops | стать центром / объектом всеобщего внимания (ele-sobo) |
idiom. | pull out all the stops | ничего не жалеть (Taras) |
idiom. | pull out all the stops | не пожалеть усилий (*= use all the resources or force at one's disposal. This term comes from organ-playing, where it means "bring into play every rank of pipes," thereby creating the fullest possible sound. It has been used figuratively since about 1860. • The police pulled out all the stops to find the thief. ART Vancouver) |
gen. | pull out all the stops | действовать всеми средствами |
idiom. | pull out all the stops | приложить все возможные усилия (SAKHstasia) |
gen. | pull out all the stops | как следует постараться (Abysslooker) |
gen. | pull out all the stops | ни перед чем не останавливаться (ЛВ) |
idiom. | pull out all the stops | не пожалеть сил (*= use all the resources or force at one's disposal. This term comes from organ-playing, where it means "bring into play every rank of pipes," thereby creating the fullest possible sound. It has been used figuratively since about 1860. • The police pulled out all the stops to find the thief. ART Vancouver) |
gen. | pull out all the stops | на всю катушку (Tanya Gesse) |
idiom. | pull out all the stops | приложить все усилия (для достижения цели Taras) |
austral., slang | pull out all the stops | предпринимать усилия снова и снова |
fig. | pull out all the stops | пойти ва-банк (diyaroschuk) |
inf. | pull out all the stops | выкладываться (Anglophile) |
Makarov. | pull out all the stops | нажать на все кнопки |
gen. | pull out all the stops | сделать всё зависящее |
gen. | pull out all the stops | выражать чувства гнев, раздражение и т. п. без всякого стеснения |
gen. | pull out all the stops | пустить всё в ход |
Игорь Миг | pull out all the stops | сделать всё возможное |
gen. | pull out all the stops | действовать без зазрения совести |
gen. | pull out all the stops | использовать все имеющиеся ресурсы (The organizers pulled out all the stops for the centennial meeting. VLZ_58) |
gen. | pull out all the stops | использовать любые средства для достижения цели (jouris-t) |
gen. | pull out all the stops | использовать все возможности (ЛВ) |
idiom. | pull out all the stops imaginable | приложить все силы (ART Vancouver) |
slang | pull out of the stops | не останавливаться ни перед чем (Interex) |
slang | pull out of the stops | использовать все возможные средства (Interex) |
idiom. | pull out the stops | ничего не жалеть (ailinon) |
idiom. | pull out the stops | ни перед чем не останавливаться (ailinon) |
gen. | pull out the stops | по-настоящему постараться (Dude67) |
gen. | We'll have to pull out all the stops if we want to get home before dark | Нам придётся очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно (Taras) |
gen. | you'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinking | Тебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить |