Subject | English | Russian |
construct., survey. | correction for pull | поправка на эксцентриситет блоков (в инварных измерениях) |
progr. | description for a pull request | описание запроса на включение изменений (из кн.: Индрасири К., Курупу Д. gRPC: запуск и эксплуатация облачных приложений Go и Java для Docker и Kubernetes Alex_Odeychuk) |
product. | get somebody to pull strings for oneself | получать протекцию (от кого-либо Yeldar Azanbayev) |
product. | get to pull strings for oneself | получать протекцию (от кого-либо Yeldar Azanbayev) |
gen. | go for a short pull | покататься немного на лодке |
Makarov. | it was hard for her to pull away from the ties of home | ей было трудно оторваться от родного дома |
math. | new general formula for the pull-back of cycle by a monoidal transformation | новая общая формула для обратного образа цикла при моноидальном преобразовании (ssn) |
Gruzovik, inf. | pull about for a while | потормошить |
Makarov. | pull chestnuts out of the fire for | таскать каштаны из огня для (someone – кого-либо) |
Makarov. | pull for | поддерживать (какую-либо сторону и т. п.) |
Makarov. | pull for | подбадривать (какую-либо сторону и т. п.) |
fig., amer. | pull for | болеть за (I'm pulling for the home team. • We're all pulling for you to get well soon. Рина Грант) |
idiom. | pull for | оказывать поддержку, поддерживать, поощрять (Yeldar Azanbayev) |
gen. | pull for | симпатизировать (кому-либо В.И.Макаров) |
gen. | pull for | болеть за кого-то (I'm pulling for you, baby shapker) |
chess.term. | pull for a chessplayer | болеть за шахматиста |
Gruzovik, inf. | pull for a while | потаскать |
Gruzovik | pull at for a while | потеребить |
Gruzovik | pull at for a while | подёргать |
chess.term. | pull for one's team | поддерживать свою команду |
jarg. | pull for the Republican candidate | голосовать за кандидата республиканцев |
gen. | pull for the shore | двигаться к берегу (for the beach, for the goal, towards the house, towards the crowd, etc., и т.д.) |
gen. | pull for the shore | направляться к берегу (for the beach, for the goal, towards the house, towards the crowd, etc., и т.д.) |
jarg. | pull smb. in for interrogation | задержать кого-л., чтобы допросить |
jarg. | pull smb. in for questioning | задержать кого-л., чтобы допросить |
gen. | pull out a chair for | подставлять кому-либо стул (someone igisheva) |
product. | pull out for standby | вывод в резерв (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | pull over a driver for speeding | останавливать водителя за превышение скорости |
hockey. | pull somebody for the extra attacker | заменить (вратаря) на шестого полевого (игрока maystay) |
hockey. | pull somebody for the extra man | сменить (вратаря) на шестого полевого (игрока maystay) |
gen. | pull the boy up for breaking a rule | сделать мальчику выговор за нарушение правил |
proverb | pull the chestnuts out of the fire for | таскать каштаны из огня для (someone – кого-либо) |
Makarov. | pull the chestnuts out of the fire for | таскать для кого-либо каштаны из огня (someone) |
proverb | pull the chestnuts out of the fire for | таскать для кого-нибудь каштаны из огня (someone) |
Makarov. | pull the chestnuts out of the fire for | делать за кого-либо трудную работу (someone) |
proverb | pull the chestnuts out of the fire for | загребать жар чужими руками (someone) |
Makarov., proverb | pull the chestnuts out of the fire for | делать для кого-либо трудную работу (someone); букв.: таскать для кого-либо каштаны из огня) |
hockey. | pull the goalie for an extra attacker | снимать вратаря (mrforund) |
gen. | pull the lever for | голосовать за (karakula) |
gen. | pull up a chair for | подставить стул (+ dat.) |
gen. | pull up a pupil for his errors | делать выговор ученику за ошибки (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.) |
gen. | pull up a pupil for his errors | отчитывать ученика за ошибки (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.) |
inf., amer. | pull up for gas | свернуть на заправку (I see we are at the left turn onto US 12 and John has pulled up for gas. I pull up beside him.
The thermometer by the door of the station reads 92 degrees. 4uzhoj) |
inf., amer. | pull up for gas | заехать на заправку (I see we are at the left turn onto US 12 and John has pulled up for gas. I pull up beside him.
The thermometer by the door of the station reads 92 degrees. 4uzhoj) |
wood. | pull-through device for timbering machine | протаскивающее устройство лесозаготовительной машины |
st.exch. | purchase for long pull | покупка ценных бумаг на длительный период (до момента реализации с прибылью) |
Makarov. | the director pull ed Jim up for being late again today | директор сделал Джиму выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал |
gen. | they went for a short pull on the lake | они поехали покататься по озеру |
AI. | tool for automatically generating descriptions for pull requests | инструмент для автоматической генерации описаний к запросам на включение изменений (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | we'd better pull in at the next garage for some petrol | надо остановиться на следующей заправке, за бензином |