Subject | English | Russian |
math. | a convincing proof of | убедительное доказательство |
gen. | absence of proof | отсутствие доводов (AlexP73) |
gen. | absence of proof | отсутствие оснований (AlexP73) |
math. | absence of proof | недоказанность |
gen. | absence of proof | отсутствие доказательств (AlexP73) |
busin. | admission of proof | признание доказательства |
law | affirmative proof of loss | доказательства причинения ущерба, основанные на установлении факта |
math. | ... and finally A > B, which finishes the proof of Theorem 1 | и окончательно, A > B, что и заканчивает доказательство Теоремы 1 |
gen. | are there any proofs of identity of this icon? | есть ли какие-нибудь доказательства подлинности этой иконы? |
gen. | arms of proof | испытанное оружие |
Makarov. | as a proof of his esteem and confidence | в доказательство его уважения и доверия |
gen. | as a proof of his esteem and confidence | как доказательство его уважения и доверия |
Makarov. | as in proof of his esteem and confidence | как доказательство его уважения и доверия |
gen. | as in proof of his esteem and confidence | в доказательство его уважения и доверия |
gen. | as proof of this | в удостоверение чего (Johnny Bravo) |
mil. | automatic proof of delivery | автоматическое подтверждение доставки груза |
econ. | be capable of general proof | допускать общее доказательство (A.Rezvov) |
gen. | be considered proof of | считаться доказательством того, что (The bill of lading to be considered (=is to be considered) proof of the date of shipment. – Коносамент должен считаться доказательством даты отгрузки Johnny Bravo) |
gen. | be of proof against | стоять выше |
gen. | be of proof against | быть непроницаемым |
gen. | be of proof against | быть неподкупным |
gen. | be of proof against | быть непоколебимым |
gen. | be of proof against | быть твёрдым |
gen. | be of proof against | не бояться |
gen. | be of proof against | быть испытанным |
gen. | be proof enough of | уже свидетельствовать о (Alexander Demidov) |
Makarov. | be proof of something | являться доказательством (чего-либо) |
gen. | bear the burden of proof | нести бремя доказывания (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | Berkely maintains that our senses do not afford us any proof of the existence or substantiality of their objects | Беркли утверждает, что наши чувства не предоставляют нам никаких доказательств существования или реальности тех предметов, что их вызвали |
law | bill of proof | заявление третьей стороны о вступлении в дело с требованиями в отношении предмета спора |
gen. | bring forward proofs of what one says | привести доказательства своих слов |
gen. | bring in proof of | приводить в доказательство (чего-л.) |
patents. | bring proof of an assertion | представить доказательство в подтверждение чего-либо |
patents. | bring proof of an assertion | представлять доказательство в подтверждение |
patents. | burden of proof | обязанность доказывания (в спорах по поводу сталкивающихся заявок лежит на стороне, позднее подавшей заявку. в делах о нарушении патентных прав это обязанность истца.) |
law | burden of proof | обязанность доказывания (в процессе) |
econ. | burden of proof | бремя доказывания (обязанность одной'из сторон доказывать достоверность фактов) |
law | burden of proof | бремя доказывания (в процессе) |
law | burden of proof | бремя доказывания |
insur. | burden of proof | тяжесть доказательства |
law | burden of proof | бремя доказательства (правильный термин российского права – бремя доказывания Leonid Dzhepko) |
busin. | burden of proof | обязанность доказывания (AD) |
busin. | burden of proof | обязанность доказывания |
tax. | burden of proof | затраты, связанные с поиском доказательств (dimock) |
busin. | burden of proof lies with | бремя доказывания лежит на |
busin. | burden of proof lies with the | обязанность доказывания в процессе лежит на |
gen. | burden of proof satisfied | бремя доказывания исполнено (juristlib.ru Tanya Gesse) |
Makarov. | by way of proof he mentions | ... для подтверждения этого он приводит |
Makarov. | by way of proof he mentions | ... в качестве доказательства он приводит |
gen. | can you bring forward any proofs of what you say? | чем вы можете подтвердить свои слова? |
law | certificate of acknowledgement or proof | нотариальное свидетельство или удостоверительная надпись (ladyinred) |
tech. | certificate of explosion proof design | свидетельство о взрывобезопасности (ADENYUR) |
law | certificate of proof | удостоверительная надпись (нотариуса Leonid Dzhepko) |
fin. | certificate of proof | акт свидетельство об испытании |
railw. | certificate of proof | акт испытаний |
dril. | certification of proof | акт об испытании |
dril. | certification of proof | акт или свидетельство об испытании |
gen. | certify the proof of | удостоверенность подлинность (mascot) |
law | chain of proofs | цепь доказательств |
law | civil standard of proof—preponderance of the evidence | гражданский стандарт доказанности вины (требуется не менее 51% вероятности за, и не более 49% против Fesenko) |
law | civil standard of proofpreponderance of the evidence | гражданский стандарт доказанности вины (требуется не менее 51% вероятности за, и не более 49% против Fesenko) |
gen. | comparison of proofs with manuscript | считка гранок с рукописью |
gen. | conclusive proof for the dioxane structure of IV was acquired through an independent synthesis | убедительное доказательство диоксановой структуры IV получили посредством встречного синтеза |
law | constitute full proof of | представлять собой бесспорное доказательство (чего-либо Alex_Odeychuk) |
law | constitute full proof of the agreement it contains | представлять собой бесспорное доказательство согласия с условиями, составляющими содержание договора (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | construct the proof of a theorem | доказывать теорему |
law | criminal standard of proof beyond a reasonable doubt | криминальный стандарт доказанности вины (требуется не менее 99% вероятности за, и не более 1% против Fesenko) |
gen. | criminal standard of proof beyond a reasonable doubt | криминальный стандарт доказанности вины (требуется не менее 99% вероятности за, и не более 1% против Fesenko) |
law | degree of proof | степень доказательства (Право международной торговли On-Line) |
win.tast. | Delegated Proof of Stake, DPoS | делегированное доказательство доли владения (Moonranger) |
gen. | despite the lack of proof | несмотря на отсутствие доказательств (Vladimir Shevchuk) |
Makarov. | discharge the burden of proof | преуспеть в доказывании (о стороне на которой лежит бремя доказывания) |
law | discharge the burden of proof | преуспеть в доказывании |
law | discharge the burden of proof | представить доказательства (о стороне, на которой лежит бремя доказывания) |
Makarov. | discharge the burden of proof | представить доказательства (о стороне на которой лежит бремя доказывания) |
patents. | dispensation with the burden of proof | освобождение от обязанности доказывания |
gen. | documentary proof of expenses | документы подтверждающие расходы (Alexander Demidov) |
brit. | electronic Proof of Delivery | электронное подтверждение доставки почтового отправления (royalmail.com Aiduza) |
gen. | Electronic Proof of Warranty | электронное подтверждение гарантии (Moonranger) |
gen. | Electronic Proof of Warranty | комиссия за торговлю криптовалютой, взимаемая со скидкой (Moonranger) |
Makarov. | elegance of a mathematical proof | чёткость математического доказательства |
Makarov. | every proof of the treachery struck like a knife into his heart | каждое доказательство измены как нож вонзалось в его сердце |
busin. | evidential burden of proof | обязанность доказывания |
busin. | evidential burden of proof | бремя доказывания |
gen. | facts not susceptible of proof | факты которые нельзя доказать |
gen. | facts not susceptible of proof | бездоказательные утверждения |
law | failure of proof | недоказанность (Failure of evidence. Judicially speaking, a total "failure of evidence"
means not only the utter absence of all evidence, but it also means a
failure to offer proof, either positive or inferential, to establish one
or more of the many facts, the establishment of all of which is
indispensable to the finding of the issue for the plaintiff. Cole v.
Hebb, 7 Gill & J. (Md.) Proof – это окончательно установленные судом доказательства. Evidence – доказательства представленные, но не подтвержденные судом как окончательные доказательства Moonranger) |
law | failure of proof | отсутствие доказательств (Failure of proof is when a party in a legal case does not provide enough evidence to prove an important fact that is needed to support their claim or defense. lsd.law) |
law | featherweight burden of proof | наилегчайшее бремя доказывания (напр., установлено законом Джонса США для работника-моряка Fallen In Love) |
busin. | final burden of proof | окончательная обязанность доказывания |
busin. | final burden of proof | окончательное бремя доказывания |
math. | first we will give some preliminaries for the proof of the theorem | сейчас мы приведём некоторые первоначальные сведения, необходимые для доказательства теоремы |
math. | for reasons of space, the proof is omitted | опускать |
Makarov. | for the proof of the existence of the conscience, we appeal to the consciousness | для доказательства существования сознания мы обращаемся к пониманию |
math. | for the remainder of the proof | для оставшейся части доказательства ... (we write ...) |
math. | for the remainder of the proof we write | чтобы завершить доказательство, мы выпишем ... |
law | for want of proof | за неимением доказательств (andrew_egroups) |
gen. | furnish scientific proof in support of | подводить научную базу под / подо |
math. | get ahead of the proof | забежать вперёд в доказательстве |
patents. | give proof of | представлять доказательство |
gen. | give proof of | обосновывать (Lavrov) |
busin. | have demanded high levels of proof | потребовать серьёзных доказательств (Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | have proof of identification | иметь документ, удостоверяющий личность (Alex_Odeychuk) |
gen. | he labours hard over his proofs of the book, though little, if at all, over the newspaper proofs | он напряжённо работает над корректурой своей книги и очень мало, если вообще работает, над корректурой газетных статей |
busin. | high levels of proof | конкретные доказательства (e.g., specific names and dates; Washington Post Alex_Odeychuk) |
busin. | high levels of proof | серьёзные доказательства (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | his action is a fresh proof of friendship | его поступок является ещё одним доказательством дружбы |
Makarov. | his mode of proof is precarious and unsatisfactory | его способ доказательства голословен и неудовлетворителен |
gen. | his silence alone is proof of his guilt | его молчание само по себе уже является доказательством его вины |
gen. | his urgent departure was another proof of his cold-bloodedness | его спешный отъезд был ещё одним доказательством его равнодушия |
math. | I first give some preliminaries for the proof of Theorem D | сначала я приведу некоторые данные, необходимые для |
Makarov. | impact of crease-proof finishing on color in reactive dyed viscose fabrics | влияние несминаемой отделки на окраску вискозных тканей, окрашенных активными красителями |
Gruzovik | in proof of | в доказательство |
gen. | in proof of my assertion | в доказательство моего утверждения |
gen. | in proof of one's statement | в подтверждение чьих-либо слов (linton) |
law | in the absence of proof to the contrary | в отсутствие доказательств противного (Leonid Dzhepko) |
gen. | in the absence of proof to the contrary | при отсутствии доказательств противного |
econ. | in the course of their proof | в процессе их доказательства (A.Rezvov) |
Makarov. | incapable of proof | недоказуемый |
law | instrument of proof | средство доказывания |
gen. | it is not capable of proof | это не может быть доказано |
Makarov. | it was unjust of him to accuse you without proof | он поступил несправедливо, бездоказательно обвинив вас |
adv. | lack of proof | бездоказательность |
law | lack of proof | отсутствие доказательств |
law | lack of proof | недоказанность (Alexander Demidov) |
amer. | lack of proof | недостаточность доказательств (Val_Ships) |
busin. | legal burden of proof | бремя доказывания |
busin. | legal burden of proof | обязанность доказывания |
law | legal proof of appointment | документ, подтверждающий права законного представителя (ammeliette) |
Makarov. | many of such notes were what was called "accommodation notes", all acknowledgments of debt, and therefore no proof of wealth | большинство этих бумаг были так называемые "ссудные расписки", которые, как таковые, лишь свидетельствуют о задолженности их обладателя, и, тем самым, отнюдь не доказывают его состоятельность |
law | means of proof | средство доказывания |
law | means of proof | средства доказательства |
gen. | meet burden of proof | удовлетворить бремя доказывания (Tanya Gesse) |
law | meet the burden of proof | предоставить требуемые доказательства (Межирицкий) |
math. | method of proof | метод доказательства |
tech. | method of proofs | схема доказательств |
gen. | niceties of legal proof | тонкости юридических доказательств |
gen. | no applicant will be considered who does not offer proof of capability | будут рассматриваться кандидатуры только тех претендентов, которые докажут, что у них есть необходимые данные (для занятия имеющейся вакансии, зачисления в соответствующее учебное заведение и т. п.) |
law | offer of proof | представление линии доказательств (т.е. это ответ на вопрос суда: "Мистер Мейсон, к чему ведут эти Ваши вопросы?"- "Ваша честь, я пытаюсь доказать что ..." wikipedia.org phylologus) |
patents. | offer of proof | ходатайство о предъявлении доказательств |
busin. | on proof of identity | в доказательство подлинности |
busin. | on proof of identity | после подтверждения подлинности |
law | onus of proof | бремя доказывания |
law | onus of proof | обязанность доказывания (часто путают с "бременем доказывания" HQ) |
patents. | onus of proof | бремя доказывания (см. burden of proof) |
law | onus of proof rests on | бремя доказательства лежит на (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | onus of proof rests with you | твое дело представить доказательства |
law | order of proof | порядок представления доказательств |
math. | our proof follows along the lines of Lemma 2 of 1 | наше доказательство, в основном, повторяет доказательство Леммы 2 из 1 |
math. | our proof of Theorem 2 follows the arguments in 2 closely | наше доказательство Теоремы 2 близко следует рассуждениям из 2 |
math. | outline of proof | набросок доказательства |
math. | outline of the proof | эскиз доказательства (LOlga) |
construct. | Parts of the equipment susceptible to corrosion should be cleaned, greased and wrapped in a moisture-proof material | Части машин, подверженные коррозии, надо очистить, покрыть смазкой и обернуть влагонепроницаемым материалом |
mil. | pattern of proof shooting | распределение попаданий при отстреле оружия |
law | persuasive burden of proof | бремя доказывания |
mil., avia. | plasma motor/generator proof-of-function | эксперимент по проверке функционирования электромагнитного ракетного двигателя |
insur. | Policy proof of interest | полис есть доказательство интереса |
law | policy proof of interest | полис как единственное доказательство страхового интереса |
law | policy proof of interest clause | оговорка о том, что полис является доказательством страхового интереса |
gen. | preponderance of of proof | перевес доказательств (критерий доказанности по гражданским делам и по делам несовершённолетних) |
gen. | preponderance of of proof | наличие более веских доказательств |
law | preponderance of proof | перевес доказательств (критерий доказанности по гражданским делам и по делам несовершеннолетних) |
law | preponderance of proof | наличие более веских доказательств |
econ. | presentation of proof | представление доказательств |
econ. | production of proof | представление доказательств |
law | proof by a preponderance of probability | доказанность наличием большей вероятности (ArishkaYa) |
gen. | proof of a negative test | документ, подтверждающий негативный результат теста (sankozh) |
econ. | proof of ability | удостоверение о квалификации |
tech. | proof of acceptance | свидетельство о приёмке (translator911) |
law | proof of address | подтверждение факта проживания по указанному адресу (документ, который, как правило, необходим для открытия счета удалённо у брокера или финансовой организации; в качестве такого документа служит банковская выписка или счет за комм. услуги не старше 3 месяцев Rami88) |
law | proof of address | документ, подтверждающий адрес проживания или регистрации (Rami88) |
gen. | proof of address | доказательство проживания по данному адресу (Ramzess) |
law | proof of admission | доказанность признания факта |
law | proof of admission | доказывание признанием факта |
law | proof of admission | доказывание признания факта |
law | proof of admission | доказанность признанием факта |
law | proof of admission | доказательство, полученное в результате признания факта |
law | proof of age | документ, подтверждающий возраст (sankozh) |
dig.curr. | proof of attendance protocol | протокол доказательства посещения (ВосьМой) |
law | proof of attestation | доказательства или доказывание характеристики личности |
law | proof of authenticity | свидетельство подлинности (Johnny Bravo) |
comp. | proof of authorisation | подтверждение авторизации (Andrey Truhachev) |
gen. | Proof of Authority | Подтверждение полномочий (Only) |
econ., insur. | proof of claim | обоснование требования о возмещении |
fin. | proof of claim | подтверждение требования (форма, которую кредитор должен заполнить и предъявить в суд для подтверждения своих претензий к должнику; должна содержать указание суммы долга перед данным кредитором и доказательства самого факта возникновения данного долга Logofreak) |
insur. | proof of claim | документы, подтверждающие право требования страхового возмещения (alex) |
econ. | proof of claim | обоснование претензий в деле о банкротстве |
law | proof of claim | заявление кредитора под присягой, подтверждающее обоснованность иска (Право международной торговли On-Line) |
gov. | proof of competency | квалификационное удостоверение (If you are operating a motorized boat, carry proof of competency on board at all times. Your proof of competency is your Pleasure Craft Operator Card (Carte de conducteur d'embarcation de plaisance). ART Vancouver) |
avia. | proof of compliance | доказательство соответствия |
comp. | proof of concept | доказательство правильности концепции (Evidence that demonstrates that a business model or idea is feasible Georgy Moiseenko) |
gen. | proof of concept | апробация концепции |
gen. | proof of concept | прототип (fantazista) |
avia. | proof of concept | проверка концепции |
gen. | proof of concept | опытная эксплуатация (savoytruffle) |
med. | proof of concept clinical study | исследование обоснованности концепции (MichaelBurov) |
med. | proof of concept clinical study | исследование для подтверждения концепции (MichaelBurov) |
med. | proof of concept clinical study | экспериментальная проверка концепции (MichaelBurov) |
med. | proof of concept clinical study | предварительное исследование клинической эффективности (MichaelBurov) |
med. | proof of concept clinical study | проверка обоснованности концепции (MichaelBurov) |
med. | proof of concept clinical study | исследование для подтверждения механизма действия (MichaelBurov) |
med. | proof of concept combination study | экспериментальное исследование сочетанной терапии (MichaelBurov) |
pharm. | proof of concept study | ранняя стадия клинического исследования (smol) |
med. | proof of concept study | предварительное исследование клинической эффективности (Dimpassy) |
comp. | proof of concept study | анализ с целью подтверждения правильности концепции (Georgy Moiseenko) |
comp. | proof of concept study | исследование с целью подтверждения правильности концепции (Georgy Moiseenko) |
law | proof of confession | доказанность признанием вины |
law | proof of confession | доказанность признания вины |
law | proof of confession | доказывание признания вины |
law | proof of confession | доказывание признанием вины |
law | proof of confession | доказательство, полученное в результате признания вины |
law | proof of consistency | доказательство взаимного соответствия показаний или заявлений |
law | proof of consistency | доказанность взаимного соответствия заявлений |
law | proof of consistency | доказанность взаимного соответствия показаний |
law | proof of consistency | доказывание взаимного соответствия показаний или заявлений |
law | proof of consistency | доказанность взаимного соответствия показаний или заявлений |
tax. | proof of credit | подтверждение наличия ссуд (for credit rating purposes; для целей кредитного рейтинга получателя ссуды) |
fin. | proof of credit card | подтверждение наличия кредитной карты (tavost) |
econ. | proof of debt | подтверждение доказательством заявление |
law | proof of debt | официальное заявление кредитора о несостоятельности должника (Право международной торговли On-Line) |
law | proof of debt | Заявление об установлении размера требований кредитора (mphto) |
law | proof of deeds | достоверность актов (действий Andy) |
gen. | proof of delivery | подтверждение передачи (Proof of delivery (POD) is a method to establish the fact that the recipient received the contents sent by the sender. When the sender sends multiple documents through the mail there is a possibility of some not reaching the intended recipient. Generally post offices provide additional service of guaranteed delivery, known as an Avis de réception (advice or acknowledgment of receipt), wherein they require the recipient to sign a paper and that paper is filed by the postal service for a specified number of days. WK Alexander Demidov) |
gen. | proof of delivery | подтверждение доставки (ABelonogov) |
law | proof of delivery | квитанция о доставке |
law | proof of delivery | доказательство поставки (Incoterms 2010 Andrew052) |
law | proof of delivery | доказательство доставки |
gen. | proof of delivery | подтверждение доставки почтового отправления (Julian Bream) |
econ. | proof of deposits | система проверки и сортировки депозитов |
hist. | proof of descent from | доказательство происхождения от (Alex_Odeychuk) |
gen. | proof of employment | справка с места работы (Alex Peters) |
law | proof of evidence | доказанность доказательственных фактов |
law | proof of evidence | документальное подтверждение (Alexander Matytsin) |
law | proof of evidence | доказанность свидетельских показаний |
law | proof of evidence | доказанность свидетельскими показаниями |
law | proof of evidence | доказанность свидетельских показании |
law | proof of evidence | доказывание свидетельскими показаниями |
busin. | proof of evidence | свидетельское показание |
law | proof of evidence | доказывание доказательственными фактами |
patents. | proof of evidence | подтверждающее доказательство |
law | proof of fact | доказывание фактом |
law | proof of fact | доказанность фактом |
law | proof of fact | доказывание факта |
law | proof of fact | доказанность факта |
gen. | proof of family status | справка о составе семьи (Drozdova) |
law | proof of filing | регистрационное свидетельство (Coquelicot) |
gen. | Proof of financial means | доказательство наличия финансовых средств (Irina Verbitskaya) |
gen. | Proof of financial means | Свидетельство платёжеспособности (Irina Verbitskaya) |
busin. | proof of good character and repute | рекомендательное письмо |
math. | proof of hypothesis | проверка гипотезы |
law | proof of identity | документ, удостоверяющий личность (Alexander Matytsin) |
math. | proof of identity | доказательство тождества |
busin. | proof of identity | доказательство подлинности |
gen. | proof of identity | удостоверение личности |
gen. | proof of income | справка о доходах (4uzhoj) |
econ. | proof of indebtedness | долговое обязательство |
law | proof of innocence | доказательство невиновности (Soulbringer) |
insur. | Proof of Insurance | доказательство страхования (Nadezhda_1212) |
econ. | proof of interest | доказательство заинтересованности |
insur. | proof of loss | доказательство убытка |
insur. | proof of loss | заявление о страховой выплате (Maxim Prokofiev) |
insur. | proof of loss | доказательство понесенного убытка |
insur. | proof of loss | заявление о страховом случае (Maxim Prokofiev) |
insur. | proof of loss | заявление о выплате страховки |
econ. | proof of loss | доказательство ущерба |
insur. | proof of loss | свидетельство о несчастном случае |
insur. | proof of loss | доказательство правомерности убытка |
insur. | proof of loss | свидетельство о страховом случае |
law | proof of loss | официальное заявление держателя страхового полиса об убытках (Право международной торговли On-Line) |
math. | proof of necessity | доказательство необходимости |
busin. | proof of nonnegligent behaviour | доказательство отсутствия небрежности |
patents. | proof of novelty | доказательство новизны |
gen. | proof of occupation | справка о проживании по месту жительства (Post your scanned proof of address, proof of occupation, NCD proof and licence details to: Customer Service NCD GoSkippy Insurance Lysander House Catbrain Lane Cribbs Causeway Bristol BS10 7TQ ... Proof of occupation of the dwelling as the applicant's principle residence – a Council Tax certificate – and two further proofs of occupation of the home as a principle residence (a utility bill or bank statement or confirmation that the applicant is on the local electoral roll). In addition to the above, you must also provide a copy of ... All sponsors are also requested to provide proof of occupation in the form of a utility bill or bank statement linked to the address. Alexander Demidov) |
gen. | proof of occupation | справка с места работы (UK 4uzhoj) |
law | proof of official record | доказанность официальным документом |
law | proof of official record | доказывание действительности официального документа |
SAP. | proof of origin | подтверждение происхождения |
econ. | proof of origin | доказательство происхождения |
econ. | proof of ownership | титул собственности |
patents. | proof of ownership | доказательство владения |
adv. | proof of ownership | доказательство права собственности |
busin. | proof of paternity | доказательство отцовства |
gen. | proof of payment | подтверждение платежа (подтверждение платежа за = proof of payment made for. Please provide proof of payment made for purchase of securities specified above in .... | Proof of payment made for registration Alexander Demidov) |
gen. | proof of payment | подтверждающие оплату документы |
patents. | proof of payment | подтверждение уплаты |
gen. | proof of payment | документы, подтверждающие оплату (документы, подтверждающие их оплату = proof of payment thereof) |
gen. | proof of payment | подтверждение оплаты (Alexander Demidov) |
patents. | proof of payment | платёжная квитанция |
gen. | proof of payment | подтверждение оплаты (AD) |
O&G, sakh. | proof of performance | доказательство работоспособности (vanross) |
media. | proof of performance | требования Федеральной комиссии связи ФКС к измерениям через определённые интервалы: напряжённости поля, частотной х-ки, отношения сигнал-шум и т.д. |
adv. | proof of performance | доказательство исполнения |
gen. | Proof of Permanent Residence | подтверждение статуса постоянного резидента (Johnny Bravo) |
gen. | Proof of Permanent Residency | подтверждение статуса постоянного резидента (Johnny Bravo) |
busin. | proof of posting | контроль проводки |
tech. | proof of principle | доказательство в принципе |
avia. | proof of principle | проверка и подтверждение принципа действия |
patents. | proof of priority | доказательство приоритета |
gen. | proof of product | документы, подтверждающийие наличие товара (twinkie) |
law.enf. | proof of product | подтверждение о готовности поставить требуемый товар (Yeldar Azanbayev) |
law.enf. | proof of product | доказательство качества продукции (Yeldar Azanbayev) |
law.enf. | proof of product | гарантия наличия продукта (Yeldar Azanbayev) |
law.enf. | proof of product | подтверждение качества продукции (Yeldar Azanbayev) |
gen. | proof of product | подтверждение товара (twinkie) |
busin. | proof of purchase | доказательство покупки |
econ. | proof of purchase | подтверждение покупки (обычно кассовый чек) |
adv. | proof of purchase | доказательство совершения покупки |
gen. | proof of purchase | чек (LadaP) |
econ. | proof of qualification | удостоверение о квалификации |
econ. | proof of quality | подтверждение качества |
law | proof of record | доказанность протоколом |
law | proof of record | протокол как доказательство |
law | proof of record | запротоколированные доказательства |
law | proof of record | доказывание действительности протокола |
gen. | proof of relationship | документ, подтверждающий нахождение в родственных отношениях (sankozh) |
law | proof of residence | подтверждение регистрации по указанному адресу (документ, который, как правило, необходим для открытия счета удалённо у брокера или финансовой организации; в качестве такого документа служит банковская выписка или счет за комм. услуги не старше 3 месяцев Rami88) |
law | proof of residence | документ, подтверждающий адрес проживания или регистрации (Rami88) |
law | proof of residence | подтверждение факта проживания по указанному адресу (документ, который, как правило, необходим для открытия счета удалённо у брокера или финансовой организации; в качестве такого документа служит банковская выписка или счет за комм. услуги не старше 3 месяцев Rami88) |
gen. | Proof of Residence | адресная справка (gulnara11) |
econ. | proof of service | подтверждение доставки |
econ. | proof of service | подтверждение оказания услуги |
busin. | proof of service | доказательство оказания услуги |
law | proof of service | свидетельство о вручении (судебных документов Andrey Truhachev) |
law | proof of service | документ о вручении (повестки, судебного решения Andrey Truhachev) |
gen. | proof of service | документы, подтверждающие факт ненахождения ответчика на службе в вооружённых силах (специфический случай из решения суда о расторжении брака (США) 4uzhoj) |
gen. | proof of stability | коэффициент устойчивости |
dig.curr. | proof of stake | доказательство владения (PoS MichaelBurov) |
avia. | Proof of Structure | структурные испытания (Millie; грубая ошибка; в этих испытаниях главное – не структура, а оценка прочностных свойств конструктивно-силовых элементов воздушного судна, которые в авиации как раз и принято называть словом "structure" (замечание добавлено человеком, который не разбирается в сабже, в переводах и вообще ни в чем; доверять ему можно только на свой риск) hi-muckety-muck) |
math. | proof of sufficiency | доказательство достаточности |
gen. | proof of sufficient thermal insulation | сертификат о теплоизоляции |
gen. | proof of technical inspection | техосмотр (документ Alexander Demidov) |
media. | proof of termination | доказательство конечности (программы, алгоритма) |
comp. | proof of termination | доказательство правильности завершения работы |
busin. | proof of the debt | доказательство наличия долга (Доказательство наличия долга – помощь юриста
9610717.ru›stati/vzyskanie-dolgov…zadolzhennosti/
Подтверждение наличия задолженности. В идеальном случае документальным подтверждением наличия долга будет полный комплект официальных бумаг, оформленных соответствующим образом.proof of debt – это... Что такое proof of debt?
economy_en_ru.academic.ru›111526/proof_of_debt
proof of debt – United Kingdom The form (proof of debt general form) on which a creditor submits details of its claim in a liquidation. In an administration, there is no prescribed proof of debt form but in practice administrators adopt the format of the proof… … Law dictionary. proof of debt – general form – Published on 27 Feb 2009 England, Wales The form on which a creditor submits details of its claim in a liquidation … Moonranger) |
math. | proof of the Riemann Hypothesis | доказательство гипотезы Римана (о нулях дзета-функции theregister.com Alex_Odeychuk) |
math. | proof of theorem | доказательство теоремы (ssn) |
account. | proof of title | документ, подтверждающий право на имущество |
account. | proof of title | документ, подтверждающий право на владение |
patents. | proof of trademark infringement | доказательство нарушения товарного знака |
adv. | proof of value | доказательство ценности |
busin. | proof of will | доказывание завещания |
law | proof of witness | свидетельские показания |
dig.curr. | proof of work | доказательство работы (PoW MichaelBurov) |
law | proof of your identity | документ, удостоверяющий личность (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
HR | proof of your legal right to work in the United States | документ, подтверждающий право на труд в США на законных основаниях (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
law | proof on a preponderance of probabilities | доказанность наличием большей вероятности (критерий доказанности в гражданском процессе) |
tech. | proof-of-cause | проверка |
tech. | proof-of-compliance test | испытание на соответствие техническим условиям |
avia. | proof-of-compliance tests | испытания на соответствие заданным техническим условиям |
amer. | proof-of-concept | подтверждение работоспособности концепции (a proof-of-concept prototype Val_Ships) |
med. | proof-of-concept | экспериментальная проверка концепции (MichaelBurov) |
mil., avia. | proof-of-concept | концептуальные исследования |
energ.ind. | proof-of-concept | подтверждение концепции |
tech. | proof-of-concept | проверка концепции |
gen. | proof-of-concept | апробация концепции |
med. | proof-of-concept clinical study | проверка обоснованности концепции (MichaelBurov) |
med. | proof-of-concept clinical study | предварительное исследование клинической эффективности (MichaelBurov) |
med. | proof-of-concept clinical study | экспериментальная проверка концепции (MichaelBurov) |
med. | proof-of-concept clinical study | исследование для подтверждения концепции (MichaelBurov) |
med. | proof-of-concept clinical study | исследование обоснованности концепции (MichaelBurov) |
med. | proof-of-concept clinical study | исследование для подтверждения механизма действия (MichaelBurov) |
med. | proof-of-concept combination study | экспериментальное исследование сочетанной терапии (MichaelBurov) |
med. | Proof-of-Concept Study | исследование для подтверждения концепции (shergilov) |
avia. | proof-of-concept tests | испытания для проверки концепции |
construct. | proof-of-feasibility | проверка и подтверждение возможности |
mil., avia. | proof-of-function | проверка функционирования |
mil., avia. | proof-of-principle | этап проверки и подтверждения принципа действия (phase) |
tech. | proof-of-principle | правильность принципов (tavost) |
energ.ind. | proof-of-principle | проверка принципа |
energ.ind. | proof-of-principle | проверка правила |
mil., avia. | proof-of-principle | проверка и подтверждение принципа действия |
energ.ind. | proof-of-principle | подтверждение принципа |
energ.ind. | proof-of-principle | подтверждение правила |
med. | proof-of-principle clinical trial | пилотное клиническое исследование (Eiddwen) |
tech. | proof-of-principle experiment | контрольно-проверочный эксперимент |
adv. | proof-of-purchase label | ярлык, подтверждающий факт покупки товара |
mil., avia. | proof-of-receipt | расписка в получении |
dig.curr. | proof-of-stake | доказательство владения (PoS MichaelBurov) |
dig.curr. | proof-of-work | доказательство работы (PoW MichaelBurov) |
gen. | proof-of-work algorithm | алгоритм доказательства выполнения работы (технология блокчейн, криптовалюта igorabramov_trans) |
Makarov. | proofs of the posterior origin of the lava | доказательства более позднего происхождения лавы |
math. | proofs of theorems | доказательства теорем (ssn) |
math. | property of being strategy-proof | стратегическая устойчивость |
math. | property of being strategy-proof | неманипулируемость |
gen. | provide convincing proof of something | убедительно подтвердить (что-либо raf) |
busin. | provisional burden of proof | предварительная обязанность доказывания |
patents. | put the burden of proof on | возлагать бремя доказывания на (someone – кого-либо) |
law | quality of proof | критерий доказанности |
law | quality of proof | качество требуемых доказательств |
gen. | reading of proofs | правка корректуры |
gen. | reading of proofs | читка корректуры |
gen. | reading of proofs | выверка корректуры |
busin. | rejection of proof | отклонение доказательства |
law | representation of proof | представление доказательств (суду) |
law | representation of proof | представление суду доказательств |
law | reversal of the burden of proof | перенос бремени доказывания (twinkie) |
law | reversal of the burden of proof | перераспределение бремени доказывания (vpoiske) |
law | reverse burden of proof | перенос бремени доказывания на подозреваемого (ikondra) |
insur. | reversed onus of proof | перенос тяжести доказательств |
busin. | reversed onus of proof | отменённое бремя доказывания |
math. | rule of proof | правило доказательства |
law | rules of proof | нормы о доказательствах |
law | rules of proof | правила доказывания |
law | rules of proof | правила использования доказательств |
math. | scheme of proof | схема доказательства |
econ. | set a higher threshold of proof | повысить уровень доказательности (A.Rezvov) |
tech. | set of explosion-proof terminal boxes for connection of outer cables and flexible cable loop from the set of top drive | комплект взрывозащищённых соединительных коробок для подключения внешних кабелей и гибкой петли кабелей из комплекта силового верхнего привода (Konstantin 1966) |
busin. | shift the burden of proof | перекладывать бремя доказывания |
gen. | shred of proof | малейшее доказательство (Aprilen) |
insur. | signed proof of loss | заверенное свидетельство о страховом случае |
insur. | signed proof of loss | заверенное свидетельство о несчастном случае |
math. | sketch of proof | набросок доказательства |
math. | sketch of the proof | эскиз доказательства (LOlga) |
gen. | speaking proof of something | убедительное доказательство (чего-либо) |
gen. | speaking proof of something | красноречивое доказательство (чего-либо) |
law | standard of proof | стандарт доказывания (levanya) |
busin. | standard of proof | стандарт доказательства |
gen. | standard of proof | степень доказанности (Stas-Soleil) |
law | standard of proof | критерий доказанности (The criterion or degree of proof required in order for a party to establish its case. (E.g. in civil cases the standard of proof is ‘on the balance of probabilities' whereas in a criminal case it is usually ‘beyond all reasonable doubt'.) LE Alexander Demidov) |
gen. | standard of proof | требуемая степень доказанности (напр., вины подсудимого Stas-Soleil) |
law | standard of proof because of the preponderance of evidence | критерий доказанности в силу наличия более веских доказательств (в гражданском процессе) |
law | standard of proof beyond a reasonable doubt | критерий доказанности при отсутствии обоснованного сомнения (в уголовном процессе) |
Makarov. | statements entirely unsusceptible of proof | высказывания, совершенно не поддающиеся доказательству |
gen. | statements not susceptible of proof | утверждения, которые нельзя доказать |
gen. | statements not susceptible of proof | голословные утверждения |
gen. | statements not susceptible of proof | бездоказательные утверждения |
math. | strategy of proof | стратегия доказательства |
law | test of proof | критерии доказанности (gconnell) |
math. | the basic point of the proof is the inequality | основной пункт доказательства |
math. | the basic point of the proof is the inequality | основная часть доказательства |
gen. | the burden of proof | бремя доказательства |
law | the burden of proof is on the one who declares, not on one who denies | тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Andrey Truhachev) |
law | the burden of proof is on the one who declares, not on one who denies | бремя доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Andrey Truhachev) |
law | the burden of proof lies with | бремя доказывания в процессе лежит на |
Makarov. | the elegance of a mathematical proof | чёткость математического доказательства |
math. | the estimate we obtained in the course of proof seems to be of independent interest | при доказательстве |
Makarov. | the facts are not susceptible of proof | эти факты не поддаются доказательству |
math. | the key tool in the proof of Theorem 1 are asymptotic existence theorems which were proved in 4 | центральное орудие |
math. | the key tools in the proof of Theorem 1 are asymptotic existence theorems 3 | основным средством в доказательстве |
math. | the method of proof is carried over to domains | переносить на |
Makarov. | the onus of proof rests with you | твое дело представить доказательства |
math. | the proof introduces some of the features of holomorphic mappings in several variables that we will need later | некоторые из свойств |
math. | the proof is immediate from the definition of limit and is left as an exercise | непосредственно следовать из |
math. | the proof is similar to the proof of Theorem 2 | доказательство теоремы по доказательству Теоремы 2 |
math. | the proof of Theorem 2.1 is arranged as a series of seven Lemmas | доказательство ... расположено в виде ряда семи лемм |
pharm. | the proof of structure and other characteristics | доказательство структуры и другие характеристики |
math. | the proof of the lemma is finished | доказательство леммы окончено |
math. | the proof of the lemma is finished | доказательство леммы закончено |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | обед узнают по кушанью, а ум по слушанью (дословно: Чтобы узнать, каков пудинг, надо его отведать (т.е. все проверяется практикой)) |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | чтобы узнать, каков пудинг, нужно его отведать |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | всё проверяется практикой |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | обед узнают по кушанью (, а ум по слушанью) |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | чтобы узнать, каков пирог, надо его попробовать |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | чтобы узнать, каков пудинг, надо его попробовать |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | чтобы узнать, каков пудинг, надо его отведать (т. е. все проверяется практикой) |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | чтобы судить о пудинге, надо его отведать (Супру) |
proverb | the proof of the pudding is in the eating | лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать |
gen. | the proof of the pudding is in the eating | не попробуешь, не узнаёшь |
Makarov., proverb, literal. | the proof of the pudding is in the eating | чтобы узнать, каков пудинг, надо его отведать (или попробовать) |
context. | the proof of the pudding is in the eating | практика – критерий истины (контекстный перевод translator911) |
Makarov. | the proof of the pudding is in the eating | не попробуешь – не узнаешь |
Makarov., proverb | the proof of the pudding is in the eating | обо всём судят по результатам |
gen. | the proof of the pudding is in the eating | всё проверяется на практике |
math. | the proof of the theorem is finished | что и заканчивает доказательство теоремы |
math. | the proof of Theorem 2.1 is arranged as a series of seven Lemmas /Lemma 2.1 to Lemma 2.7/ | доказательство Теоремы 2.1 разобьём на ряд, состоящий из семи лемм /от Леммы 2.1 до Леммы 2.7/ |
math. | the proof of this theorem uses very similar techniques to the ones outlined in the above papers | доказательство использует очень близкую технику |
math. | the proof of this theorem uses very similar techniques to the ones outlined in the above papers | доказательство этой теоремы использует технику, подобную приведённой в цитированных выше работах |
math. | the proof of this theorem uses very similar techniques to the ones outlined in the above papers | доказательство этой теоремы использует технику, подобную применяемой в вышеуказанных статьях |
math. | the proof of this theorem uses very similar techniques to the ones outlined in the above papers | доказательство данной теоремы использует технические средства, подобные указанным в вышеназванных статьях |
math. | the proofs follow closely those of | доказательства подобны ... |
Makarov. | the prosecutor furnished convincing proof that the accused could have been at the scene of the crime | обвинитель привёл убедительное доказательство, что обвиняемый мог быть на месте преступления |
math. | the rest of the proof is now more or less straightforward | остальная часть доказательства уже более-менее очевидна |
math. | the rest of the proof is now more or less straightforward | остальная часть доказательства проводится уже более или менее просто |
math. | the rest of the proof is omitted because of the awkwardness of the required mathematical operations | громоздкость |
Makarov. | the submission of proof | представление доказательств |
gen. | the submission of proof of identity | представление доказательств для установления личности |
math. | the technique of the proof of Theorem 2 shares much the same principles with the above mentioned result due to Bauer 3 | техника доказательства теоремы 2 основана на аналогичных принципах ... |
math. | the theorem and its proof techniques give a lot of insight | как сама теорема, так и техника её доказательства дают глубокое понимание (into the way multilinear operators should be analyzed) |
math. | the theorem and its proof techniques give a lot of insight into the way multilinear operators should be analyzed | давать глубокое проникновение в способ, которым |
math. | the three lemmas constitute the proof of Theorem 2 | эти три леммы и образуют доказательство теоремы 2 |
math. | theory of proof | теория доказательства |
gen. | theory susceptible of proof | легко доказуемая теория |
gen. | they must provide proof of identification | они должны предоставить документы, удостоверяющие личность (Amadey) |
math. | this concludes the proof of theorem | это завершает доказательство теоремы |
math. | this is a further proof of | ещё одно доказательство |
math. | this is a perfect proof of | это совершенно полное доказательство факта, что |
math. | this proof is similar to the proof of Theorem 2 | доказательство этого факта подобно доказательству Теоремы 2 |
math. | towards the proof of | чтобы приступить к доказательству, мы используем ... (Theorem D we use the proposition to see that a=0) |
Makarov. | two stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principles | две части доказательства, каждая из которых противоречит закону и несовместима с его принципами |
econ. | voucher proof of payment | свидетельство об уплате |
law | waiver of proof | отказ от процедуры доказывания перед судом (за признанием вины) |
math. | we do not cite the proof because of its awkwardness | мы не приводим это доказательство из-за его громоздкости |
gen. | we have no proof of his guilt | у нас нет доказательств его вины |
math. | we will simplify the proof of theorem slightly | мы несколько упростим доказательство (by working with the subspaces) |
math. | we will simplify the proof of theorem slightly | мы несколько упростим доказательство (by working with the subspaces; ...) |
math. | we will simplify the proof of theorem slightly by working with the subspaces | мы упростим слегка доказательство теоремы, используя подпространства |
math. | we will simplify the proof of theorem slightly by working with the subspaces | мы слегка упростим доказательство теоремы, используя подпространства |
math. | which completes finishes the proof of Theorem | что и завершает доказательство теоремы |
law | without proof of actual injury | без доказывания фактически причинённого ущерба (Leonid Dzhepko) |
account. | written proof of payment | документ об оплате (snowleopard) |