Subject | English | Russian |
gen. | act as a brake on progress | тормозить прогресс |
dipl. | be a precondition for progress on the peace process | являться предварительным условием для достижения прогресса в мирном процессе (англ. цитата – из статьи в Christian Science Monitor Alex_Odeychuk) |
media. | brake on progress | тормоз на пути прогресса (bigmaxus) |
Makarov. | build something on progress | основывать что-либо на успехах |
gen. | build on the progress | развить успех (bookworm) |
avia. | Caution, on taxiway work in progress | Осторожно, на РД ведутся работы (типовое сообщение по связи) |
gen. | compliment on his progress | поздравить кого-либо с успехом |
polit. | XXX Declaration on the Use of Scientific and Technological Progress in the Interests of Peace and for the Benefit of Mankind | Декларация об использовании научно-технического прогресса в интересах мира и на благо человечества принята тридцатой сессией Генеральной Ассамблеи ООН 10 ноября 1975 г., резолюция 3384 (adopted by the UN General Assembly at its 30-th session on 10 November 1975, resolution 3384 XXX) |
UN, ecol. | Expert Group on Progress Evaluation | Группа экспертов по оценке достигнутого прогресса |
org.name. | High-Level Forum on Joint Progress toward Enhanced Aid Effectiveness | Форум высокого уровня по повышению эффективности внешней помощи (Harmonization, Alignment, and Results) |
UN, polit. | High-Level Forum on Joint Progress toward Enhanced Aid Effectiveness | Форуме высокого уровня ОЭСР по общему прогрессу в деле повышения эффективности помощи (Harmonization, Alignment, and Results; гармонизация, совместная деятельность и результаты) |
IMF. | Inter-American Committee on the Alliance for Progress | Межамериканский комитет Союза ради прогресса |
polit. | International Conference of Scientists on Marxist Methodology of Studying the Problems of Peace and Social Progress | Международная встреча учёных "Марксистская методология изучения проблем мира и социального прогресса" (Москва, 5 — 6 мая 1982 г., Moscow, 5—6 May 1982) |
Игорь Миг | make massive progress on | добиться замечательных успехов в |
Игорь Миг | make massive progress on | достигнуть внушительных успехов в |
Игорь Миг | make massive progress on | достигать больших успехов в |
Makarov. | morning parade was in progress on the parade ground | на плацу было утреннее построение |
math. | much work is in progress on | вести большую работу по |
gen. | on the Regulation of Land Relations and the Progress of the Agrarian Reform in Russia | о регулировании земельных отношений и развитии аграрной реформы |
O&G, sakh. | progress on | прогресс в отношении (Sakhalin Energy) |
gen. | progress on | результаты в области (Ремедиос_П) |
gen. | progress on | достижения в области (Ремедиос_П) |
Apollo-Soyuz | progress on a schedule | выполняться по плану |
media. | progress on a stumbling block | прогресс в устранении препятствия (bigmaxus) |
Makarov. | progress on an issue | сделать успехи в каком-либо вопросе |
gen. | progress on peace | прогресс в достижении мира (bigmaxus) |
gen. | progress on the basis that | исходить из того, что (Discussions with Government do need to progress on the basis that all new buildings do need to have fire prevention as a priority measure. aldrignedigen) |
gen. | progress report on | отчёт о выполнении (Alexander Demidov) |
gen. | progress report on | доклад о результатах (Alexander Demidov) |
gen. | progress report on | информация о выполнении (Alexander Demidov) |
stat. | progress report on industrial statistics | доклад о ходе работы в области промышленной статистики (документы ООН) |
gen. | progress report on measures | отчёт о ходе реализации мероприятий (Alexander Demidov) |
gen. | progress report on the discussion of | отчёт о ходе обсуждения (ABelonogov) |
gen. | progress report on the implementation | отчёт о ходе выполнения (Alexander Matytsin) |
UN, police | Progress report on United Nations activities in crime prevention and control | Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней |
gen. | progress reports on | отчётность по реализации (Alexander Demidov) |
construct. | rapid progress of on site | ход строительства по скоростному графику |
bus.styl. | report on progress | отчитаться о проделанной работе (Alex_Odeychuk) |
gen. | report on the progress of the implementation of the measures envisaged by | отчёт о ходе выполнения мероприятий, предусмотренных (ABelonogov) |
Makarov. | she was a drag on his progress | она препятствовала его продвижению по службе |
unions. | update on progress | промежуточный отчёт о ходе выполнения (Кунделев) |
gen. | what is your progress on the search for?.. | как продвигаются поиски?.. (ElenaMark) |
busin. | work in progress on behalf of third parties | работа, выполняемая в интересах третьих лиц |