Subject | English | Russian |
Makarov. | a detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
Makarov. | a discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
media. | a further dent in a problem | дальнейшее усугубление проблемы (bigmaxus) |
math. | A number of results referring to this problem can be found in 2 | ряд результатов, относящихся к данной проблеме, может быть найден в 2 |
Makarov. | a problem in | задача на |
gen. | a problem in the making | назревающая проблема (bookworm) |
formal | a problem in the person of | проблема в лице (someone – кого-либо Soulbringer) |
gen. | a problem is hidden in plain sight | проблема прячется у всех на виду (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | a problem must be stated in order to be solved | чтобы решить проблему, её надо чётко определить |
progr. | algorithm object: An object that encapsulates an algorithm used in the problem domain | объект-алгоритм: объект, инкапсулирующий определённый алгоритм, который применяется в предметной области (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn) |
patents. | all separate problems shall be dealt with in a single decision | все частные проблемы должны решаться одновременно |
math. | approach the problem in stages | решать проблему в несколько приёмов |
math. | attack the problem in two ways | подходить к проблеме с двух сторон |
media. | be caught in a problem | увязнуть в проблеме (bigmaxus) |
Makarov. | be caught up in a problem | увязнуть в проблеме |
Makarov. | be caught up in a problem | проявлять глубокий интерес к проблеме |
Makarov. | be caught up in a problem | быть поглощённым проблемой |
media. | be in trouble over a problem | иметь неприятности по поводу проблемы (bigmaxus) |
Makarov. | be involved in a problem | быть втянутым в проблему |
media. | be mired in a problem | увязнуть в проблеме (bigmaxus) |
Makarov. | be mired in a problem | завязнуть в трясине проблемы |
qual.cont. | burn-in problem | проблема приработки (элементов) |
progr. | but this remains the outstanding open research problem in computer science | но до сих пор это открытая исследовательская задача в компьютерных науках (ssn) |
mech. | cast a problem in a way that leads to | сформулировать задачу в виде |
mech. | cast a problem in a way that leads to | привести задачу к форме |
mech. | cast a problem in a way which leads to | сформулировать задачу в виде |
mech. | cast a problem in a way which leads to | привести задачу к форме |
mech. | cast a problem in terms of | сформулировать задачу в виде |
mech. | cast a problem in terms of | привести задачу к форме |
progr. | cause problems in the modeling of a system | приводить к возникновению проблем при моделировании систем (ssn) |
progr. | central ingredient in solving control problems | центральный компонент в решении задач управления (ssn) |
scient. | changes in bring about problems of | изменения в ... вызывают проблемы ... |
progr. | complexity in systems problem solving | сложность при решении системных задач (ssn) |
progr. | computer manipulable representations in problem solving | машинное представление в решении задач (ssn) |
gen. | concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems | понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности |
Makarov. | conversion of zinc chloride to zinc sulphate by electrodialysis – a new concept for solving the chloride ion problem in zinc hydrometallurgy | электродиализная конверсия хлорида цинка в сульфат цинка – новая концепция для решения проблемы очистки растворов от хлорид-ионов в гидрометаллургии цинка |
med. | current problems in cancer | современные проблемы рака |
med. | current problems in diagnostic radiology | современные проблемы рентгенодиагностики |
energ.ind. | Workshop on Current Problems in Nuclear Physics | Семинар по современным проблемам ядерной физики |
progr. | dealing with problems in memory allocation | решение проблем выделения памяти (ssn) |
polit. | Declaration on the Problem of Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lake Region and Horn of Africa | Декларация о проблеме незаконного распространения стрелкового оружия и лёгких вооружений в районе Великих Озёр и Африканского Рога (Nairobi; Найроби) |
psychol. | decrease in child behaviour problems | снижение поведенческих расстройств у детей (tania_mouse) |
Makarov. | detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
math. | Dirichlet's problem describing the oscillations is considered in detail | описывающая данные колебания задача Дирихле рассматривается весьма детально |
Makarov. | discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
gen. | drown one's problems in alcohol | топить горе в вине (Taras) |
gen. | drown one's problems in alcohol | утопить горе в вине (Taras) |
gen. | drown one's problems in alcohol | топить горе в алкоголе (Taras) |
Makarov. | Euler approximation in the elastic stability problem | приближение Эйлера в задаче упругой устойчивости |
Makarov. | excluded-volume problem in polymers | проблема исключённого объёма в полимерах |
Makarov. | extracorporal therapy with AN69 membranes in combination with ACE inhibition causing severe anaphylactoid reactions: still a current problem? | экстракорпоральная терапия с AN69 мембранами в комбинации с ингибиторами ангиотензин-конвертирующего фермента, обусловленная тяжёлой формой анафилактоидной реакции: ещё одна текущая проблема |
progr. | five steps in problem analysis | пять этапов анализа проблемы (ssn) |
math. | for the problem in hand, this procedure is not applicable | этот метод неприменим к рассматриваемой нами проблеме |
UN, polit. | Foundation Agreement in "The Comprehensive Settlement of the Cyprus Problem" | Основополагающее соглашение в документе "Всеобъемлющее урегулирование кипрской проблемы" |
progr. | fundamental problems in distributed computing | фундаментальные проблемы в области распределённых вычислений (ssn) |
avia. | g-LOC-in-flight problem | проблема потери лётчиком сознания в полёте под воздействием перегрузок |
progr. | graphic representations in problem solving | графовые представления в решении задач (ssn) |
Makarov. | he aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplace | он стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производстве |
gen. | he came to see the problem in a new light | он теперь видит эту проблему в новом свете |
gen. | he has solved all the problems in the lesson | он решил все задачи в этом уроке |
gen. | he is alone in his ability to solve financial problems | он обладает уникальной способностью разрешать финансовые трудности |
gen. | he is ankle-deep in problems | он увяз в разных сложностях |
gen. | he is apt to succeed in solving this problem | вероятно, ему удастся решить эту проблему |
gen. | he is very much absorbed in the problem | этот вопрос его очень занимает |
gen. | he is very much absorbed in the problem | этот вопрос его очень интересует |
Makarov. | he revolved the problem in his mind | он всесторонне обдумал проблему |
gen. | he showed a striking poverty in his knowledge of the problem | он продемонстрировал поразительное невежество в этом вопросе |
gen. | he showed a striking poverty in his knowledge of the problem | он продемонстрировал поразительно невежество в этом вопросе |
gen. | he worked out this problem in detail | он всесторонне разработал эту проблему |
progr. | However this need not cause problems in the modeling of a system | Однако это не приводит к возникновению проблем при моделировании систем (ssn) |
progr. | idea of inversion as the central ingredient in solving control problems | понятие инверсии как центрального компонента в решении задач управления (ssn) |
scient. | in conducting the particular observation we had to solve some problems of | проводя это особое наблюдение, мы должны были решить некоторые проблемы |
math. | in designing the engine, special problems may emerge from fuel consumption | возникать в связи с |
math. | in essence the problem is as follows | существо проблемы состоит в следующем |
scient. | in fact, other problems could simultaneously occur such as | по сути, другие проблемы могли бы одновременно появиться, такие как |
math. | in general, the Dirichlet problem for the equilibrium equations cannot be solved by the boundary integral equation method both inside and outside a bounded domain | как внутри, так и вне ограниченной области |
scient. | in order to face these problems new concepts must be investigated and implemented | чтобы заниматься этими проблемами, должны быть изучены и введены новые понятия |
fire. | in order to overcome the problems | для преодоления проблем |
math. | in recent years the development of solid-propellant rocket motors intensified the need for solutions of various problems of | необходимость в решении различных проблем |
gen. | in response to this problem | для решения этой проблемы (mascot) |
scient. | in solving control problems | в решении задач управления (Alex_Odeychuk) |
progr. | in terms of certain problem oriented concepts | в терминах некоторых проблемно-ориентированных понятий (ssn) |
scient. | in the approach to the problem | в подходе к задаче (Alex_Odeychuk) |
math. | in the early 1960s the size and types of problems were limited both by the capacity of early computers and by the lack of algorithm technology for their solving | ограничивались отсутствием алгоритмов их решения |
math. | in the second part the authors give applications of the problems considered to the geometrically nonlinear theory of elastic arches | приложения рассматриваемых задач к |
math. | in these terms the problem can be formulated as follows | в этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом: |
math. | in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | начально-граничная задача с начальными условиями 1.2 и граничными условиями (1.5; 1.5) |
math. | in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | начально-краевая задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям 1.2 и граничным условиям (1.5; 1.5) |
math. | in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям (1.2; 1.5) |
avia. | in-service problem | эксплуатационная проблема |
gen. | Institute for Problems in Mechanics | Институт проблем механики (с их сайта twinkie) |
astronaut. | International Symposium on Basic Environmental Problems of Man in Space | Международный симпозиум по основным экологическим проблемам пребывания человека в космосе (WHO, 1968) |
astronaut. | International Symposium on Basic Environmental Problems of Man in Space (WHO | 1968) Международный симпозиум по основным экологическим проблемам пребывания человека в космосе |
polit. | International Symposium on Topical Problems of Security and Detente in Europe | Международный симпозиум по актуальным проблемам безопасности и разрядки в Европе (Москва, 1—3 марта 1981 г., Moscow, 1—3 March 1981) |
Makarov. | let's go at this problem in a different way | давайте попробуем решить эту проблему по-другому |
Makarov. | let's hold that problem in abeyance for a short while | давайте отложим решение этого вопроса на некоторое время |
math. | look into the problem in detail | подробно изучать проблему |
construct. | major problems faced in construction | главные проблемы технологии строительства |
archit. | major problems faced in construction | основные проблемы технологии строительства |
road.wrk. | major problems faced in construction | основные проблемы технологии строительства |
construct. | major problems faced in construction | основные проблемы строительства |
Makarov. | make progress in solving the problems of air pollution | достичь успеха в решении проблемы загрязнения атмосферы |
math. | many general classes of PDE arise from problems in differential geometry | возникают из задач дифференциальной геометрии |
math. | many people, some of them with rather weak backgrounds in mathematics, solve numerically problems | многие люди, часть которых имеет довольно слабые знания в математике, решают задачи численно ... |
Makarov. | many-body problems in fermions | многочастичные проблемы фермионов (применимы к проблемам электронной корреляции) |
ed. | Mathematical Problems in Power-Plant Engineering | Математические задачи энергетики (Zen1) |
avia., med. | medical problems of safety in aviation | медицинские вопросы безопасности в авиации |
progr. | most problems encountered in scientific and engineering investigations | большинство проблем, встречающихся в науке и технике (ssn) |
progr. | Most problems encountered in scientific and engineering investigations fall into one of the following two categories: analysis problems, where one wishes to predict the behavior of a specified system, and synthesis problems, where one wishes to construct a system with specified behavior | Большинство проблем, встречающихся в науке и технике, можно разбить на следующие две категории: задачи анализа, которые состоят в предсказании поведения определённой заданной системы, и задачи синтеза, состоящие в построении системы по заданному поведению (см. "Introduction to the Theory of Finite-State Machines" by Arthur Gill 1962 ssn) |
Makarov. | my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolution | моя беда была в том, что я оказалась в самой гуще сексуальной революции, даже не осознавая этого |
gen. | my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolution | на свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого |
UN, weap. | Nairobi Declaration on the Problem of the Proliferation of SALW in the Great Lake Region and the Horn of Africa | Декларации о проблеме незаконного распространения лёгкого и стрелкового оружия в районе Великих озёр и Африканского Рога (2000) |
energ.ind. | NASA Workshop on Rotodynamics Instability Problems in High Performance Machinery | Семинар НАСА по проблемам динамической неустойчивости роторов высокоскоростных машин (США) |
math. | necessary conditions for nonsmooth problems in optimal control and the calculus of variations | негладкая задача |
Makarov. | new facet has been opened in the study of the problem | открылась новая грань исследований этой проблемы |
idiom. | nip problems in the bud | убивать проблемы в зародыше (VLZ_58) |
Makarov. | non-Newtonian conversion solves problems of stability, permeability, and swelling in emulsion liquid membranes | неньютоновская конверсия решает проблемы стабильности, проницаемости и набухания в жидких мембранах |
polit. | On the preparedness of the Soviet Union to discuss possible stages of nuclear disarmament and their appropriate contents as a first step in solving the problem of the cessation of production of nuclear weapons and their elimination | О готовности Советского Союза в качестве первого шага в решении проблемы прекращения производства ядерного оружия и его ликвидации обсудить возможные этапы ядерного разоружения и их примерное содержание (заявление делегации СССР на тридцать шестой сессии Генеральной Ассамблеи 23 сентября 1981 г.; док. A/36/PV. 6, statement made by the delegation of the Soviet Union at the 36-th session of the UN General Assembly on 23 September 1981; Doc. A/36/PV. 6) |
scient. | one of such solution to the problem is shown in | одно из таких решений проблемы показано в ... |
scient. | one of the main problems in... is that | одна из главных проблем... состоит в том, что |
Makarov. | one of the main problems in using sunlight as an energy source for industrial productions is the continuity of sunshine | одна из главных проблем, возникающая при использовании солнечного света как источника энергии для промышленных производств, – это отсутствие непрерывности солнечного освещения |
comp. | one of the most important problems in | одна из важных проблем в (напр., о синхронизации в цифровых вычислительных системах ssn) |
scient. | one of the problems in this area is the quantity of | одна из проблем в этой сфере – это количество ... |
progr. | open research problem in computer science | открытая исследовательская задача в компьютерных науках (ssn) |
mech. | our proposal is to cast the problem of optimal behaviour in the game as a learning task | мы хотим сформулировать задачу об оптимальном поведении в игре как задачу обучения |
mech. | pattern-classification problem cast in a high-dimensional space | задача распознавания образов, поставленная в многомерном пространстве |
Makarov. | peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources | рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока |
math. | perturbed problems of the type 1.4 often arise in various areas of theoretical physics | часто возникают в различных областях теоретической физики |
math. | perturbed problems of the type 1.4 often arise in various areas of theoretical physics | различные области теоретической физики |
progr. | potential problem areas in the design | решение потенциальных проблем в проекте (ssn) |
el. | potential timing problem in FF circuits | потенциальные проблемы согласования по времени в схемах с триггерами (ssn) |
gen. | present a problem in its true aspects | представлять какой-л. вопрос в истинном свете (smb.'s merit in its proper light, the report in greater detail, the question in clearer language, etc., и т.д.) |
gen. | present a problem in its true aspects | описывать какой-л. вопрос в истинном свете (smb.'s merit in its proper light, the report in greater detail, the question in clearer language, etc., и т.д.) |
mech. | problem cast in arbitrary curvilinear coordinates | задача, поставленная в произвольной криволинейной системе координат |
math. | problem consists in | задача состоит в (finding a function F (x) such that ...) |
math. | problem encountered in practice | практическая задача |
Makarov. | problem in | задача на |
gen. | problem in | претензии относительно (4everAl1) |
aerohydr. | problem in hypersonic flow | задача об обтекании гиперзвуковым потоком |
math. | problem in terms of stresses | задача в напряжениях |
media. | problem is rooted in | проблема коренится в (bigmaxus) |
gen. | problem management assessment in the Russian Federation | проблемы оценки управления в рф (serhz samsono) |
progr. | problem, more or less precisely defined and understood in terms of certain problem oriented concepts | задача, более или менее точно определённая и понимаемая в терминах некоторых проблемно-ориентированных понятий (ssn) |
comp. | problem of coloring maps in four colors | задача о четырёх красок |
progr. | problem of thrashing in disk paging systems | проблема пробуксовки в системах подкачки страниц с жёсткого диска (ssn) |
logic | problem solving in the fuzzy logic domain | решение задач в области нечёткой логики (Alex_Odeychuk) |
progr. | problem with unit testing in async | проблема автономного тестирования в асинхронном окружении (ssn) |
UN, weap. | problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus | проблемы, порождаемые накоплением избыточных запасов обычных боеприпасов (Res 61/72) |
busin. | problems in air traffic control systems | проблемы в системах контроля движения воздушного транспорта |
progr. | problems in concurrency and parallelism | проблемные вопросы многопоточного и параллельного программирования (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | Problems in public places | Возникновение проблемных ситуаций в общественных местах аэропорт, вокзал, таможня и др.. (airports, railway station, customs, etc. Goplisum; Не очень понятно о чём конкретно речь, вряд ли на английском языке поймут эту фразу GuyfromCanada) |
Makarov. | problems in the nuclear fuel cycle | проблемы цикла получения ядерного топлива |
progr. | problems in updating DNS entries | трудности с обновлением DNS-записей (ssn) |
AI. | problems inherent in legal information retrieval systems | проблемы, присущие юридическим информационно-поисковым системам (Alex_Odeychuk) |
polit. | problems involved in | проблемы, связанные (с чем-л., smth) |
law | problems of legal regulation for the waste treatment for production and consumption during the development of hydrocarbon deposits in Russian Federation | проблемы правового регулирования обращения с отходами производства и потребления при разработке месторождений углеводородного сырья в Российской Федерации (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран" и находящихся на сайте classes.ru Konstantin 1966) |
Makarov. | problems of survival in arctic expeditions | проблемы выживания в условиях арктических экспедиций |
Makarov. | problems of survival in the desert | проблемы выживания в пустыне |
gen. | problems of survivance in arctic expeditions | проблемы выживания в условиях арктических экспедиций |
progr. | problems solvable in polynomial space | проблемы, разрешимые в полиномиальном пространстве (ssn) |
progr. | problems solvable in polynomial time | проблемы, разрешимые за полиномиальное время (ssn) |
progr. | problems that can be solved in polynomial time | задачи, которые можно решить за полиномиальное время (ssn) |
progr. | problems used in the book | задачи, использованные в книге (ssn) |
math. | proceeding as in Ch.2 we obtain the generalized problem | продолжая как в |
polit. | Proposal by the USSR to open talks with the United States on nuclear armaments in the Asian and Pacific region and approach that problem on the basis of reciprocity and with strict account of the security interests of all | Предложение СССР начать с Соединёнными Штатами переговоры о ядерных вооружениях в Азиатско-тихоокеанском регионе и решать эту проблему на основе взаимности, строго соблюдая интересы безопасности всех (выдвинуто М. С. Горбачёвым в речи на обеде в честь премьер-министра Индии Р. Ганди в Москве 3 июля 1987 г.; "Правда", 4 июля 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech at a luncheon in honour of Prime Minister R. Ghandi of India in Moscow on 3 July 1987; Pravda, 4 July 1987; Press-release No. 88 of 3 July 1987 by the Mission of the USSR to the United Nations) |
polit. | Proposal for the attainment of a separate agreement on speedy mutual reductions in medium-range nuclear systems in Europe without direct linkage to the problem of space and strategic armaments | Предложение о достижении соглашения отдельно, вне непосредственной связи с проблемой космических и стратегических вооружений, о скорейшем взаимном сокращении ядерных средств средней дальности в Европе (объявлено Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым на встрече с парламентариями Франции 3 октября 1985 г., "Правда", 4 октября 1985 г., announced by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU at the meeting with members of the French National Assembly on 3 October 1985, Pravda, 40 October 1985) |
gen. | putting the problem in the proper form | надлежащая формулировка проблемы (A.Rezvov) |
mech. | reduce something to a problem in quadratures | свести к квадратурам |
gen. | resolve a problem in someone's favor | решить вопрос в чью-либо пользу |
mech. | result in a problem | приводить к задаче |
AI. | search in problem space | поиск в пространстве состояний (Alex_Odeychuk) |
comp. | search in problem space | поиск в пространстве задач |
AI. | search in problem spaces | поиск в пространстве состояний (Alex_Odeychuk) |
scient. | seriousness in the approach to the problem | серьёзность в подходе к проблеме (Alex_Odeychuk) |
scient. | seriousness in the approach to the problem | серьёзность в подходе к задаче (Alex_Odeychuk) |
gen. | settle a problem in someone's favor | решить вопрос в чью-либо пользу |
gen. | she takes delight in working at arithmetical problems | ей очень нравится решать арифметические задачи |
Makarov. | sign problem in quantum Monte Carlo simulations | проблема знака при моделировании методом Монте-Карло |
Makarov. | sign problem in quantum Monte Carlo simulations | проблема знака при моделировании квантовым методом Монте-Карло |
scient. | since our greatest problem in | поскольку нашей наиглавнейшей задачей в ... |
scient. | the slow growth in is certainly the answer to the problem of | медленный рост ... является, конечно, ответом на проблему ... |
cultur. | solutions to problems in the field of cultural politics | решение проблем в области культурной политики (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | solve a problem in someone's favor | решить вопрос в чью-либо пользу |
progr. | solve problems and test new ideas in five days | выполнить реализацию идеи в рабочий прототип за пять дней (Alex_Odeychuk) |
progr. | solving problems in advance | предварительное решение проблем (ssn) |
Makarov. | some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced | должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме |
polit. | Soviet-Indian Symposium "Soviet Indian Co-operation and Problems of Peace and Security in Asia" | Советско-индийский симпозиум "Советско-индийское сотрудничество и проблемы мира и безопасности в Азии" (Тбилиси, 18 — 20 ноября 1980 г., Tbilisi, 18—20 November 1980) |
polit. | Soviet-US Symposium "Problems of Ensuring Peace and Security in East and South-East Asia" | Советско-американский симпозиум "Проблемы обеспечения мира и безопасности в Восточной и Юго-Восточной Азии" (периодически, periodically) |
Gruzovik, chess.term. | specialist in developing checkers problems | этюдист |
gen. | specialist in developing chess or checkers problems | этюдист |
Gruzovik, chess.term. | specialist in developing chess problems | этюдист |
gen. | speed is a problem in cities | употребление амфетамина проблема в городах |
Makarov. | standard test problem: inelastic scattering in a collinear collision of and particle with a Morse oscillator | стандартная тестовая задача: неупругое рассеяние при коллинеарном столкновении частицы с осциллятором Морзе |
progr. | step in problem analysis | этап анализа проблемы (ssn) |
progr. | steps in problem analysis | этапы анализа проблемы (ssn) |
Makarov. | study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physics | исследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике |
scient. | the success of method encourages us to use it in the study of the problem with | успех метода ... вдохновил нас на его использование в изучении проблемы с ... |
Makarov. | take part in a discussion on the problem | принимать участие в прениях по данному вопросу |
Makarov. | the association aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplace | ассоциация стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производстве |
Makarov. | the attempts to restrict parking in the city centre have further aggravated the problem of traffic congestion | попытки ограничить парковку в центре города только усугубили проблемы уличного движения |
Makarov. | the author touches upon disputable problems only in passing | автор касается спорных вопросов лишь мимоходом |
math. | the computed solution is an exact solution of a problem in which T is perturbed slightly | вычисленное решение |
Makarov. | the concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems | понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности |
Makarov. | the distribution function Snx is known under the name of student's distribution or the t-distribution, it was first used in an important statistical problem by W. Gosset, writing under the pseudonym of "Student." | распределение, задаваемое функцией плотности snx или функцией распределения Snx известно под названием распределения стьюдента или t-распределения, оно было впервые использовано в одной важной статистической проблеме В. Госсетом, писавшим под псевдонимом "Стьюдент" (Student) |
math. | the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | частичный ответ |
math. | the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | даёт частичный ответ для этой проблемы |
math. | the first step is to reformulate the problem in terms of differential forms | нашим первым шагом является проблема как переформулировать задачу в терминах дифференциальных форм |
math. | the idea of estimation which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | описанная в Гл. 2 |
math. | the idea of separation of scales is of fundamental importance in our attempts to understand the problem | разделение масштабов выступает для нас идеей чрезвычайной важности в наших попытках понять проблему |
math. | the inverse problem of frequency sounding in one dimension | в одномерной постановке |
econ. | the key to that problem can be found in the fact that | Ключ к решению данной проблемы может дать тот факт, что |
math. | the method for solving the problems in mechanics | метод |
math. | the method has made it possible to solve a number of problems in | сделать возможным |
math. | the paper have aroused considerable interest in this kind of problems | эта статья возбудила значительный интерес к задачам такого рода |
Makarov. | the peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources | рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока |
gen. | the problem came up in conversation | этот вопрос возник в ходе беседы |
math. | the problem consists in the high-precision determination of the gravity disturbance | задача состоит в высокоточном определении |
Makarov. | the problem faced them in all its magnitude | перед ними во весь рост встала проблема |
math. | the problem in hand | изучаемая проблема |
math. | the problem in hand | исследуемая проблема |
math. | the problem in hand | изучаемая задача |
math. | the problem in identification | задача по идентификации |
Makarov. | the problem is accentuated by the severity of economic situation in Africa | проблема осложняется тяжелейшей экономической ситуацией в Африке |
math. | the problem 1 is also solved in an elementary way | задача 1 также решается элементарно |
gen. | the problem is in the point that | Проблема в том, что |
math. | the problem is only touched on in the later chapter | только слегка касаться проблемы |
Makarov. | the problem lay in the large amounts spent on defence | проблема заключалась в тех огромных суммах, которые шли на оборону |
gen. | the problem lies in | проблема заключается в (diyaroschuk) |
gen. | the problem lies in that fact that | беда состоит в том, что (Lenochkadpr) |
gen. | the problem lies in the lap of the Defense Department | разрешение этой проблемы зависит от министерства обороны |
gen. | the problem of assessing the effectiveness of state and municipal government in the Russian Federation | государственное и региональное управление (serhz samsono) |
math. | the problem of identification consists in determining the matrices | состоять в |
math. | the problem of identification consists in the determination of the matrices | состоять в |
gen. | the problem resides in | проблема заключается в (Vladey) |
math. | the problem to be considered in this section | задача, которая будет рассматриваться в данном параграфе |
math. | the problem was presented in a most complete но не completed form | в полной форме (в полном виде) |
math. | the problem we are interested in is | интересующая нас задача |
gen. | the problem will be touched upon in another chapter | этот вопрос будет затронут в другой главе |
gen. | the problem will be touched upon in another chapter | этот вопрос будет освещён в другой главе |
mech. | the problem would naturally present itself in the other form | эта проблема естественным образом возникла бы в другой форме |
math. | the problems of ... are covered in this chapter | изучаться в данной главе |
math. | the problems that arise in ... are numerous and varied | проблемы, возникающие в ... многочисленны и разнообразны |
math. | the question of how to obtain the sought-for solution for the problem formulated in terms of stresses | вопрос о том, как |
gen. | the same problems would be expected in human cloning | как предполагают, с теми же проблемами мы столкнёмся и при клонировании человеческих особей (bigmaxus) |
gen. | the social problems in modern society are mounting | социальные проблемы в современном обществе обостряются |
math. | the speed-in-action problem | задача быстродействия |
math. | the speed-in-action problem | быстродействия задача |
Makarov. | the study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physics | исследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике |
mech. | the use of 1 results in a problem cast in a half-plane with simple boundary conditions | Использование соотношения 1 приводит к задаче, поставленной в полуплоскости, с простыми граничными условиями |
math. | there are a number of techniques for extending this problem class at the expense of an increase in computing cost | расширение класса (задач) |
math. | there are a number of techniques for extending this problem class at the expense of an increase in computing cost | вычислительные затраты |
Makarov. | there are many problems in the modern world | в современном мире очень много проблем |
gen. | there are many problems in transporting live animals | перевозка живых животных связана со многими трудностями |
gen. | there is great variety in approaches to the problem | подходы к этой проблеме весьма разнообразны |
gen. | these problems are political in nature | это, по сути, политические проблемы |
math. | these properties are not pertinent to the problem in hand | данные свойства не относятся к рассматриваемой нами задаче |
math. | this approach allows us to gain experience in solving other problems encountered in linear algebra | накопить опыт |
math. | this book is intended for anyone interested in the modeling and solution of real problems | моделирование и решение реальных задач |
gen. | this book is intended for anyone interested in the modeling and solution of real problems | данная книга предназначена для всех, кто интересуется моделированием и решением реальных проблем |
progr. | this book takes a modern approach to these open problems, inspired by principles from the nouvelle AI trend in robotics and concepts reminiscent of agile development of software | в настоящей книге принят современный подход к решению этих открытых задач, в основе которого, во-первых, лежат принципы, базирующиеся на современных тенденциях применения технологии ИИ в робототехнике, а во-вторых, концепции, сложившиеся в новейших подходах к динамичной разработке программного обеспечения (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn) |
math. | this is the most difficult problem ever met in our practice | когда-либо |
dipl. | this problem calls for an in-depth analysis | мне кажется, проблема здесь гораздо глубже (bigmaxus) |
scient. | this problem could, no doubt, be fully explored in | эта проблема могла, без сомнения, быть всесторонне исследована в ... |
math. | this problem has not been adequately addressed or elucidated in the literature | данная задача не была адекватно освещена в литературе |
gen. | this problem is a lot acute in France | эта проблема гораздо острее ощущается во Франции (bigmaxus) |
math. | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways | несколькими способами |
math. | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways | это преобразование может быть перенесено на нашу Задачу 2 несколькими путями |
math. | this transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways | несколькими путями |
math. | this was a highly topical problem in the 1920s-1930s | это была чрезвычайно актуальная задача в 1920-30-х годах |
math. | this was a highly topical problem in the 1920s-1930s | данная задача была чрезвычайно популярной в двадцатых-тридцатых годах нашего столетия |
dipl. | traverse a problem in speech | подробно осветить проблему в выступлении |
progr. | use of logic in problem solving | использование формальной логики при решении задач (ssn) |
Makarov. | we encounter so many problems in our work | мы сталкиваемся в своей работе с многочисленными проблемами |
Makarov. | we must approach this problem in a speculative way | мы должны подойти к этой проблеме умозрительно |
math. | we omit consideration of how to obtain a solution for the problem formulated in terms of stresses | рассмотрение способа получения |
formal | we shall consider in detail the problem of | Рассмотрим детально проблему (Lanita2) |
Makarov. | work a problem in algebra | решать алгебраическую задачу |