Subject | English | Russian |
gen. | a book out of print | книга, все экземпляры которой распроданы |
gen. | a book out of print | книга, издание которой всё вышло |
PR | advocate abolition of the monarchy in print | пропагандировать отмену монархии в печати (Alex_Odeychuk) |
polygr. | appearance of print | зрительное восприятие оттиска |
gen. | be out of print | перестать числиться в каталоге издательства (о печатном издании) |
gen. | be out of print | быть распроданной (о книге) |
polygr. | be out of print | выходить из печати |
commer. | be out of print | разойтись (о печатном издании) |
publish. | be out of print | разойтись (о книге; только в знач. "быть рапроданным") |
gen. | be out of print | расходиться |
gen. | be out of print | расходиться |
mil. | blue-print of a program | проект программы действий |
polit. | blue-print of a programme | проект программы |
mil. | blue-print of a programme | проект программы действий |
Makarov. | book is out of print | книга распродана |
libr. | catalog of books in print | каталог книг, имеющихся в продаже |
polygr. | date of going to print | дата подписания в печать (к печати I. Havkin) |
libr. | distribution of print | распространение произведений печати |
libr. | distribution of print | распределение |
textile | engraving of print roller | гравирование печатного вала |
libr. | entirely out of print | издание полностью распродано |
Makarov. | entirely out of print | полностью продано (об издании) |
Makarov. | entirely out of print | полностью распродано (об издании) |
polygr. | entirely out of print | полностью разошлось (об издании) |
journ. | epub ahead of print | электронная публикация до выхода в печать (Yegor) |
journ. | epub ahead of print | предварительная электронная публикация (Yegor) |
obs., polygr. | foreman of a printing office | фактор |
publish. | go out of print | выходить из печати (4uzhoj) |
publish. | go out of print | разойтись (о книге; только в знач. "быть рапроданным" В.И.Макаров) |
Makarov. | go out of print | распродаться (о книгах, товарах) |
Makarov. | he loaned us out-of-print books | он давал нам книги, которые давно не переиздавались |
Makarov. | he took the print of the golden age | он получил представление о том, что такое золотой век |
lit. | I think of Cummings as Robinson Crusoe at the moment when he first saw the print of a naked human foot in the sand. That ... implied a new language—and a readjustment of conscience. | Размышляя о Каммингсе, я вижу в нём Робинзона Крузо, когда тот впервые увидел на песке след человеческой ноги. Речь идёт о ... новом языке, о новой ориентации сознания. (R.H. Pearce) |
Makarov. | I took the print of the golden age | я получил представление о том, что такое золотой век |
Makarov. | introduction of color print made a revolution in the photography | изобретение цветной печати произвело революцию в фотографии |
math. | is out of print | распродан |
gen. | is out of print | нет в продаже |
patents. | line of print | печатная строка |
SAP. | log of the dunning print out | журнал выполнения распечатки напоминаний |
patents. | manuscript of the specification ready for print | печатный экземпляр |
Makarov. | mottling of print | пятнистость оттиска |
IT | name of print file | имя файла для печати |
navig. | new print of chart | новый оттиск карты после малой корректуры |
SAP. | number of test prints | количество пробных распечаток |
clin.trial. | online ahead of print | публикация онлайн до выхода в печать (Andy) |
clin.trial. | online ahead of print | опубликовано онлайн до выхода в печать (Andy) |
gen. | operator of Hughes' printing telegraph | юзист |
gen. | out of print | распроданный |
adv. | out of print | разошедшийся (о печатном материале) |
mil., avia. | out of print | непечатаемый |
gen. | out of print | не издающийся больше |
gen. | out of print | более не издающийся |
gen. | out of print | нет в продаже (Anglophile) |
libr. | out of print | распродано |
el. | out of print | распроданный (напр. о книге) |
libr. | out of print | "разошлось" |
libr. | out of print | "распродано" |
polygr. | out of print | выходить из печати |
gen. | out of print | вышло из печати |
astr. | out of print | разобранный (o. p.) |
econ. | out of print | распроданный (о книге, печатном издании) |
gen. | out of print | разошедшийся |
gen. | out of print | вышедший из печати |
polygr. | out of print | разошлось (об издании) |
libr. | out of print at present | сейчас нет в продаже |
libr. | out of print at present | в настоящее время нет в продаже |
gen. | out-of-print | разошедшийся (об издании) |
gen. | out-of-print | не издающийся больше (о книгах) |
gen. | out-of-print | букинистический |
busin. | out-of-print | распроданный |
gen. | out-of-print | распродано |
gen. | out-of-print | редкий |
Makarov. | out-of-print books | распроданные издания |
gen. | out-of-print books | букинистические книги |
obs., polygr. | overseer of a printing office | фактор |
gen. | owner of a printing establishment | типограф |
gen. | please print your name instead of writing it | пожалуйста, напишите своё имя печатными буквами |
comp., MS | Print a list of unreconciled bank transactions. | Печать списка невыверенных банковских проводок. (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
comp., MS | Print list of excise tax transactions | Печать списка проводок по акцизу (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
IT | Print Manager is out of memory' | Для менеджера печати не хватает памяти |
gen. | print of | распечатать (Teacher may want to print these articles off beforehand to hand out; If you print these articles off in the library, you will need to pay 5 cents per page Taras) |
econ. | print of a drawing | копия-чертёж |
Makarov. | print of a foot upon the sand | след ноги на песке |
patents. | print of mark | оттиск знака |
Makarov. | print on both sides of a sheet of paper | печатать на обеих сторонах листа (бумаги) |
gen. | print on both sides of a sheet of paper | печатать на обеих сторонах (бумаги) |
gen. | print papers of the conference | печатать труды конференции |
gen. | print proceedings of the conference | печатать труды конференции |
gen. | print the whole edition of the book | отпечатать весь тираж книги |
Gruzovik, polygr. | print unit of 40000 ens | авторский лист (used in calculating author’s royalties) |
gen. | print-out of a plan of the locality | выкопировка плана местности (ABelonogov) |
publish. | size of print run | тираж |
libr. | temporarily out of print | временно нет в продаже |
libr. | temporary out of print | временно нет в продаже |
Makarov. | the book is out of print | книга распродана |
gen. | the book is out of print | книга больше не издаётся |
gen. | the book is out of print | книга в печати |
gen. | the book passed out of print | весь тираж книги разошёлся |
gen. | the book passed out of print | весь тираж книги распродан |
Makarov. | the machine will print out the results of the calculation | устройство распечатает результаты расчётов |
Makarov. | the machine will print out the results of the calculation | результаты расчётов будут выведены на этом печатающем устройстве |
Makarov. | they had a number of tilts in print | у них было немало литературных баталий |
progr. | variadic function that will print the contents of a given list of arguments on a given stream | функция с переменным количеством аргументов, которая выводит содержимое заданного списка аргументов в указанный поток (ssn) |
gen. | will you print this roll of films? | вы можете отпечатать эту плёнку? |
libr. | working print of filmdocument | рабочая копия кинодокумента |