DictionaryForumContacts

Terms containing preaching | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
relig.evangelical preachingпроповедь Евангелия
relig.evangelical preachingпроповедь христианства
relig.evangelical preachingблаговествование
relig.evangelical preachingевангельская проповедь
gen.go out and preach the gospel!идите и несите людям евангелие!
sec.sys.hate-preachпроповедь ненависти (Alex_Odeychuk)
Makarov.he certainly believed in preaching hellfire and damnationон несомненно верил в осуждение на вечные муки и назидательный адский огонь
gen.he fully practises what he preachesон живёт согласно своим убеждениям
gen.he fully practises what he preachesу него слова не расходятся с делом
gen.he practises what he preachesон живёт согласно своим убеждениям
gen.he practises what he preachesу него слова не расходятся с делом
gen.he practises what he preachesон имеет обыкновение делать то, что проповедует
Makarov.he preaches the public avoidance of the wordон настоятельно рекомендует избегать этого слова в речи
gen.he was preaching God's Word to a small crowd of worshippersон проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих
gen.I'm tired of listening to you preach at meя устал от твоих нотаций (Olga Okuneva)
Makarov.it is monstrous to preach hatredпропагандировать ненависть чудовищно
proverbit is no use preaching to a hungry manсоловья баснями не кормят (Anglophile)
dipl.it's as certain as a preachingкак пить дать (bigmaxus)
gen.it's no use preaching to a hungry manпустое брюхо к учению глухо
gen.moral preachingнравоучение (ART Vancouver)
gen.not to practice what one preachesговорить одно, а делать другое (Interex)
Makarov.one whose business it is to preachон профессиональный проповедник
rel., christ.open-air preachingуличная проповедь (Kostya Lopunov)
idiom.practice what one preachesпоказывать пример не словами, а делами (You should practice what you preach.Like every politician, he fails to practice what he preaches. ART Vancouver)
gen.practice what one preachesжить согласно своим взглядам
proverbPractice what you preachчто проповедуешь, то и в жизни проводи (Andrey Yasharov)
proverbpractice what you preachдела не должны расходиться со словами (SirReal)
proverbpractice what you preachврачу, исцелися сам (Юрий Гомон)
gen.practise what one preachesжить согласно своим взглядам
gen.practise what we preachпоступать в соответствии с тем, что проповедуешь (Avril)
gen.practise what we preachжить согласно своим взглядам, поступать в соответствии с тем что проповедуешь (Avril)
gen.practise what we preachжить согласно своим взглядам (Avril)
gen.practise what you preachучи примером (alexghost)
gen.practise what you preachдействовать согласно своим взглядам
gen.practise what you preachжить согласно своим взглядам
proverbpractise what you preachслова не должны расходиться с делами
idiom.practise what you preachтвои слова не должны расходиться с делами (george serebryakov)
idiom.practise what you preachделай то, к чему призываешь (george serebryakov)
proverbpractise what you preachврачу, исцелися сам (Юрий Гомон)
gen.practise what you preachвыполнять то, что ты проповедуешь (Syn: walk the talk ssn)
proverbpractise what you preachчто проповедуешь, то и делай
proverbpractise what you preachчто проповедуешь, то и в жизни проводи
Makarov.practise what you preachвыполнять то, что ты проповедуешь
Makarov.practise what you preachжить согласно убеждениям
gen.practise what you preachжить согласно убеждениям (Syn: walk the talk ssn)
dipl.preach a doctrineпроповедовать доктрину
gen.preach a doctrineпроповедовать ту или иную теорию
gen.preach a long sermonпрочитать длинную проповедь
Makarov.preach a sermonпроизносить проповедь
gen.preach a sermonпрочитать проповедь
gen.preach a sermonпрочесть проповедь
gen.preach a sermonчитать проповедь (Азери)
gen.preach against somethingчитать проповеди о зле (чего-либо Ремедиос_П)
gen.preach atчитать кому-либо лекции (someone КГА)
Makarov.preach atпоучать (someone – кого-либо)
gen.preach atморализировать (someone); to lecture or moralize at someone КГА)
relig.preach Christпроповедовать о Христе
Makarov.preach Christпроповедовать христианство
gen.preach downговорить
gen.preach downвыступать против чего-либо осуждать
gen.preach downне давать собеседнику вымолвить слова
gen.preach downосуждать
Makarov.preach downвыступать против (чего-либо)
Makarov.preach downзаговорить (собеседника)
Makarov.preach downне дать слова вымолвить
Makarov.preach downговорить, не обращая внимания на собеседника
gen.preach downвыступать против (чего-либо)
gen.preach downосуждать (чего-либо)
gen.preach down criticismзаглушать критику
media.preach down the needосуждать нужду (bigmaxus)
gen.preach down warвыступать против войны
Makarov.preach ideologyпроповедовать идеологию
gen.preach international peaceотстаивать всеобщий мир
relig.preach Jesus Christблаговествовать об Иисусе Христе (Lena Nolte)
for.pol.preach moralityчитать нравоучения (to ... – кому-либо; напр., политическому руководству иностранного государства Alex_Odeychuk)
gen.preach moralityзаниматься нравоучительством ('More)
gen.preach moralityнравоучать (VLZ_58)
Makarov.preach patienceпризывать к терпению
relig.preach peaceблаговествовать мир
inf., hist.preach populismнародничать
Makarov.preach salvationпроповедовать о спасении души
Makarov.preach temperanceпроповедовать воздержание
relig.preach the gospelблаговествовать
rel., christ.preach the Gospelблаговествовать о Христе (Andrey Truhachev)
relig.preach the gospelпроповедовать Евангелие
rel., christ.preach the Gospelпроповедовать Евангелие (Andrey Truhachev)
obs.preach the Gospelблаговествовать
gen.preach the gospel of economyпроповедовать экономику
Makarov.preach the needосуждать нужду
gen.preach the Wordпроповедовать христианство
gen.preach the Wordпроповедовать евангелие
gen.preach the Wordнести слово Господне
rel., christ.preach the Word of Godпроповедовать Слово Божие (Andrey Truhachev)
relig.preach the Word of Godнести слово Божье (sankozh)
Makarov.preach toчитать нравоучения (someone – кому-либо)
gen.preach toчитать мораль (+ dat.)
gen.preach toпоучать
humor.preach to the choirагитировать кого-л. за советскую власть (убеждать кого-л. в том, с чем он и так согласен igisheva)
uncom.preach to the choirломиться в открытую дверь (только в одном из значений этого выражения, например • Доказывать современным читателям величие Чехова – значит ломиться в открытую дверь (К. Чуковский).Я, кажется, ломлюсь в открытые двери, доказывая, что фильм "Душа" имеет весьма косвенное отношение к искусству, – это особых доказательств не требует (Ю. Смелков). Баян)
explan.preach to the choirубеждать кого-либо в чём-либо без необходимости (to make one's case primarily to one's supporters; переводится по контексту • You're preaching to the choir. – Меня в этом убеждать не нужно. you're preaching to the choir here– we all have kids and understand how busy life can get.Мне можешь не рассказывать.Нашел, кому рассказывать. 4uzhoj)
explan.preach to the choirубеждать того, кто и так согласен (понимает, не возражает и т.д. Баян)
inf.preach to the choirзря расходовать воздух (распинаясь только перед своими сторонниками) (Reverso) • You're preaching to the choir 'cause she's already gone. Зря расходуешь воздух, она уже уехала.)
gen.preach to the choirраспинаться зря (Lyubov_Zubritskaya)
humor.preach to the congregationагитировать кого-л. за советскую власть (убеждать кого-л. в том, с чем он и так согласен igisheva)
idiom.preach to the convertedсм. тж. preach to the choir (Баян)
humor.preach to the convertedагитировать кого-л. за советскую власть (убеждать кого-л. в том, с чем он и так согласен igisheva)
Makarov.preach to the windбросать слова на ветер
gen.preach to the windпроповедовать в пустыне
Makarov.preach to the windsбросать слова на ветер
gen.preach to the windsпроповедовать в пустыне
gen.preach upвыступать (за что-либо)
gen.preach upпревозносить
gen.preach upпроповедовать в пользу (чего-л.)
gen.preach upпревозносить похвалами
Makarov.preach up somethingвосхвалять (что-либо)
Makarov.preach up somethingвыступать за (что-либо)
gen.preach upрасхваливать (что-либо)
gen.preach upвосхвалять
gen.preach violenceпроповедовать насилие (bigmaxus)
relig.preaching Christпроповедующий о Христе
relig.preaching Christпроповедование о Христе
gen.preaching friarмонах-доминиканец
gen.preaching houseмолитвенный дом
gen.preaching-houseмолитвенный дом
gen.preaching houseмолельня
gen.preaching-houseмолельня (особ. у методистов)
relig.preaching peaceблаговествующий мир
relig.preaching peaceблаговествование мира
relig.preaching the gospelпроповедующий Евангелие
relig.preaching the gospelпроповедование Евангелия
Gruzovik, obs.preaching the Gospelверопроповедание
gen.preaching tone of voiceнравоучительный тон
gen.preaching tone of voiceназидательный тон
inf.she is always preaching at meона всё время меня поучает
Makarov., inf.she is always preaching at meона вс` время меня поучает
relig.social preaching movementдвижение социальной проповеди
gen.St. John Preaching to the Multitude"Иоанн, проповедующий народу"
Makarov.the Islamic radicals preach a heady message of populism and religionисламские радикалы неистово проповедуют популизм и религию
gen.the old partlet has taken to preachingэта старая курица принялась читать наставления
gen.the Preaching to the Fishes"Проповедь рыбам" (сцена, изображающая житие Антония Падуанского)
gen.the Salafit Group for Preaching and CombatСалафитская группа проповеди и джихада (исламистская организация в Алжире Daria Ru)
Makarov.they grew weary of his preachingим стало скучно от его нравоучений
polit.those who preachпроповедники
polit.those who preach nuclear deterrenceпроповедники ядерного сдерживания путём устрашения
proverbwhen the fox preaches, take care of your geeseберегись крокодила, когда он слёзы проливает
proverbwhen the fox preaches, take care of your geeseкогда лиса толкует о морали – береги гусей
proverbwhen the fox preaches, take care of your geeseкогда лиса читает проповеди, загоняй своих гусей
proverbwhen the fox preaches, take care of your geeseпроливать крокодиловы слёзы (дословно: Когда лиса толкует о морали-береги гусей)
proverbwhen the fox preaches, take care of your geeseберегись крокодила, когда он слезы проливает (дословно: Когда лиса толкует о морали-береги гусей)
lit.Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west.Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад. (L. Steffens)
idiom.you are preaching to the choirэто и ежу понятно (Featus)
gen.you should practise what you preachслова не должны расходиться с делами (Anglophile)

Get short URL