Subject | English | Russian |
gen. | a bull splintered the upper post with his horns | бык рогами разнёс в щепки верхнюю стойку |
gen. | a largely honorary but distinctly honorific post | преимущественно номинальный, но весьма почётный пост |
gen. | a post out of upright | покосившийся столб |
gen. | a sentry at his post | часовой на посту |
gen. | a stone post | межевой столб |
gen. | abandon post | уйти со своего поста |
gen. | abandon post | дезертировать |
gen. | academic teaching post | должность научно-педагогического работника (ABelonogov) |
gen. | accept a post | дать согласие на эту должность (an appointment, the position of headmaster, etc., и т.д.) |
gen. | accept a post | дать согласие занять эту должность (an appointment, the position of headmaster, etc., и т.д.) |
gen. | after that you'll have to go to the post office | затем вам надо будет сходить на почту |
gen. | alarm post | место сбора по тревоге |
gen. | alarm-post | место сбора войск при тревоге |
gen. | alarm-post | место сбора войск по тревоге |
gen. | angle & channel post | уголок и соединительный зажим канала (eternalduck) |
gen. | appoint to a higher post | назначить кого-либо на более высокую должность |
gen. | appoint to a higher post | назначать кого-либо на более высокую должность |
gen. | appoint to a post | назначать кого-либо на пост |
gen. | appoint to a post | назначать кого-либо на должность |
gen. | appoint smb. to the post | поставить кого-л. на эту должность (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.) |
gen. | appoint smb. to the post | назначить кого-л. на эту должность (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.) |
gen. | approve someone for the post of... | утвердить кого-нибудь в должности (+ gen.) |
gen. | as deaf as a post | совершенно глухой |
gen. | as deaf as a post | глухой как пень |
gen. | authorized posts | утверждённые штатные должности |
gen. | bank post bills | банковские почтовые счёта |
gen. | beat a post into the ground | забивать столб в землю (a nail into the wall, etc., и т.д.) |
gen. | beat a post into the ground | вколачивать столб в землю (a nail into the wall, etc., и т.д.) |
gen. | beat a post into the ground | вбивать столб в землю (a nail into the wall, etc., и т.д.) |
gen. | beaten on the post | потерпевший неудачу в самую последнюю у самого финиша |
gen. | bed-post | столбик кровати |
gen. | Berger's post-lenticular space | заднелентикулярное пространство Бергера |
gen. | between you and me and the gate-post | между нами |
gen. | book post | почтовое отделение по пересылке книг |
gen. | book post | почтовые расходы по пересылке книг |
gen. | book post | бандероль |
gen. | BOP stack guide post | направляющая стойка блока превенторов |
gen. | branch post-office | местное почтовое отделение |
gen. | British Field Post Office | британская военно-полевая почта |
gen. | by book post | почтовой бандеролью |
gen. | By email and post | ЭП с досылкой (russiangirl) |
gen. | by registered post with a confirmation receipt | заказным письмом с уведомлением о вручении (gennier) |
gen. | by return of post | обратной почтой |
gen. | Can I have a post-repair guarantee? | Вы даёте гарантию после ремонта? (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | candidacy for a post | кандидатура на какой-либо пост |
gen. | carry letters and parcels to the post office | относить письма и посылки на почту (a book to father, an apple to a child, etc., и т.д.) |
gen. | catch the post | успеть отправить письмо до выемки корреспонденции |
gen. | catch the post | успеть опустить письмо до выемки корреспонденции |
gen. | cattle post | пастбище |
gen. | cattle post | большой выгон |
gen. | confirm someone for the post of... | утвердить кого-нибудь в должности (+ gen.) |
gen. | continue at one's post | оставаться на своём посту (in office, на свое́й до́лжности) |
gen. | curbside post | тумба |
gen. | deaf as a door-post | глухая тетеря (Anglophile) |
gen. | deaf as a door-post | глух как пень |
gen. | deaf as a post | глухая тетеря |
gen. | deaf as a post | совершенно глухой |
gen. | deaf as a post | глухой как пень |
gen. | as deaf as a post | совершенно глухой |
gen. | deaf as a post | глух, как пень |
gen. | designate for a post | назначать на пост |
gen. | designate to a post | назначить на пост |
gen. | did you remember to post the letters? | вы не забыли опустить письма? |
gen. | die at one's post | умереть на своём посту |
gen. | diplomatic post | дипломатический пост |
gen. | direct smb. to the post office | указывать кому-л., как пройти на почту (to the theatre, straight to the station, etc., и т.д.) |
gen. | direct smb. to the post office | указывать кому-л. дорогу на почту (to the theatre, straight to the station, etc., и т.д.) |
gen. | dismiss a man from his post | освободить кого-л. от должности |
gen. | domestic post office | внутренний почтамт (kiska-myau777) |
gen. | door-post | дверной косяк |
gen. | early post-war years | первые послевоенные годы |
gen. | elimination of posts | упразднение должностей |
gen. | Emily Price Post | Эмили Прайс Пост (амер. писательница) |
gen. | evict out of his post | сместить кого-либо с должности |
gen. | ex-post controls | механизмы контроля по фактическим результатам (Lavrov) |
gen. | ex-post controls | механизмы контроля "по факту" (Lavrov) |
gen. | ex post facto | ретроактивно (Баян) |
gen. | exactly the man for the post | как раз подходящий человек на эту должность |
gen. | express post | экспресс-почта (Alexander Demidov) |
gen. | failing to post a profit | нерентабельный (Tanya Gesse) |
gen. | find a post for him | найти ему должность (time for almost anything, money for his education, etc., и т.д.) |
gen. | find a post for him | найти ему место (time for almost anything, money for his education, etc., и т.д.) |
gen. | finger-post | указательный столб |
gen. | first post | вечерняя повестка |
gen. | first-aid post | пункт первой медицинской помощи (station) |
gen. | first-aid post | медпункт |
gen. | foot-post | почтальон (пеший) |
gen. | foot post | почта, доставленная почтальоном |
gen. | foot post | почтальон |
gen. | forget to post the letters | забыть отправить письма (to close the windows, to shave, to pay back the money one borrowed, to say that you would be late, to take off your hat, to put on one's collar, etc., и т.д.) |
gen. | four-posted bed | кровать с четырьмя столбиками |
gen. | from post to pillar | от одной трудности к другой |
gen. | frontier post | пограничная застава (Anglophile) |
gen. | frontier post | застава |
gen. | gate-post | воротный столб |
gen. | general post delivery | первая утренняя почта |
gen. | General Post Office | главное почтовое управление |
gen. | general post-office | почтамт |
gen. | guard post | Вахта (Lavrov) |
gen. | guard post | сторожевой пост |
gen. | guide-post | указательный столб на (перекрестке) |
gen. | hanging post | дверная рама |
gen. | he has resigned from his post as Permanent Secretary | он ушёл с поста постоянного секретаря |
gen. | he leaned against a post | он прислонился к столбу |
gen. | he left his post | он ушёл со своего поста |
gen. | he left his post | он покинул свой пост |
gen. | he offered to resign his post | он выразил готовность сложить свои полномочия |
gen. | he offered to resign his post | он выразил готовность отказаться от своей должности |
gen. | he ran post for the doctor | он помчался за доктором |
gen. | he recognized that he was not qualified for the post | он признал, что не подходит по своей квалификации к этой должности |
gen. | he recognized that he was not qualified for the post | он осознал, что не подходит для этой должности |
gen. | he recognized that he was not qualified for the post | он сам видел, что для этого поста он не подготовлен |
gen. | he rubbed himself against a post | он потёрся спиной о столб |
gen. | he was dismissed and demoted to a diplomatic post abroad | он был смещён и переведён на дипломатическую службу за границу |
gen. | health post | здравпункт (rusil1) |
gen. | hinging post | дверная рама |
gen. | hold a good post | занимать хорошую должность |
gen. | holding a post ex officio | совместительство (Lavrov) |
gen. | horse post | стожар |
gen. | I feel quite confident in recommending Mr. Jackson to you for the vacant post of research assistant | я настоятельно рекомендую вам г-на Джексона для назначения на вакантную должность лаборанта |
gen. | I know of several people who have put in for that post | я знаю, что несколько человек претендует на эту должность |
gen. | I must slip out to post a letter | мне надо незаметно уйти, чтобы отправить письмо |
gen. | I must slip out to post a letter | мне нужно сбегать опустить письмо |
gen. | I must slip out to post a letter | мне надо незаметно уйти и отправить письмо |
gen. | I must step out to post a letter | мне нужно сбегать опустить письмо |
gen. | I remembered to post your letters | я не забыл отправить ваши письма |
gen. | I remembered to post your letters | я не забыл опустить ваши письма |
gen. | I will call at the post office on my way home | я зайду на почту по дороге домой |
gen. | I'd like to get this letter off by the first post | я хотел бы отправить это письмо с первой же почтой |
gen. | I'm going to the post. Anything I can do for you? | я иду на почту. Вам ничего не нужно? |
gen. | inquire at the post office | наводить справки на почте (at the station, etc., и т.д.) |
gen. | inquire at the post office | спрашивать на почте (at the station, etc., и т.д.) |
gen. | interview four short-listed applicants for the post of inspector | беседовать с четырьмя оставшимися для окончательного выбора кандидатами на должность инспектора |
gen. | job into a post | устроить кого-либо на место по протекции |
gen. | job into a post | устроить кого-либо на место по знакомству |
gen. | job somebody into a post | устроить кого-либо по протекции |
gen. | Job's post | человек, приносящий дурные вести |
gen. | keep on until you get to the post office | идите вперёд, пока не дойдёте до почты (until you come to the crossing, till you come to the crossing, etc., и т.д.) |
gen. | key post | ключевая должность |
gen. | knight of the post | пройдоха |
gen. | knight of the post | мошенник |
gen. | knock one's head against a post | удариться головой о столб (one's head on the pavement, one's head against the wall, etc., и т.д.) |
gen. | knock one's head against a post | ударить голову о столб (one's head on the pavement, one's head against the wall, etc., и т.д.) |
gen. | lamp-post | фонарный столб |
gen. | last post | сигнал горном при погребении |
gen. | last post | вечерняя зоря |
gen. | last post | повестка перед вечерней зарёй (сигнал) |
gen. | last post | отбой |
gen. | leave at the post | обогнать кого-либо оставить позади |
gen. | leave post | уйти со своего поста |
gen. | leave post | дезертировать |
gen. | letter post | почтовая служба доставки писем |
gen. | light post | осветительная опора (taboon) |
gen. | light post | осветительная мачта (taboon) |
gen. | light post | фонарный столб (taboon) |
gen. | local post office | почтовое отделение |
gen. | lose one's cabinet post | лишиться должности (WiseSnake) |
gen. | meager post | постный стол |
gen. | meagre post | постный стол |
gen. | mile post | помильный столб |
gen. | miss the post | не успеть опустить письмо до выемки почты |
gen. | name to a post | назначить на должность (Alexander Demidov) |
gen. | nominate for a post | назначить на пост |
gen. | nominate to a post | назначить кого-либо на какой-либо пост |
gen. | observation post | наблюдательный пункт |
gen. | of post-doctoral standing | имеющий степень доктора наук (Anglophile) |
gen. | off post | не при исполнении служебных обязанностей |
gen. | offer oneself for a post | предлагать свою кандидатуру на должность (for this job, for the experiment, etc., и т.д.) |
gen. | out-post | аванпост |
gen. | parcel post | почтовая посылка |
gen. | parcel post | почтово-посылочная служба |
gen. | parcel post regulations | регламент посылочной почты (Julian Bream) |
gen. | pass the post office | проезжать мимо почты (smb.'s house, the gates, a station, a big truck, the place where it happened, etc., и т.д.) |
gen. | pass the post office | проходить мимо почты (smb.'s house, the gates, a station, a big truck, the place where it happened, etc., и т.д.) |
gen. | paulo post future | ближайшее будущее |
gen. | paulo post future | будущее время страдательного залога |
gen. | paulo post future | футурум перфектум |
gen. | paulo post future | третье будущее |
gen. | paulo-post-future | футурум перфектум |
gen. | penny post | почтовая оплата в один пенни |
gen. | penny post | дешёвые почтовые услуги |
gen. | per post | через посыльного |
gen. | per post | пароходом |
gen. | pigeon post | голубиная почта |
gen. | plane post | перевозить авиапочтой |
gen. | plane post | авиапочта |
gen. | plane-post | посылать |
gen. | police post | полицейский пост |
gen. | post 911 | меры безопасности, предпринимаемые после 11 сентября (в отношении авиаперелетов; США kopeika) |
gen. | post 911 | меры безопасности, принимаемые после 11 сентября (в отношении авиаперелетов; США kopeika) |
gen. | post a document | провести документ |
gen. | post a job | разместить вакансию (D. Zolottsev) |
gen. | post a letter of credit | выставлять аккредитив (Yeldar Azanbayev) |
gen. | post a member | вывесить фамилию задолжника (в клубе, кооперативе и т. п.) |
gen. | post a member | вывесить фамилию задолжника (о клубе, кооперативе и т. п.) |
gen. | post a notice | повесить расклеить объявление |
gen. | post a payment | отправлять платёж (Alexander Demidov) |
gen. | post a person as a coward | заявить во всеуслышанье, что человек трус |
gen. | post a person as a coward | заявить во всеуслышание, что человек трус |
gen. | post a pic | выложить картинку (latro_rectalis) |
gen. | post a privacy policy | обнародовать политику конфиденциальности (A.Rezvov) |
gen. | post a reward | объявить вывесить объявления о награде |
gen. | post a sentry | поставить часового |
gen. | post a ship as missing | объявить о пропаже без вести судна |
gen. | post a sign | повесить объявление (лист бумаги • There was also definitely a COVID-19 patient mixed in with the rest of us, too. A "DROPLET PRECAUTIONS" sign was posted on their room curtain. Not much else appeared to be done in terms of keeping the rest of us safe. The curtain wasn't even closed properly. burnabynow.com ART Vancouver) |
gen. | post-accident clean-up | ликвидация последствий аварии (Lavrov) |
gen. | post-accident damage control | устранение последствий аварий (Accident analysis and post-accident damage control. | Commended on the crew's efficient post-accident damage control actions. Alexander Demidov) |
gen. | post an advertisement | вывесить объявление |
Gruzovik | post an entry | сделать запись |
gen. | post area | индекс почтового района |
gen. | post arrival | период после прибытия, поступления (45068) |
gen. | post bag | сумка почтальона |
gen. | post-bag | сумка почтальона |
gen. | post-basic education | неполное среднее образование (Lavrov) |
gen. | post-bellum reforms | послевоенные реформы |
gen. | post bond for | брать на поруки |
gen. | post captain | командир корабля в звании "кэптен" |
gen. | post-card | открытка |
gen. | post card | открытое письмо |
gen. | post-chaise | почтовая карета |
gen. | post classification | классификация должностей |
gen. | post-Cold War period | период после холодной войны |
gen. | post comes every day | почту доставляют каждый день (twice a day, etc., и т.д.) |
gen. | post comes every day | почту привозят каждый день (twice a day, etc., и т.д.) |
gen. | post comes every day | почту приносят каждый день (twice a day, etc., и т.д.) |
gen. | post-conference | организуемый по завершении конференции (о семинаре, круглом столе и т.п. bookworm) |
gen. | post-consumer recycled waste | переработанные отходы потребления (Alexander Oshis) |
gen. | post copyright | издание, выпущенное по истечении срока давности авторского права |
gen. | post-copyright | издание, выпущенное по истечении срока давности авторского права |
gen. | post-crisis countries | страны, пережившие кризис (triumfov) |
gen. | post date | помечать задним числом |
gen. | post-degree student | студент, уже имеющий учёную степень (Anglophile) |
gen. | post details | почтовые реквизиты (Daria) |
gen. | post editor | пост-редактор |
gen. | post education institution | учреждение послешкольного образования (О. Шишкова) |
gen. | post-embryonic stage | младенческая стадия |
gen. | Post employment limitation | ограничения на определённые виды трудоустройства после службы в госорганах (Millie) |
gen. | post entry | дополнительное внесение в список участников соревнования (и т.п.) |
gen. | post entry | дополнительное внесение предметов в список товаров, подлежащих оплате пошлиной (на таможне) |
gen. | post enumeration survey | обследование после проведения переписи |
gen. | post exilic | относящийся ко времени после вавилонского пленения евреев |
gen. | post-existence | загробная жизнь (Anglophile) |
gen. | post factum | задним числом |
gen. | post-fade | механизм стирания записи (в магнитофоне) |
gen. | post-flight report | доклад после полёта |
gen. | post-grant proceeding | возражение на изобретение (Inter partes post-grant review would allow third parties to challenge recently issued patents within the Office and give parties threatened with ... Whether you are a patent holder or an accused infringer, over the past decade the role of third party and post-issuance practice before the U.S. Patent and Trademark Office has grown significantly. Reissue and reexamination practices have been used by patent holders to strengthen patents. In addition, Ex Parte and Inter Partes Reexaminations have provided a vehicle for accused infringers to challenge patent validity, and also to seek stay of concurrent litigation. With the advent of the America Invents Act in September 2011, the role of post-issuance and third party proceedings becomes even more important. A number of new post-issuance proceedings, including Post-Grant Review, Inter Partes Review, Transitional Post-Grant Review for Covered Business Methods, and Supplemental Examination will all be available procedures as of September 2012. Alexander Demidov) |
gen. | post guards | установить охрану (Alexander Demidov) |
gen. | post-hardening | дополнительное дубление (Александр Рыжов) |
gen. | post-haste | поспешно |
gen. | post-haste | быстро (quickly Taras) |
gen. | post-haste | весьма спешно |
gen. | post horse | почтовая лошадь |
gen. | post-horse order | подорожная |
gen. | post-impressionist | постимпрессионист |
gen. | post in conspicuous place | повесить на видном месте (указание на лицензии, выданной в одном из штатов США Serge1985) |
gen. | post in many places | расклеить |
Gruzovik | post notices, posters, etc in many places | расклеивать |
gen. | post a notice, placard, etc. in many places | расклеивать |
Gruzovik | post notices, posters, etc in many places | расклеить (pf of расклеивать) |
gen. | post in many places | расклеиться |
gen. | post in many places | расклеиваться |
gen. | post in many places | расклеивать |
gen. | post-it note | самоклеящийся листочек (компании 3M decor-ru.ru Tanya Gesse) |
gen. | Post-it notes | самоклеящиеся листочки (Anglophile) |
gen. | post-lapsarian | период и состояние человека после грехопадения (papillon blanc) |
gen. | post marketing commitment | пострегистрационное обязательство (emirates42) |
gen. | post-menopausal bleeding | постклимактерическое кровотечение |
gen. | post mill | ветряная вертящаяся мельница |
gen. | Post-Modern | постмодернистский |
gen. | Post-Modern architects and designers | архитекторы и дизайнеры постмодернизма |
gen. | Post-Modernism | постмодерн |
gen. | Post-Modernism | изобразительное искусство постмодернизм |
gen. | Post-Modernist | постмодернистский |
gen. | Post-Modernist | постмодернист |
gen. | Post-Modernist architecture | постмодернизм |
gen. | Post-Modernist architecture | постмодерн (стиль 1980-х в США, Великобритании, Японии и др. странах) |
gen. | Post-Modernist choreographer | хореограф-постмодернист |
gen. | post-mortem | переэкзаменовка (в Кембридже) |
gen. | post-mortem | вскрытие трупа |
gen. | post-mortem | производить вскрытие трупа |
gen. | post-mortem debate | обсуждение |
gen. | post-mortem debate | разбор |
gen. | post-mortem debate | анализ |
gen. | post-mortem discussion | разбор |
gen. | post-mortem discussion | обсуждение |
gen. | post-mortem discussion | анализ |
gen. | post-mortem examination | вскрытие (трупа) |
gen. | post negative growth | показать отрицательную динамику (CHINA'S marine insurance market posted negative growth in 2013, according to Iris Ip of the Hong Kong office of Munich Re. Alexander Demidov) |
gen. | post no bills! | вывешивать объявления воспрещается (надпись) |
gen. | post-nuptial feast | праздник, устраиваемый в первое воскресенье после свадьбы (Anglophile) |
gen. | post-obit | обязательство уплатить кредитору по получении наследства |
gen. | post obit | обязательство уплатить долг кредитору по получении наследства |
gen. | post-obit bond | облигация, выплачиваемая после смерти какого-либо лица |
gen. | post of privat docent | приват-доцентура |
gen. | post of senior lecturer | доцентура |
gen. | post off | откладывать |
gen. | post off | медлить |
gen. | post off at once and waste no time! | отправляйтесь сейчас торопитесь и не теряйте времени! |
gen. | post off at once and waste no time! | отправляйтесь сейчас же и не теряйте времени! |
gen. | post office | почтовая контора |
gen. | post-office | почтовая контора |
gen. | post office | почтовое отделение |
gen. | post-office | почта |
gen. | Post Office | почтовое отделение или управление |
gen. | post office | отделение почтовой связи (ABelonogov) |
gen. | Post Office | почтовое управление |
gen. | Post Office Department | почтовое ведомство |
gen. | Post Office Order | денежный перевод по почте |
gen. | Post-Office Savings Bank | сберегательный банк при почтовом отделении |
gen. | Post Officer | почтовый чиновник |
gen. | post on a website | размещать на сайте (Anglophile) |
gen. | post on a website | разместить на сайте (Anglophile) |
gen. | post on sentry | поставить на часы |
gen. | post on the web | опубликовать на сайте в интернете |
gen. | post online | опубликовать на сайте в интернете (Russia has been demanding security guarantees from the US and NATO, including a binding pledge that NATO won't expand further east and will not allow Ukraine to join the military alliance, according to a draft proposal posted online Friday by Russia's foreign ministry. cnn.com) |
gen. | post something online | выложить в интернет (OLGA P.) |
gen. | post-op | отделение больницы, проводящее послеоперационную терапию (Huckaedlo) |
gen. | post- or undergraduate degree | высшее или незаконченное высшее образование (AD Alexander Demidov) |
gen. | post-paid | с оплаченными почтовыми расходами |
gen. | post paid | пересылка оплачена |
gen. | post-paid | с оплатой по факту (inna203) |
gen. | post-paid | оплаченными почтовыми расходами |
gen. | post-Panamax ships | суда типа "постпанамакс" (lilly1980) |
gen. | post-Panamax ships | суда класса "постпанамакс" (суда с максимальными габаритами, позволяющими пройти через шлюзы Панамского канала lilly1980) |
gen. | post paper | расставлять |
gen. | post paper | ставить |
gen. | post partum fever | родильная горячка |
gen. | post pass | извещать |
gen. | post-performance | по результатам деятельности (rns123) |
gen. | post-placement report | отчёт о результатах обследования условий жизни и воспитания усыновлённого ребёнка (gconnell) |
gen. | Post P.O. Kick-off meeting | установочное совещание после присуждения заказа на поставку (Dude67) |
gen. | post prices | проставить цены (A.Rezvov) |
gen. | post prices | проставлять цены (A.Rezvov) |
gen. | post profiles | должностные инструкции (nuclear) |
gen. | post profit | объявлять прибыль (Alexander Demidov) |
gen. | post record gains | бить рекорды роста (triumfov) |
gen. | post registered | заказное почтовое отправление |
gen. | post requirements | требования учреждения, организации (посольства, консульства и др.), напр., к подаваемым документам (и т.п. oleks_aka_doe) |
gen. | post restante | до востребования (ssn) |
gen. | post review | последующее рассмотрение (Lavrov) |
gen. | post-rights amortisation | амортизация после выпуска акций (Lavrov) |
gen. | post-sales support | послепродажное обслуживание (термин Russia Today Toughguy) |
gen. | post-secondary education | послешкольное специальное среднее образование (Lavrov) |
gen. | Post-Seismic Measures | Меры по устранению последствий землетрясений (Millie) |
gen. | post sentries | разводить часовых |
gen. | post sentries | развести часовых |
Игорь Миг | post-Socialist | бывшие страны соцлагеря |
gen. | post someone to | командировать (bookworm) |
gen. | post-Soviet Russian elite | новые русские (a more general term encompassing the wealthy and influential individuals who gained power and status after the collapse of the Soviet Union Taras) |
gen. | post-Soviet space | постсоветское пространство (TranslationHelp) |
gen. | Post Specific Allowance | оплата транспортных расходов (по перелёту от места службы; The Post Specific Allowance is a non-accountable travel allowance designed to assist employees in travelling from post and reflects 80% of return full (Y) economy air fare between the employee's post and the headquarters city 4uzhoj) |
gen. | Post Specifics | требования местного дипломатического представительства США (4uzhoj) |
gen. | post-stress recovery | послестрессовая реабилитация (lister) |
gen. | post survey | последующее обследование (MichaelBurov) |
gen. | post survey | последующее исследование (MichaelBurov) |
gen. | post synch | синхронизировать звук и изображение после съёмки фильма |
gen. | post synch | озвучивать кинофильм |
gen. | post-synchronization | последующее озвучение кинофильма (отснятого и смонтированного) |
gen. | post synchronization | последующее озвучение кинофильма |
gen. | post synchronization | последующая синхронизация |
gen. | post-synchronization | последующая синхронизация |
gen. | post synchronize | озвучивать кинофильм |
gen. | post synchronize | синхронизировать звук и изображение после съёмки фильма |
gen. | post-synchronize | синхронизировать звук и изображение после съёмки фильма (кино) |
gen. | post-synchronize | озвучивать кинофильм |
gen. | post tension | подвергать последующему напряжению |
gen. | post-tension | подвергать последующему напряжению (бетон) |
gen. | post-tension method | метод последующего напряжения (монолитных бетонных блоков Ryabov) |
gen. | post the guards | выставить охрану (4uzhoj) |
gen. | post the property | объявить о запрещении входа на территорию (частного владения) |
gen. | post time | время начала скачек |
gen. | post to web site | опубликовать на веб сайте (Caithey) |
gen. | post town | город с почтамтом или самостоятельным почтовым отделением |
gen. | post town | город, имеющий почтовое отделение |
gen. | post-town | город с почтамтом или самостоятельным почтовым отделением |
gen. | post-transaction notification | уведомление (антимонопольное gennier) |
gen. | post-traumatic wound | посттравматическая рана (Olessya.85) |
Gruzovik | post up | вывесить (pf of вывешивать) |
Gruzovik | post up | вывешивать (impf of вывесить) |
gen. | post up | держать в курсе (Post me up on your activities in the committee – Держи меня в курсе своей деятельности в комитете Taras) |
gen. | post up | вывешиваться |
gen. | post up | расположиться (Ольга Матвеева) |
gen. | post up a poster | вывесить плакат |
gen. | Post-Vietnam Syndrome | послевьетнамский синдром |
gen. | post war confusion | послевоенная неразбериха (Andrey Truhachev) |
gen. | post-Westphalian states | государства Поствестфальской системы (Cranberry) |
gen. | post-woman | женщина-почтальон |
gen. | post zone | почтовая зона (pochty) |
gen. | posted on | размещено (сообщение на сайте Кунделев) |
gen. | posted price | справочная цена (напр., на сырую нефть) |
gen. | protests poured in by every post | с каждой почтой поступали всё новые протесты |
gen. | put up a finger-post | поставить дорожный указатель |
gen. | qualities required for this post | данные, необходимые для назначения на этот пост |
gen. | quit one's post | уходить в отставку (Ремедиос_П) |
gen. | rail-post | балясина |
gen. | rail-post | стойка перил |
gen. | Railway Post Office | отделение связи |
gen. | Railway Post Office | почтамт |
gen. | Railway Post Office | железнодорожное почтовое отделение |
gen. | recall an ambassador from his post to his own country | отозвать посла из страны пребывания на родину |
gen. | relieve someone of his post | освободить кого-либо от занимаемой должности |
gen. | remain at post | остаться на своём посту |
gen. | remove from post | снимать с поста (Anglophile) |
gen. | remove from post | снять с поста (Anglophile) |
gen. | remove from post | отстранить от должности (Anglophile) |
gen. | resign a post | отказаться от должности |
gen. | resign one's post | отказываться от должности |
gen. | resign one's post as headmaster | отказаться от должности директора школы |
gen. | return of post | обратная почта |
gen. | road post | указательный столб |
gen. | run one's nose against a post | разбить нос о столб (against a wall, etc., и т.д.) |
gen. | run to the post-office | сбегать на почту |
gen. | rural health post | фельдшерско-акушерский пункт (according to the WHO BlueEyedLady) |
gen. | Samson's post | усиленный пиллерс |
gen. | Samson's post | деррик-мачта |
gen. | scholastic post | должность преподавателя |
gen. | scouting post | разведывательный пост |
gen. | scratching post | когтетка (столбик; для домашних кошек Olga Parfenova) |
gen. | scratching post | когтедралка (тж. когтеточка Yanick) |
gen. | scratching post | когтеточка (Yanick) |
gen. | scratching post | когтетка-столбик (для домашних кошек Olga Parfenova) |
gen. | screw and post bind | скреплять привинчиванием и клеммой (Александр Рыжов) |
gen. | section post | окоп на отделение |
gen. | see more info in Russian here http://videomount.blogspot.com/2008/06/blog-post_9568.html | параллельный монтаж (blogspot.com Tanya Gesse) |
gen. | send by parcel post | отправить что-либо посылкой |
gen. | send by parcel post | отправлять что-либо посылкой |
gen. | send by parcel post | отправить что-либо бандеролью |
gen. | send by post | направить почтовым отправлением (ABelonogov) |
gen. | send smth. by post | посылать что-л. по почте (by rail, by express, by airmail, by a messenger, through Siberia, via Siberia, etc., и т.д.) |
gen. | send smth. by post | посылать что-л. почтой (by rail, by express, by airmail, by a messenger, through Siberia, via Siberia, etc., и т.д.) |
gen. | send by post | отправить по почте |
gen. | send by post with delivery notification | направить по почте с уведомлением о вручении (ABelonogov) |
gen. | send through the post | послать что-либо по почте |
gen. | senior position/post | высокая должность (bookworm) |
gen. | sentry post | сторожевой пост |
gen. | set up a post | ставить столб |
gen. | she grasped the post with her hands for fear of falling | боясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками |
gen. | she posted herself at the door | она расположилась у двери |
gen. | shipment by parcel post | отправление почтовой посылкой |
gen. | Siberian Logistical Customs Post | Сибирский тыловой таможенный пост (E&Y ABelonogov) |
gen. | side post | воротный столб |
gen. | side post | дверной косяк |
gen. | side-post | дверной косяк |
gen. | sink a post into the ground | врыть столб в землю |
gen. | sink a post into the ground | вкопать столб в землю |
gen. | Sir Laurence Van der Post | Лоренс Ван дер Пост (южноафриканск. писатель-путешественник, после 2-й мировой войны живший в Англии) |
gen. | slalom post | древко флага слалома |
gen. | snubbing post | крепительный пал |
gen. | staging post | перевалочный пункт (Pickman) |
gen. | staging post | важная подготовительная стадия |
gen. | staging post | место сосредоточения войск перед операцией |
gen. | staging post | стоянка (во время путешествия) |
gen. | staging post | этап (путешествия) |
gen. | staging post | промежуточный аэродром |
gen. | stair post | стойка лестничных перил |
gen. | starting post | стартовая отметка |
gen. | stern-post | ахтерштевень |
gen. | stick up a post | поставить столб |
gen. | straggler collecting post | контрольный заградительный пост (военной полиции) |
gen. | straggler collecting post | пункт сбора отставших |
gen. | take a post in the firm | занять какую-л. должность в фирме |
gen. | take away his post from him | отнять у кого-л. его должность (money from a beggar, etc., и т.д.) |
gen. | take letters to the post | отнести письма на почту |
gen. | take post | располагаться |
gen. | take post | занимать рубеж или позиции |
gen. | take these letters over to post office | отнести эти письма на почту |
gen. | take these letters over to the post office | отнесите эти письма на почту |
gen. | television observation post | пункт теленаблюдений |
gen. | the ball took off from the post | мяч отскочил от штанги |
gen. | the first occupant of this post | первый, кто занял этот пост |
gen. | by the first post | утренней почтой |
gen. | the packages are done up for the post | пакеты запечатаны и готовы к отсылке |
gen. | the packages are done up for the post | пакеты запакованы и готовы к отсылке |
gen. | the post-office is handy | почта рядом |
gen. | the post-office is quite near | почта совсем близко |
gen. | the post 9/11 united States | США после событий 11 сентября (bigmaxus) |
gen. | the sentinel slept at his post | часовой заснул на посту |
gen. | the unit defended the fortified post | эта часть обороняла укреплённый пункт |
gen. | they ordered him back to his post | ему приказали вернуться на свой пост |
gen. | they took away his post | у него отобрали должность его лишили должности |
gen. | this post carries a higher pay with it | эта должность выше оплачивается |
gen. | totem post | тотемный столб (у североамериканских индейцев) |
gen. | towing post | буксирная стойка |
gen. | trading post | фактория |
gen. | trading post | торговый пост |
gen. | Traffic Control Post | пост регулирования движения транспорта |
gen. | train for a post of responsibility | готовиться к тому, чтобы занять ответственную должность |
gen. | transmit by post | отправить по почте |
gen. | travel by post horses | ехать на переменных |
gen. | travel post | путешествовать на почтовых |
gen. | travel post | ехать на почтовых |
gen. | Union of Post Office Workers | Профсоюз почтовых работников (Великобритания) |
gen. | union post | выборная должность в профсоюзе (Кунделев) |
gen. | vedette post | кавалерийский пост |
gen. | vide post | смотри ниже |
gen. | walk down to the post office with me | пойдёмте со мною до почты |
gen. | we are considering him for the post | мы обдумываем его кандидатуру на эту должность (for the job, etc., и т.д.) |
gen. | we are considering him for the post | мы обдумываем его кандидатуру на этот пост (for the job, etc., и т.д.) |
gen. | wharf post | швартовный пал |
gen. | who do you think I knocked against in the post office this morning? | как вы думаете, с кем я столкнулся сегодня утром на почте? |