DictionaryForumContacts

Terms containing points to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A dashed arrowhead line indicates a class that instantiates objects of another class. The arrow points to the class of the instantiated objectsПунктирная линия со стрелкой обозначает класс, который инстанцирует объекты другого класса. Стрелка направлена в сторону класса инстанцированных объектов (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
gen.add a hundred points to someone's ratingдобавлять сто очков (кому-либо Technical)
gen.all that points to the fact that he does not know this workвсе показывает, что он не знает дела
Makarov.all the evidence points to his guiltвсе показания свидетельствуют о его виновности
progr.arrow that points to the initial stateстрелка, указывающая на начальное состояние (ssn)
Makarov.barometer points to fairбарометр показывает хорошую погоду
Makarov.barometer points to fairбарометр пошёл на хорошую погоду
Makarov.barometer points to rainбарометр показывает дождливую погоду
Makarov.barometer points to rainбарометр пошёл на дождливую погоду
Makarov.barometer points to variableбарометр показывает переменную погоду
Makarov.barometer points to variableбарометр пошёл на переменную погоду
Makarov.compass points to the North poleкомпас показывает на север
gen.everything points to his being a military manвсё обличает в нём военного
gen.everything points to thatвсе на это указывает (Technical)
scient.everything points to the conclusion thatвсё идёт к выводу о том, что
Gruzovikeverything points to the fact thatвсё говорит о том, что
Makarov.everything points to your being wrongвсё говорит о том, что вы неправы
Makarov.he can give points to any opponentлюбому противнику он может дать несколько очков вперёд
Makarov.he conceded ten points to his opponentон дал своему сопернику фору в 10 очков
Makarov.he has two points to makeон хочет подчеркнуть два момента
gen.his conduct points to madnessего поведение говорит о психическом расстройстве
Makarov.house points to the eastдом обращён фасадом на восток
avia.Key Points to RememberКлючевые моменты которые нужно запомнить (Your_Angel)
progr.main entry points to concrete classes in packagesосновной вход в конкретные классы пакетов (ssn)
scient.much evidence points to this conclusionмногочисленные данные указывают на этот вывод (ssn)
progr.new points to ponderновая информация для размышлений (ssn)
water.res.No points to plotнет точек для вывода диаграмм
gen.Points to Considerвещи, о которых нужно помнить (Liolichka)
gen.Points to Considerвопросы, о которых следует подумать (Liolichka)
gen.Points to Considerвещи, которые следует учитывать (и т.п., по контексту. В общем – список того, о чем нужно не забыть подумать и что учесть при принятии решения/определенной деятельности. Список советов. Liolichka)
pharma.Points to considerвопросы к рассмотрению (dr_denver)
gen.Points to Considerчто нужно учитывать, когда ... (Liolichka)
med.Points to ConsiderОбязательные для учёта аспекты (amatsyuk)
pharm.Points to ConsiderВажные аспекты (Часто используемое сокращённое обозначение руководств типа "Points to consider in the manufacturing and testing of...", "Points to Consider in the Characterization of..." и т.п. По смыслу это руководства с перечнем важных аспектов/моментов, которые необходимо учитывать при выполнении соответствующей деятельности. Перевод "вопросы для рассмотрения" совершенно не отражает смысл. Это не вопросы, а указания, требования. Liolichka)
gen.Points to ConsiderN вещей, которые необходимы для ... (Liolichka)
O&G, casp.points to indicate pipeline routeстворные точки (Yeldar Azanbayev)
gen.points to noteважные замечания (Teodorrrro)
gen.since the chains are exceedingly long they are linked together only at occasional points to produce a non-plastic structureтак как цепи исключительно длинные, они связываются вместе только в некоторых точках, давая непластичную структуру
gen.sth points to the need forэто указывает на (miami777409)
gen.the arrow points to the rightстрелка указывает направо
Makarov.the arrow points to the southстрелка указывает на юг
gen.the barometer points to fairбарометр пошёл на хорошую погоду
gen.the barometer points to fairбарометр показывает хорошую погоду
gen.the barometer points to rainбарометр пошёл на дождливую погоду
gen.the barometer points to rainбарометр показывает дождливую погоду
gen.the barometer points to variableбарометр пошёл на переменную погоду
gen.the barometer points to variableбарометр показывает переменную погоду
Makarov.the compass points to the North poleкомпас показывает на север
bank.the decision of whether or not to pay points, and how many points to pay, should be taken in consideration of the fact thatрешение о том, уплачивать или нет комиссию за оформление кредита, и в размере скольки процентов от общей суммы кредита, должно быть принято с учётом того факта, что (не буквальный, но адекватный перевод)
quot.aph.the future that has just arrived points to a futureless world for youбудущее наступило такое, что в два счёта можно остаться совсем без будущего (youtu.be Alex_Odeychuk)
Makarov.the house points to the eastдом обращен фасадом на восток
Makarov.the house points to the eastдом обращён фасадом на восток
Makarov.the vane points to the northфлюгер повернут север
Makarov.the vane points to the northфлюгер смотрит на север
gen.the vane points to the northфлюгер повернут на север
progr.there are a couple of important points to be made about the type promotion rulesОтносительно правил продвижения типов необходимо сделать ряд важных замечаний
math.there are a number of points to be madeнеобходимо сделать несколько замечаний
scient.there are two points to be considered in answering this question. Firstесть два момента, которые следует рассмотреть, отвечая на этот вопрос. Первый ...
gen.this fact points to the postulated relationship provided that no inversion has taken placeэтот факт указывает на предполагаемое сродство при условии, что не было инверсии
gen.this points to the factэто говорит о том (bookworm)
math.this points to the inadequacy of the technique employedэто указывает на непригодность применяемой методики
Makarov.vane points to northфлюгер смотрит на север
Makarov.vane points to northфлюгер повернут север
chess.term.we won by a score of five points to oneмы выиграли со счётом пять-один
gen.win by eight points to threeвыиграть со счётом восемь — три
Makarov.win by eight points to threeвыиграть со счётом 8:3

Get short URL