DictionaryForumContacts

Terms containing points of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
astr.abscisses of points of astigmatic image for sagittal and meridional sectionsабсциссы точек астигматичного изображения для сагитального и меридионального сечения (xs, xm)
product.accommodation of different points of viewсогласование различных точек зрений (Yeldar Azanbayev)
product.accommodation of different points of viewсогласование различных мнений (Yeldar Azanbayev)
gen.Administrative Point of Viewточка зрения администрации
gen.an original original point of viewиная точка зрения
gen.analytical point of viewаналитический подход (Ivan Pisarev)
gen.analytical point of viewаналитическая перспектива (Ivan Pisarev)
gen.analytical point of viewаналитический взгляд (Ivan Pisarev)
gen.analytical point of viewаналитическая позиция (Ivan Pisarev)
gen.analytical point of viewаналитическая точка зрения (Ivan Pisarev)
Gruzovikangle of arrival at the ballistic point of grazeтабличный угол падения
gen.another point of view is thatсогласно другой версии (Tanya Gesse)
patents.appeal on points of lawкассационная жалоба
lawappeal on points of law chamber of the economic courtапелляционная палата по вопросам права экономического суда (ОксанаС.)
gen.at another point of timeв другое время (Vladimir Shevchuk)
gen.at each point of timeв любое время (Andrey Truhachev)
gen.at each point of timeна каждый момент времени ('More)
gen.at each point of timeв любой момент (Andrey Truhachev)
gen.at the point ofнакануне
gen.at the point of a gunпод дулом пистолета (bookworm)
gen.at the point of contactв точке контакта (singeline)
gen.at the point of deathбыть у последней черты (MichaelBurov)
gen.at the point of deathбыть на краю смерти (MichaelBurov)
gen.at the point of deathисчерпать ресурс жизненных сил (MichaelBurov)
gen.at the point of deathумирать (MichaelBurov)
gen.at the point of deathнаходиться у последней черты (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспустить дыхание (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспускать дыхание (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспустить последнее дыхание (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспускать последнее дыхание (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспустить душу (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспускать душу (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспустить дух (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспускать дух (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспустить последний вздох (MichaelBurov)
gen.at the point of deathиспускать последний вздох (MichaelBurov)
gen.at the point of deathв минуту смерти
gen.at the point of deathбыть при смерти (MichaelBurov)
gen.at the point of deathна краю смерти (MichaelBurov)
gen.at the point of deathна пороге смерти (Andrey Truhachev)
gen.at the point of deathумереть (MichaelBurov)
gen.at the point of deathу последней черты (MichaelBurov)
gen.at the point of deathпри смерти
gen.at the point of the bayonetнасильственно
gen.at the point of the bayonet"огнём и мечом"
gen.at the point of the bayonet"на штыках"
gen.at the point of the bayonetсилой оружия
gen.at the point of the bayonetна штыках
gen.at the point of the sword"огнём и мечом"
gen.at the point of the sword"на штыках"
gen.at the point of the swordвооружённой силой
gen.to do something at the point of the swordсделать что-либо подчиняясь грубой силе (под угрозой применения силы)
gen.at the point of the swordогнём и мечом
gen.at the point of the swordсилой оружия
gen.at the same point of timeв один и тот же момент времени (Alex_Odeychuk)
gen.at the same point of timeв одно и то же время (Alex_Odeychuk)
gen.authorized point of contactответственное контактное лицо (twinkie)
Gruzovikballistic point of grazeтабличная точка
gen.be at the point ofбыть на грани чего-либо (No_ma)
gen.be at the point ofсобираться что-либо сделать (No_ma)
gen.be at the point of deathнаходиться при смерти (Anglophile)
gen.be at the point of deathбыть при смерти
gen.be at the point of deathагонизировать
gen.be on point ofсобираться что-либо сделать (When I came to the office, the manager was on the point of leaving. Когда я пришел в контору, заведующий как раз собирался уходить Johnny Bravo)
gen.be on the point ofсобраться
gen.be on the point ofсобираться сделать что-либо в ближайшем будущем
gen.be on the point ofвознамериться (Andrey Truhachev)
gen.be on the point ofнамереваться (Andrey Truhachev)
gen.be on the point ofсобираться
gen.be on the point of departureсобраться быть готовым уехать
gen.be on the point of despairдойти до отчаяния
gen.be on at, upon the point of doing somethingсобираться что-либо сделать
gen.be on the point of doingсобираться сделать что-либо немедленно
gen.be on the point of doingсобираться сделать (что-либо)
gen.be on the point of startingотправляться
gen.be on the point of startingтрогаться (в путь, с места и т.п.)
gen.be on the point of startingсобираться выходить
gen.be someone's point of contactдержать связь (требует замены конструкции • I'll be your point of contact. – Будете держать связь со мной. 4uzhoj)
gen.be the focal point of heavy fightingнаходиться в центре ожесточённых боев (о нас. пункте, здании и прочих местах denghu)
gen.be the focal point of heavy fightingбыть центром ожесточённых боев (denghu)
wood.blueing the points of teethзасинение лезвия зубьев
gen.bring smb. around to our point of viewубедить кого-л. в правильности нашей точки зрения (to our assessment of the situation, etc., и т.д.)
gen.bring him round to our point of viewубедить его принять нашу точку зрения (to our views, to our opinion, etc., и т.д.)
gen.but from another point of viewно если посмотреть с другой точки зрения (Interex)
textilebuying points of cottonспецификация по закупке хлопка (класс, штапель, засорённость, влажность, цвет и прочие данные)
gen.can you swing him round to our point of view?вы сможете склонить его на нашу сторону?
avia.cardinal points of eyeкардинальные оптические точки преломляющих сред глаза
Gruzovik, navig.cardinal points of the compassглавные румбы компаса
gen.carry to the point of absurdityдоводить до абсурда (Anglophile)
progr.central points of failureцентральные/основные точки отказа (Bigdash)
navig.change through all points of compassизменяться на 360°
gen.come around to our point of viewсогласиться с нашей точкой зрения (to our way of thinking, etc., и т.д.)
dipl.complementary points of viewвзаимно дополняющие точки зрения (bigmaxus)
dipl.conciliate contradictory points of viewсближать противоречивые точки зрения
dipl.conciliate contradictory points of viewпримирять противоречивые точки зрения
dipl.conciliate various points of viewсблизить различные точки зрения
dipl.conflicting points of viewпротиворечивые точки зрения
hydraul.Confluence points of flow characteristicsТочки слияния расходных характеристик (Danfoss Метафора)
gen.confrontation of different points of viewстолкновение различных точек зрения
gen.constitute a point of orderпредставлять собой выступление по порядку ведения заседания
gen.controversy on a point of principleпринципиальный спор
org.crime.conventional and non-conventional points of entry and exitустановленные и неустановленные пункты въезда и выезда
gen.convert to one's point of viewсклонить к своей точке зрения (felog)
survey.coordinates for points of departure for state geodesic networksкоординаты исходных пунктов государственной геодезических сетей (Konstantin 1966)
math.curve through the points of inflectionперегибов кривая
footb.decision on points of factрешение по фактам, связанным с игрой
gen.defend point of viewотстоять свою точку зрения
Gruzovikdefend one's point of viewотстаивать свою точку зрения
gen.defend point of viewотстаивать свою точку зрения
astronaut.designation of points of contactпорядок поддержания контактов
Makarov.diagram constructed to snow the frequency of snow-drifting winds from the eight chief points of the compass, and the respective force of eachраспределение по румбам повторяемости и силы метелевых ветров
dipl.differing points of viewразличные взгляды
dipl.differing points of viewразные точки зрения
dipl.differing points of viewразногласия
Makarov.discuss the subject from a variety of points of viewобсудить проблему с разных точек зрения
int. law.dismissal from civil service/of appeal on points of lawувольнение с государственной службы, отклонение апелляции по вопросам права (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com)
lawdismissal of appeal on points of lawотклонение жалобы по правовым основаниям (vleonilh)
bot.emergence points of lateral rootsточки роста ответвления боковых корней (Wolfskin14)
gen.even to the point ofвплоть до (sea holly)
gen.express one's point of viewвысказывать свою точку зрения (bookworm)
gen.far point of accommodationдальняя точка аккомодации
gen.far point of convergenceдальняя точка конвергенции
progr.finding fixed points of functionsнахождение неподвижных точек функций (ssn)
relig.Five Points of CalvinismПять постулатов кальвинизма (The main points of the teaching of Jean Calvin)
relig.Five Points of Calvinismосновные положения учения Жана Кальвина
gen.flash-point of tensionпредел напряжённости (в каком-либо регионе)
gen.flash-points of warочаги войны
gen.focal point of a policyосновное направление политики (Alexander Demidov)
gen.focal point of a policyнаправление политики (The focal point of the policy developed by the government was the construction of a rail network. OALD Alexander Demidov)
polit.focal points ofочаги (bigmaxus)
gen.focal points of crisisочаги кризиса
gen.focal points of the radiation pollutionочаги радиационного загрязнения (ABelonogov)
gen.form focal point ofкоординация (Lavrov)
mil., arm.veh.freezing points of battery tableтаблица температур замерзания аккумуляторных батарей
gen.from a business point of view for the group business in the USс точки зрения бизнеса группы в США (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Financial Times Alex_Odeychuk)
gen.from a conceptual point of viewпри концептуальном взгляде (Ivan Pisarev)
gen.from a conceptual point of viewс концептуальной позиции (Ivan Pisarev)
gen.from a conceptual point of viewс точки зрения концептуального подхода (Ivan Pisarev)
gen.from a conceptual point of viewс концептуальной точки зрения (Ivan Pisarev)
Игорь Мигfrom a cost-benefit point of viewс точки зрения эффективности расходов
gen.from a critical point of viewс критической точки (Alexander Demidov)
gen.from a financial point of viewв материальном отношении
gen.from a more general point of viewесли смотреть шире (Wakeful dormouse)
gen.from a more general point of viewс более широкой точки зрения (Wakeful dormouse)
gen.from a more general point of viewесли принять более широкую точку зрения (Wakeful dormouse)
gen.from a more general point of viewесли смотреть более обобщённо (Wakeful dormouse)
gen.from a professional point of viewс профессиональной точки зрения (Дмитрий_Р)
gen.from a theoretical point of viewпри теоретическом взгляде (Ivan Pisarev)
gen.from a theoretical point of viewс точки зрения теоретического подхода (Ivan Pisarev)
gen.from a theoretical point of viewс теоретической позиции (Ivan Pisarev)
gen.from a theoretical point of viewс теоретической точки зрения (Ivan Pisarev)
gen.from all points of the compassотовсюду (VLZ_58)
gen.from an analytical point of viewс точки зрения аналитического подхода (Ivan Pisarev)
gen.from an analytical point of viewс аналитической позиции (Ivan Pisarev)
gen.from an analytical point of viewпри аналитическом взгляде (Ivan Pisarev)
gen.from an analytical point of viewс аналитической точки зрения (Ivan Pisarev)
gen.from an engineering point of viewс технической точки зрения (Alexander Demidov)
gen.from different points of viewс разных точек зрения (Stas-Soleil)
gen.from my point of viewна мой взгляд (Супру)
gen.from my point of viewс моей точки зрения
gen.from one's point of viewс чьей-л. точки зрения
gen.from point of viewв отношении (Georgy Moiseenko)
gen.from the first-person point of viewот первого лица (Bullfinch)
gen.from the objective point of viewс объективной точки зрения (Smantha)
gen.from the point of viewв разрезе (of), in the context (of YNell)
Gruzovikfrom the point of viewпод углом зрения
gen.from the point of view of motive you're well in the pictureесли посмотреть на мотивы, то вы вполне можете иметь отношение к происходящему
gen.from the theoretical or the practical point of viewс точки зрения теории или практики (Alex_Odeychuk)
gen.from this point of viewс этой точки зрения
gen.give one's point of viewвысказать свою точку зрения
econ.gold points of exchange"золотые" точки (dimock)
Makarov.good and bad points of a manположительные и отрицательные черты характера
gen.ground point of impactточка падения ракеты на землю
dipl.harmonize different points of viewсогласовывать различные точки зрения
dipl.harmonize different points of viewсблизить различные точки зрения (bigmaxus)
gen.harmonize different points of viewsсогласовать различные точки зрения
gen.he did not see the point of the jokeон не понял, в чём соль шутки
gen.he didn't get the point of the jokeон не понял, в чём шутка
gen.he didn't get the point of the jokeон не понял шутки
gen.he is punctilious on every point of honourон щепетилен до мелочей во всём, что касается его чести
gen.he makes a point of being on timeу него принцип — быть пунктуальным
gen.he makes a point of being on timeу него принцип — не опаздывать
Makarov.he mentioned the main points of the planон назвал основные пункты плана
gen.he missed the point of the storyдо него не дошла сама суть рассказа
gen.he missed the point of the storyдо него не дошла сама изюминка рассказа
gen.he missed the whole point of the storyон не уловил смысла этой истории
gen.he missed the whole point of the storyон не понял смысла этой истории
gen.he regarded my proposal from every point of viewон рассмотрел моё предложение со всех сторон
gen.he tapped the points of the fingers of each hand togetherон постукивал кончиками пальцев друг о друга
gen.he was on the point of falling asleepон было стал засыпать
gen.he was on the point of goingон чуть было не ушёл
gen.he was on the point of not coming at allон было не хотел приезжать
gen.he was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to checkздоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогал (witness)
polit.high-tech points of contactsконтактные лица-специалисты в сфере высоких технологий
gen.his point of departure is not clearего отправная точка исходная позиция неясна
gen.his point of view is closer to mine than yoursего точка зрения ближе к моей, чем ваша
gen.I cannot accept your point of view for the following reasonsя не могу согласиться с вашей точкой зрения по следующим причинам
gen.I can't see the point of your writing to himне понимаю, зачем вы ему пишете
gen.I had been on the point of saying thatя чуть не сказал, что (I paused because I had been on the point of saying that I saw Ken that night. ART Vancouver)
gen.I make a point of getting up earlyя, как правило, встаю рано
gen.I was on the point of jerking myself awayя чуть-чуть не вырвался у них из рук
gen.I was on the point of sitting down when smb. pulled away the chair and I fell downя собирался сесть, когда кто-то отодвинул стул, и я упал
gen.I was upon the point of goingв ту самую минуту, как я собирался идти
gen.if you bear too hard on the point of your pencil it may breakесли ты будешь слишком сильно нажимать на карандаш, грифель сломается
gen.if you bear too hard upon the point of your pencil it may breakесли ты будешь слишком сильно нажимать на карандаш, грифель сломается
Makarov.I'll just run through the main points of the subjectразрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы
gen.impose one's point of viewнавязывать свою точку зрения (Moscowtran)
Игорь Мигin my point of viewкак по мне (В таком режиме полностью заряженные часы продержались четыре с половиной дня – средний результат, как по мне.)
gen.in my point of viewна мой взгляд (Супру)
gen.in my point of viewпо-моему (Супру)
gen.in my point of viewс моей точки зрения (Супру)
gen.in point ofчто касается (В.И.Макаров)
gen.in point ofв отношении (чего-л., кого-л.)
gen.in point of factв сущности
gen.in point of factна поверку
gen.in point of factдействительно
gen.in point of factпо правде говоря (Franka_LV)
gen.in point of factпо сути
gen.in point of factфактически
gen.in point of factв действительности
gen.in points of detailподробно (Alexander Matytsin)
dipl.inconsistency between the two points of viewнесоответствие между двумя точками зрения (bigmaxus)
gen.indicating absorption to the point of forgetfulnessза- (with -ся, засмотреться, to be lost in contemplation)
gen.indicating indulgence to the point of complete satisfactionвы- (with -ся, выспаться, to have a good sleep; выплакаться, have a good cry)
gen.it is a point of honour with himдля него это вопрос чести
gen.it is very convenient to treat the subject of chemisorption from a thermodynamical point of view rater than from a statical oneочень удобно рассматривать хемосорбцию с термодинамической, а не статической точки зрения
gen.I've come to to discuss the point ofя приехал в, чтобы обсудить вопрос о
Gruzovikjust on the point ofвот-вот
Gruzoviklaugh to the point of tearsдосмеяться до слёз
gen.let's get on to the point ofдавайте приступим к вопросу о
gen.lie at the point of deathнаходиться при смерти
cartogr.list of coordinates for points of boundary reference networkкаталог координат пунктов опорной межевой сети (Konstantin 1966)
O&Glocating points of entry of waterопределение или отбивка места поступления воды (в скважину Drozdova)
Gruzoviklook at from different points of viewрассматривать по-разному
Makarov.look at something from different points of viewсудить чем-либо с различных точек зрения
Makarov.look at something from different points of viewсмотреть на что-либо с различных точек зрения
gen.make a point ofтщательно рассмотреть (что-либо)
gen.make a point ofсчитать что-либо обязательным для себя
gen.make a point ofудостовериться
gen.make a point ofпроследить
gen.make a point ofвзять себе за правило
gen.make a point ofделать что-л. с определённой целью (sth.)
gen.make a point of somethingособо подчеркнуть (что-либо)
gen.make a point ofпозаботиться о том, чтобы (something/doing something) to take care in doing something; to pay attention or ensure that something is done • So, because we went to school together I'll think of something to tell him and you, Captain, will make a point of finding out what's going on and putting a stop to it. aithene)
gen.make a point ofпоставить себе законом
gen.make a point ofпоставить себе обязанностью
gen.make a point ofположить себе за правило
gen.make a point ofобратить внимание на (что-либо)
gen.make a point of somethingподчеркнуть важность
gen.make a point ofсчитать что-л. весьма важным (sth., для чего-л.)
gen.make a point ofособо подчеркнуть важность
gen.make a point ofстараться не упустить (sth., какой-л. возможности)
gen.make a point ofделать что-л. с конкретными намерениями (sth.)
gen.make a point ofпридавать чему-либо большое значение
gen.make a point ofсчитать весьма важным (sth., для чего-л.)
gen.make a point ofпоставить себе задачей
gen.make a point ofне упускать возможности (As in the past, some of his statements failed the test of basic fact-checking, and he still sounded like a parody of himself ... but he also also read economic statistics from a piece of paper, while previously he had made a point of demonstrating his impressive memory. bloomberg.com)
gen.make a point ofнастаивать на
gen.make a point of somethingсчитать что-либо обязательным для себя
gen.make it a point of virtueвозводить что-либо в добродетель
gen.make one's point of view clearясно выразить свою точку зрения (из одного учебника dimock)
Gruzovikmean point of burstцентр рассеивания разрывов
Gruzovikmean point of impactцентр попадания
Gruzovikmean point of impactсредняя точка падения
gen.miss the point of a remarkне понять смысла реплики (the true meaning of a text, the whole point, the point of an argument, the obvious, etc., и т.д.)
gen.miss the point of a remarkне понять смысла замечания (the true meaning of a text, the whole point, the point of an argument, the obvious, etc., и т.д.)
railw.moment about points of supportмомент относительно точек опоры
cartogr.monument the projected points of completion survey in advanceзакрепить на местности заранее спроектированные точки планово-высотного обоснования (Konstantin 1966)
Makarov.Mr. Calthorpe tapped the points of the fingers of each hand togetherмистер Калторп постукивал кончиками пальцев друг о друга
comp., MSmultiple points of presenceнесколько точек присутствия (The ability of a single user to sign in to a Lync Server or Office Communications Server server with multiple clients)
comp., MSmultiple points of presenceнесколько точек присутствия (The ability of a single user to sign in to a Lync Server or Office Communications Server server with multiple clients. Rori)
gen.near point of accommodationблизкая точка аккомодации
gen.near point of convergenceблизкая точка конвергенции
org.crime.non-conventional points of entry and exitнеустановленные пункты въезда и выезда
gen.on a point of lawс точки зрения права (Appeals against ET decision must be on a point of law and submitted to the Employment Appeal Tribunal (EAT) within 42 days of ET providing its written decision. LE Alexander Demidov)
gen.on a point of orderсогласно правилам регламенту
gen.on points of factпо существу (Alex_Odeychuk)
gen.on the point ofв преддверии (чего-либо A.Rezvov)
gen.on the point ofготовый
gen.on the point ofбыло (употребляется для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но по какой-либо причине было прервано или не завершилось до конца • Он встал было из-за стола, когда.., he was about to get up from the table when...)
gen.on the point ofкак раз (В.И.Макаров)
gen.on the point of a psychotic meltdownна грани нервного срыва (Taras)
gen.on the point of doingготовый сделать (sth., что-л.)
gen.on the point of doingсобираться сделать (sth., что-л.)
Makarov.on the points of one's toesна цыпочках
gen.pass the point ofвыходить за рамки (Ремедиос_П)
gen.pass the point ofвыйти за рамки (Ремедиос_П)
Makarov.people with different points of view coalesce into opposing factionsлюди с различными взглядами объединяются в противостоящие фракции
electr.eng.pit No., points of turning angleномер колодца, точки угла поворота
gen.planned point of completionпроектная точка вскрытия пласта (ABelonogov)
Makarov.pointer hesitates at some points of the scaleстрелка движется скачками
gen.points of a moustacheкончики усов (МарияКрас)
zoot.points of animalsстати животных
construct.points of best passageМеста, наиболее подходящие для пропуска (The navigational "points of best passage" can be relocated in accordance with actual bridge pier positions Johnny Bravo)
lawpoints of claim before the Commercial Courtписьменные возражения ответчика по иску в коммерческий суд
lawpoints of claim before the Commercial Courtисковые заявления в коммерческий суд
mil.points of coincidenceточки соприкосновения
gen.points of concernобщие проблемы (Teodorrrro)
gen.points of concernпричины для беспокойства (Teodorrrro)
gen.points of concernнекоторые моменты (Teodorrrro)
gen.points of concernосновные проблемы (Teodorrrro)
construct.points of connectionсвязующие точки
math.points of contactместо соприкосновения
econ., lawpoints of defenceвозражение ответчика
law, Makarov.points of defenceвозражения ответчика по иску
gen.points of defenceотзыв на исковое заявление (Alexander Demidov)
busin.points of defence before commercial courtписьменные возражения ответчика по иску в коммерческий суд
lawpoints of defenseписьменное возражение ответчика по иску (Право международной торговли On-Line)
lawpoints of defenseотзыв на исковое заявление (Leonid Dzhepko)
ling.points of ellipsisмноготочие (dms)
Gruzovik, cartogr.points of equal elevationизогипса
met.points of equal latitudeточки равной широты
mil., artil.points of equal leadsточки равных упреждений
met.points of equal longitudeточки равной долготы
media.points of frictionспорные вопросы (bigmaxus)
antenn.points of half-power intensityуровень половинной мощности (диаграммы направленности)
antenn.points of half-power intensityточки половинной мощности
corp.gov.points of indexвершины графа
telecom.points of interconnectionточки межсоединения (oleg.vigodsky)
trav.points of interestдостопримечательности (Vancouver's Points of Interest: Stanley Park, Queen Elizabeth Park, English Bay Beach, Kitsilano Beach, Capilano Canyon and Suspension Bridge ART Vancouver)
econ.points of lawюридические соображения
lawpoints of law and factотносимые юридические и фактические обстоятельства рассматриваемого дела (Alex_Odeychuk)
construct.points of measurementточки измерений
tech.points of measurementизмерительные точки (Andrey Truhachev)
ed.Points of orderпорядок проведения (Alina_cat2004)
corp.gov.points of post adjustmentбаллы корректива по месту службы
comp., net.points of referenceссылка
comp., net.points of referenceточка ссылки
policepoints of referenceточки совпадения (на отпечатках пальцев negenka)
logist.points of release of trainsконтрольный пункт движения обозов
busin.points of significanceважные моменты (Alex_Odeychuk)
progr.points of software compositionточки композиции ПО (ssn)
progr.points of software compositionточки композиции программного обеспечения (ssn)
mil., arm.veh.points of sparking plugэлектроды искровой зажигательной свечи
auto.points of sparking plugэлектроды свечи зажигания
construct.points of supportточки опоры
mech.points of suspensionточки пресечения
gen.points of the agendaвопросы повестки дня (Go through the points of the agenda before you start the meeting Рина Грант)
gen.points of the compassрумб
archit.points of the compassстраны стороны света
Makarov.points of the compassстраны света
gen.points of the compassрумбы (каждое из 32 делений на круге компаса)
gen.points of the compassградусы, на которые разделён компас
gen.points of the reportположения доклада (bookworm)
geol.points of the same elevationточки с одинаковыми отметками
gen.points of travelпункты отправления и назначения (Tanya Gesse)
dipl.points of view that cancel each otherвзаимоисключающие точки зрения (bigmaxus)
busin.points of weaknessнедостатки (Alex_Odeychuk)
busin.points of weaknessслабости (Alex_Odeychuk)
geogr.points of zero distortionточки нулевых искажений
telecom.points-of-failureточки отказов (oleg.vigodsky)
proverbpossession is nine points of the lawчто с воза упало, то и пропало
proverbpossession is nine points of the lawвладеешь, значит имеешь
proverbpossession is nine points of the lawчто с возу упало, то пропало
gen.Possession is nine points of the lawбыло ваше, стало наше (Рина Грант)
progr.predefined points of software compositionзаранее установленные точки композиции ПО (ssn)
progr.predefined points of software compositionзаранее установленные точки композиции программного обеспечения (ssn)
gen.question the point of universityсомневаться в необходимости университетского образования (Aslandado)
gen.raise a point of orderподнять вопрос по порядку ведения заседания
gen.raise a point of orderпоставить вопрос по порядку ведения заседания
gen.reach a high point of developmentдостичь высокого уровня развития (e.g. Comedy reached a high point of development in the Greco-Roman period Maria Klavdieva)
gen.reach the point ofдостичь уровня (UniversalLove)
gen.reach the point of no returnдостичь точки невозврата (Andrey Truhachev)
gen.reach the point of no returnдостигнуть точки невозврата (Alex_Odeychuk)
Makarov.reconcile two points of viewпримирить две точки зрения
Makarov.reconcile two points of viewсогласовать две точки зрения
gen.reconcile two points of viewпримирять две точки зрения
math.remarkable lines and points of a triangleзамечательные линии и точки треугольника
gen.renounce one's point of viewотказываться от своей точки зрения
gen.represent a point of viewвыражать точку зрения (Although Pinder’s tweet may not represent the university’s point of view, that’s how many will interpret it, said Allam. “University professors have a duty to provide context in times of crisis, rather than making divisive comments. What a university professor should be doing is analyzing and providing context, not piling on to what’s going on in the media, and that’s why the outrage is so strong,” said Allam. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.retail point of saleрозничный агент (SergeyL)
gen.retail point of saleмагазин розничных продаж (SergeyL)
gen.retail point of saleфирма по розничной продаже (SergeyL)
gen.retail point of saleторговая точка по розничной продаже (SergeyL)
gen.retail point of saleфирма розничной продажи (SergeyL)
gen.retail point of saleмагазин розничной продажи (SergeyL)
gen.right point of viewправильная точка зрения
gen.rise to a point of orderбрать слово по порядку ведения собрания
gen.rise to a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
gen.rude to the point of indecencyгруб до неприличия
gen.rule on points of orderвыносить постановление по порядку ведения заседания
dipl.salient points of a speechнаиболее яркие места в речи
gen.sceptical point of viewскептическая точка зрения (Sergei Aprelikov)
gen.see the point of a jokeпонять смысл шутки
cartogr., aer.phot.set on points of minor controlсовмещать с опорными точками
cartogr., aer.phot.set on points of minor controlориентировать по опорным точкам
topol.setting on points of controlметод подориентирования
cartogr., aer.phot.setting on points of controlметод подъориентирования
cartogr., aer.phot.setting on points of controlориентирование по опорным точкам
tech.setting on points of controlметод продолжения
mil.settle points of difficultyвыяснить трудные вопросы
dipl.settle points of difficulty and doubtвыяснить трудные и сомнительные вопросы
dipl.settle points of difficulty and doubtуладить трудные и сомнительные вопросы
Makarov.settle points of difficulty and doubtвыяснять трудные и сомнительные вопросы
gen.shall we run back over the salient points of the project?давайте вернёмся и вспомним основные моменты плана
gen.share one's point of viewразделять чью-либо точку зрения (WiseSnake)
gen.she is on the point of leavingона вот-вот уйдёт
gen.she made it a point of being very patient with these childrenона особенно старалась быть терпеливой с этими детьми
Makarov.she translated the essential points of the lecture into Englishона перевела основные положения лекции на английский язык
gen.single point of contactотдельное контактное лицо (Andy)
gen.single point of contactединая справочная служба (is a person or a department serving as the coordinator or focal point of information concerning an activity or program Alexander Matytsin)
gen.single point of contactисключительный представитель (A point of contact (POC) or single point of contact (SPOC) is a person or a department serving as the coordinator or focal point of information concerning an activity or program. A POC is used in many cases where information is time-sensitive and accuracy is important. For example, they are used in Whois databases. WK Alexander Demidov)
relig.Six Points of Ritualismшесть положений, регулирующих отправление службы и обрядов Церкви (Altar lights, eucharistic vestments, the mixed chalice, incense, unleavened bread, and eastward position)
gen.solutions of the Euler-Tricomi equation near nonsingular points of the sonic surfaceрешения Эйлера-Трикоми вблизи неособых точек звуковой поверхности
gen.sore points of a countryпроблемные точки страны (bigmaxus)
gen.speak on a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
gen.starting point of creditначальная точка кредита (VictorMashkovtsev)
Gruzovikstate one's point of viewизложить свою позицию
gen.state point of viewизложить свою позицию
libr.subdivision of points of viewтиповая рубрика точки зрения
libr.subdivision of points of viewопределитель точки зрения
libr.subdivision of points of viewподразделение по точкам зрения на предмет
lawsubscribe the bills of complaints and points of defenseподписывать исковые заявления и отзывы на исковые заявления (Konstantin 1966)
gen.take as point of departureисходить из (MargeWebley)
road.wrk.tangent points of the curveначало и конец кривой
math.the derivative of the function f is continuous at almost all points of the planeпочти во всех
construct.the distance between the points of fastening should be no more than three meters for standpipesРасстояние между креплениями трубопроводов должно быть для стояков не более трёх метров
construct.the distance between the points of fastening should be two meters for horizontal pipesРасстояние между креплениями трубопроводов должно быть при горизонтальной прокладке труб два метра
PRthe finer points of the fake news industryнюансы работы средств массовой дезинформации (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.the flame sang the points of her hairогонь опалил кончики её волос
Makarov.the good and bad points of a manположительные и отрицательные черты характера
gen.the high point of his careerзвёздный зенит его карьеры
gen.the highest point of splendourвысшая степень славы
gen.the highest point of splendourвысшая степень блеска
gen.the highest point of splendourвысшая предел роскоши
gen.the highest point of the rangeсамая высшая точка горной цепи
gen.the opinion of this country has swung round to the opposite point of viewобщественное мнение в стране резко изменилось
gen.the point of absurdдо абсурда ("Because it's the Super Bowl, some brands push the envelope trying to be funny, maybe to the point of absurd," says Sharma. nbcnews.com 4uzhoj)
gen.the point of absurdityдо абсурда (John Gray argues that 'thinking the unthinkable' means exaggerating to the point of absurdity beliefs that are currently fashionable. bbc.co.uk 4uzhoj)
gen.the point of emphasisосновной момент (YGA)
gen.the point of honourпреувеличенное понятие о чести
gen.the point of honourложное понятие о чести
gen.the point of irrationalityдо абсурда (His goals as a mathematician were ambitious to the point of irrationality)
gen.the point of issueпредмет обсуждения
gen.the point of lifeсмысл жизни (gennier)
Makarov.the pointer hesitates at some points of the scaleстрелка движется скачками
math.the points of contactместо соприкосновения
math.the points of interestинтересующие точки
Makarov.the salient points of her speechосновные пункты её выступления
Makarov.the salient points of the speechсамые яркие места речи
Makarov.the teacher recapitulated the main points of the lessonучитель перечислил главные вопросы, рассмотренные на уроке
math.the transformation T takes radial segments across the ring into curves starting at the same points of the inner circleотображать
gen.the turning point ofповоротный момент (something)
Makarov.the turning-points of historyповоротные пункты истории
gen.the uttermost point of the earthкрай земли
gen.the whole point of"изюминка" (чего-либо boggler)
gen.the whole point of the storyвся соль рассказа
scient.they were subjected to an analysis that has at least some points of similarity with the proceduresих подвергли анализу, который имеет, по крайней мере, несколько черт сходства с процедурами ...
gen.this is not a strong point of mineв этом деле я не силен (Franka_LV)
Makarov.this is one of the pitch-and-toss points of his speechэто одно из спорных положений его речи
dipl.this resolution reflects various points of viewэта позиция отражает различные точки зрения (bigmaxus)
med.time points of maximum plasma concentrationsвременнЫе точки максимальных концентраций в плазме (olga don)
gen.to masque a point of resistanceизолировать очаг сопротивления
Gruzovikto the point ofдо
gen.to the point ofвплоть до
gen.to the point ofна грани (this would be optimistic to the point of foolishness wandervoegel)
gen.to the point of confusionдо степени смешения (Aiduza)
gen.to the point of distractionв высшей и даже избыточной степени (If the opinion of people bother you to the point of distraction, then they have taken the place of God in your heart. dkuzmin)
Gruzovikto the point of exhaustionдоупаду
gen.to the point of exhaustionдо потери пульса (to do something (e.g.: to work) to the point of exhaustion Taras)
gen.to the point of exhaustionдо изнеможения (Anglophile)
gen.to the point of exhaustionна износ (Artjaazz)
gen.to the point of obsessionперерастающее в одержимость (musichok)
gen.to the point of queasinessдо тошноты (Morning93)
gen.to the point of ridiculousnessдо смешного (4uzhoj)
gen.to the point of satiation TO the point...досыта (Anglophile)
Gruzoviktrajectory to the mean point of impactсредняя траектория
gen.turn the point ofсмягчать (критическое замечание и т. п.; что-либо)
avia.turned schedule including point of entry/exit at foreign land and given points of time overразвёрнутый график движения с указанием точек входа / выхода в ВП других государств и времени пролёта данных точек
fin.turning points of a cycleповоротные точки цикла
Makarov.turning-points of historyповоротные пункты истории
hist.turning points of the historyпереломные моменты истории (snowleopard)
hist.turning points of the historyповоротные моменты истории (snowleopard)
gen.understanding is the shortest distance between two points of viewвзаимопонимание-это кратчайшее расстояние между двумя точками зрения
dipl.understanding of points of views and standsпонимание взглядов и позиций
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereмо (устар. MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereом-1 (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereэлектрической проводимости (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereсименс (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereединица адмитанса (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereединица полной проводимости (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereединица реактивной проводимости (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereобратный ом (MichaelBurov)
unit.meas.unit equal to the conductance between two points of a conductor such that a potential of 1 volt between these points produces a current of 1 ampereСм (в международной системе единиц СИ MichaelBurov)
Gruzovikuntil the point of exhaustionдо упаду
O&G, sahk.r.volumetric boiling points of distillate volumesобъёмы выкипания (фракционный состав)
O&G, sahk.s.volumetric boiling points of distillate volumesфракционный состав (объёмы выкипания)
O&G, sakh.volumetric boiling points of distillate volumesфракционный состав (объёмы выкипания)
gen.Warehouse storage at point of originСкладское хранение в пункте отгрузки (Alezhka)
gen.we are on the point of leaving for the Soviet Unionмы вскоре уезжаем в Советский Союз
gen.we must bring him over to our point of viewмы должны убедить его принять нашу точку зрения
gen.we saw a new point of view taking overмы стали свидетелями того, как восторжествовала новая точка зрения
gen.what you're saying is contrary to his point of viewто, что ты говоришь, идёт вразрез с его точкой зрения
gen.what's the point of...?что толку
gen.what's the point of + gerund?какой смысл ...? (This town is no different from anyplace else. So what's the point of leaving? – Какой смысл отсюда уезжать? ART Vancouver)
gen.what's the point of + gerund?какой смысл в том, что (ART Vancouver)
gen.with the point of one's penна кончике пера (выражение Ф.Араго (F.Arago) об открытии Нептуна У. Леверье (U. Le Verrier) KnightBA)
gen.work to the point of exhaustionдоработаться до изнеможения
gen.work to the point of exhaustionработать до изнеможения
gen.you can look at it from different points of viewэто можно рассматривать по-разному
Showing first 500 phrases

Get short URL