DictionaryForumContacts

Terms containing points in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a crucial point in talksпереломный момент в переговорах
Makarov.a crucial point in the talksпереломный момент в переговорах
avia.A risk is a specific event that could happen at some point in the futureРиск это определённое событие которое может случится в какой-то момент в будущем (Your_Angel)
Makarov.a tram conductor has been attacked at knife-point in Nottinghamна трамвайного кондуктора в Ноттингеме напал грабитель с ножом
math.a turning point in our understandingповоротный пункт в нашем понимании
progr.after all, there's no point in performing custom set-up on an object that doesn't existи это понятно – бессмысленно выполнять пользовательскую настройку несуществующего объекта
gen.as of any point in timeпо состоянию на любой момент времени (Alexander Demidov)
gen.at a certain point in timeв определённый момент времени (Ремедиос_П)
gen.at a given point in timeв конкретный момент (Alexander Demidov)
gen.at a later point in timeпозже (Alex_Odeychuk)
telecom.at a later point in timeв более позднее время (oleg.vigodsky)
gen.at a later point in timeпозднее (Alex_Odeychuk)
Makarov.at a particular point in a glacierв отдельной точке ледника
account.at a point in timeв определённый момент времени (МСФО Ремедиос_П)
econ.at a point in timeна момент времени (arv)
gen.at a single point in timeединовременно (Alex_Odeychuk)
gen.at a single point in timeв один отдельно взятый момент времени (Alex_Odeychuk)
gen.at any given point in timeв заданный момент времени (russiangirl)
IT, comp., comp., net.at any point in timeпо состоянию на любой момент времени (APIT Georgy Moiseenko)
telecom.at any point in timeв любое время (oleg.vigodsky)
mech.at every point in space F takes a different valueв каждой точке пространства величина F принимает различные значения
gen.at some point in the futureв какой-то момент в будущем (ART Vancouver)
gen.at some point in the futureв какой-то момент в будущем (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.at some point in the futureкогда-нибудь в будущем (ART Vancouver)
gen.at some point in timeв определённый момент (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk)
gen.at some point in timeв определённый момент (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk)
gen.at that point in timeна тот момент (bookworm)
gen.at that point in timeтогда (bookworm)
gen.at that point in timeв то время (bookworm)
hist.at the changing point in Russian historyна изломе истории (Maria Klavdieva)
gen.at the present point in timeна данном этапе (kanareika)
hist.at this point in historyна нынешнем историческом этапе (Washington Post Alex_Odeychuk)
hist.at this point in the history of Information Technologyна данном этапе истории информационных технологий (Alex_Odeychuk)
gen.at this point in timeв данный момент времени (Andrey Truhachev)
telecom.at this point in timeв этот момент (oleg.vigodsky)
amer.at this point in timeна данный момент (Val_Ships)
gen.at this point in timeна этот момент (Andrey Truhachev)
gen.at this point in timeв данный момент (Andrey Truhachev)
gen.at this precise point in timeименно сейчас (Alexander Demidov)
econ.at two or more points in timeв различные моменты времени (A.Rezvov)
gen.be a point in someone’s favorговорить в чью-нибудь пользу
progr.be repeated at an incorrect point in timeповторяться в несоответствующий момент времени (напр., о старых необновлённых сообщениях ssn)
Makarov.best point in his characterсамое лучшее в его характере
gen.by this point in timeк нашему времени (Liv Bliss)
gen.concede a point in a disputeуступить в споре
energ.syst.connection points in the gridточки присоединения к электрической сети (Leonid Dzhepko)
progr.correct point in timeсоответствующий момент времени (ssn)
Makarov.crucial point in the talksпереломный момент в переговорах
progr.current match point in substringуказатель текущего сравниваемого символа в подстроке (ssn)
progr.current match point in textуказатель текущего сравниваемого символа в тексте (ssn)
gen.don't include fhis point in the agreementне вставляйте этого пункта в договор
lawduring some point in the term of the agreement or at its expirationв определённый момент времени в течение срока действия договора или в момент истечения его срока действия (англ. цитата приводится по: Boise City Attorney's Office Memo on Subject of “Ordinary and Necessary Capital Improvements–Post Supreme Court.", Regulation No. B 6.01a dated November 9, 2007, Boise , Idaho, USA; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
ling.ellipsis points in square bracketsотточие в квадратных скобках (Technical)
Makarov.end-point in amperometric titrationконечная точка в амперометрическом титровании
Makarov.facts which are not material to the point in questionнесущественные факты
Makarov.facts which are not material to the point in questionфакты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу
gen.facts which are not material to the point in questionнесущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу
chess.term.fine points in a positionнюансы позиции
chess.term.fine points in a positionтонкости позиции
Makarov.fix the point in positionзафиксировать запятую
Makarov.fix the radix point in positionзафиксировать запятую
gen.flash point in a closed cupтемпература вспышки в закрытом тигле (Alexander Demidov)
gen.flash point in an open cupтемпература вспышки в открытом тигле (Alexander Demidov)
ITfreeze point in specificationмомент "замораживания" спецификаций (в процессе разработки системы)
comp.freeze point in specificationмомент замораживания спецификаций
astronaut.furtherest point in elliptical orbit from Moonнаиболее удалённая от Луны точка эллиптической орбиты
astronaut.furthest point in elliptical orbit from Earthнаиболее удалённая от Земли точка эллиптической орбиты
gen.get back to the main point in the argumentвновь обратиться к основному предмету спора (to the question of your immediate plans, to what you were saying, etc., и т.д.)
gen.give a point in the argumentуступить по одному какому-л. вопросу в споре
math.go from the upper to the lower point in a minimum of timeпереходить от верхней точки к нижней
math.have a point in commonиметь общую точку
math.have many points in its favorиметь преимущество (перед)
math.have one point in commonиметь одну общую черту
gen.he argued the point in his Ph.D. thesis at Yale in 1933он развивал этот тезис в своей докторской диссертации, написанной в Йельском университете в 1933 г.
Makarov.he got to the point in the book whereон дотянул до того места в книге, где
Makarov.he reached the point in the book whereон дотянул до того места в книге, где
chess.term.he scored five points in the last five rounds, a remarkable tour de force!в последних пяти турах он набрал пять очков – замечательная демонстрация силы!
Makarov.her sharp heels left points in the carpetот её острых каблуков на ковре остались вмятины
quot.aph.here is no point inнет смысла в том, чтобы (+ gerund ... – ... + инф. Alex_Odeychuk)
progr.highest point in each columnсамая высшая точка каждого столбца (ssn)
Makarov.his work marks a turning point in early Anglo-Saxon antiquitiesего труд знаменует новую веху в изучении англосаксонских артефактов
gen.I cannot see any point in + sth. / gerundне вижу смысла (I cannot see any point in keeping my profile and I am not sure how to delete it. ART Vancouver)
gen.I see no point in dragging the discussion out any furtherне вижу смысла дальше продолжать обсуждение
gen.I see no point in dragging the discussion out any furtherне вижу смысла затягивать обсуждение
Makarov.I'm not guilty of the crime, so there's no point in landing on meя невиновен в преступлении, нечего на меня наговаривать
progr.incorrect point in timeнесоответствующий момент времени (ssn)
energ.ind.initial boiling point in Fahrenheitтемпература начала кипения в градусах по Фаренгейту
polym.initial boiling point in Fahrenheit degreesтемпература начала кипения в градусах по Фаренгейту
tech.initial boiling point in Fahrenheit degreesначало кипения в градусах Фаренгейта
gen.it was a turning-point in his careerэто был решающий момент в его карьере
Makarov.large number of radial points in the gridбольшое число радиальных точек сетки
astronaut.last point in the sequenceпоследняя операция в цепи (операций)
nanolast point in the sequenceпоследняя операция в цепи операций
gen.locate at low point in horizontal runрасположить в нижней точке на горизонтальном пролёте (eternalduck)
O&G, casp.low point in a pipelineнизкая точка трубопровода (Yeldar Azanbayev)
gen.low point in the marketнеудачный для рынка момент (Кэт)
gen.make a point in doing somethingделать что-либо специально (raf)
gen.make a point in doing somethingделать что-либо преднамеренно (raf)
gen.make a point in doing somethingделать что-либо нарочно (raf)
dipl.mark a turning point in bilateral relationsстать поворотным пунктом в двусторонних отношениях (англ. цитата приводится по кн.: Blitz B.K. War and change in the Balkans: nationalism, conflict and cooperation Alex_Odeychuk)
gen.mark a turning-point in historyзнаменовать собой поворотный пункт в истории
rhetor.mark a turning point in the developmentознаменовать надлом в развитии (of ... – ... кого-л., чего-л. Alex_Odeychuk)
rhetor.mark the tipping point in recovery from the global financial crisisознаменовать коренной перелом в деле восстановления экономики после мирового финансового кризиса
Makarov.mass balance at a particular point in a glacierбаланс массы в отдельной точке ледника
tech.matching point in D.H. modeсоответствующая точка в режиме повышенной производительности
automat.neutral point in a polyphase systemнейтраль без помех (Yeldar Azanbayev)
automat.neutral point in a polyphase systemнейтральная точка многофазной системы (Yeldar Azanbayev)
tech.neutral point in a polyphase systemнейтраль многофазной системы
gen.no point inне имеет смысла (Konstant_Astana)
gen.no point in,,,никакого смысла в (чем-л.)
gen.no point inне стоит, нет смысла (Seannva)
Makarov.no point in trailing the business out any longerпора закругляться
chess.term.Our team chalked up seven points in two roundsв двух турах наша команда записала на свой счёт семь очков
agric., Makarov.point inзакапывать навоз в землю
navig.point inпункт пришествия
Makarov.point inзакапывать навоз в землю (с.х.)
gen.point in a direction I hadn't thought ofуказывать направление, в котором я не думал
media.point in callфаза вызова (например, «ответ», «отключение» и т.д.)
progr.point in cartesian coordinatesточка в декартовой системе координат (ssn)
math.point in commonобщая точка
seism.point in commonобщая черта
product.point in discussionсуть спора (Yeldar Azanbayev)
scient.point in exactly the opposite directionуказывать на прямо противоположное (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk)
math.point in infinityточка в бесконечности
chess.term.point in one's pocket"очко в кармане"
progr.point in polar coordinatesточка в полярной системе координат (ssn)
cartogr.point in questionискомая точка
cartogr.point in questionданная точка
cartogr.point in questionопределяемая точка
gen.the point in questionвопрос, о котором идёт речь
astronaut.point in the countмомент предстартового отсчёта
astronaut.point in the on the countdown clockмомент предстартового отсчёта
construct.point in the planeточка на плоскости
gen.point in the right directionзадавать верное направление (traductrice-russe.com)
gen.point in the right directionзадать нужный вектор (Alexander Demidov)
mil.point in timeмомент времени
comp., MSpoint in time recoveryвосстановление на момент времени
ITpoint in time restoreвосстановление до точки во времени (vlad-and-slav)
gen.point-in-time capabilitiesимеющиеся сейчас возможности (Oint-in-time – это именно то, что есть в настоящее время. Konstantin 1966)
comp., MSpoint-in-time planплан вознаграждения "на момент времени" (A compensation plan that is calculated against a base figure taken at a particular point in time. Long-term incentives, such as stock option awards, are often calculated in this way)
IMF.point-in-time ratingрейтинг на конкретный момент
telecom.point-in-time recoveryвосстановление типа point-in-time (oleg.vigodsky)
softw.point-in-time recoveryвосстановления на определённый момент времени (говоря о восстановлении состояния базы данных из архива Alex_Odeychuk)
telecom.point-in time recoveryвосстановление типа point-in-time (oleg.vigodsky)
comp., MSpoint-in-time recoveryвосстановление на определённый момент времени (The process of recovering only the transactions within a log backup that were committed before a specific point in time, instead of recovering the whole backup)
gen.point-in-time surveyединовременное обследование (HarryWharton&Co)
tech.point-in-time technical decisionвременное техническое решение (Alex_Odeychuk)
Makarov.points in a speechпункты речи
Makarov.points in a speechпункты выступления
progr.representing a point in cartesian coordinatesпредставление точки в декартовых координатах (ssn)
progr.representing a point in polar coordinatesпредставление точки в полярных координатах (ssn)
Makarov.resolve disputed points in a textпринять решение в отношении спорных мест текста
Makarov.salient points in his speechнаиболее яркие места в его речи
tech.satellite location point in the GSOточка нахождения ИСЗ на ГО
Makarov.see a point in discussionпонимать суть спора
gen.see no point inне видеть смысла в (Vladimir Shevchuk)
railw.set the point in the path of each cutзадавать маршрут для отцепа вагонов
Makarov.she stumbled at two points in her testона заколебалась в двух пунктах теста
IT, comp., comp., net.single-point-in-timeпо состоянию на единственный момент времени (SPIT Georgy Moiseenko)
telecom.specific point in timeконкретный момент времени (oleg.vigodsky)
Makarov.specify certain points in the contractуточнить некоторые пункты договора
Makarov.starting point in chromatographyстартовая точка в хроматографии
progr.starting point in the textуказатель текущего положения в тексте (ssn)
progr.stimulus that arrives at an object at a point in timeстимул, поступающий объекту в определённый момент времени (ssn)
Makarov.strain a point in someone's favourистолковать дело в чью-либо пользу
Makarov.strain a point in someone's favourистолковать что-либо в чью-либо пользу
gen.strain a point in favourистолковать что-либо в свою пользу
gen.strain a point in favourистолковать что-либо в чью-либо пользу
Makarov.stretch a point in someone's favourистолковать вопрос в чью-либо пользу
gen.stretch a point in smb.'s favourсделать исключение в чью-л. пользу
Makarov.the best point in his characterсамое лучшее в его характере
Makarov.the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinionво второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора
Makarov.the film marks a turning point in her careerэтот фильм знаменует собой поворотный пункт в её артистической карьере
Makarov.the focal point in his argumentглавный пункт его доказательств
math.the idea of a vector in real n-dimensional space is a natural generalization of the representation of points in a planeв пространстве
math.the method of averaging with respect to time at fixed points in spaceметод усреднения относительно
gen.the northernmost point in the countryсамый северный пункт страны
math.the no-slip rolling condition means that the velocity of a material point in contact with a surface is zeroусловие качения без проскальзывания
gen.the point in questionтема разговора
gen.the point in questionтема обсуждения
Makarov.the quotation does not even near the point in debateэта цитата совершенно не относится к теме дискуссии (T. N. Harper)
Makarov.the salient points in his speechнаиболее яркие места в его речи
gen.the salient points in his speechсамые яркие места в его речи
Makarov.the team made 40 points in the first halfкоманда завоевала 40 очков в первой половине матча
gen.the team made 40 points in the first halfкоманда завоевала 40 очков в первой половине (игры, матча)
Makarov.the turning-point in a tragedyкульминация трагедии
gen.the turning-point in of a tragedyкульминация трагедии
Makarov.the turning-point in the negotiationsрешающий момент в переговорах
Makarov.the turning point in the warпереломный момент войны
math.the weak point inслабое место
gen.the 15-year-old girl was attacked at knife-point in a subwayна пятнадцатилетнюю девочку напали в метро, угрожая ножом
math.there is a little point inедва ли целесообразно
math.there is little point inмало смысла
math.there is little point inедва ли имеет смысл
gen.there is no point in...нет смысла (+ gerund)
gen.there is no point inнет расчёта
rhetor.there is no point in discussing the matterнет смысла обсуждать этот вопрос (Alex_Odeychuk)
gen.there is no point in doing somethingнет смысла (делать что-либо)
Makarov.there is no point in doing thatнет никакого смысла делать это
gen.there is no point in doing thatне имеет смысла делать это
math.there is no point in going through all the details ofнет смысла вдаваться во все детали
gen.there is no point in pandering to outworn superstitionsнет никакого смысла потворствовать отжившим суевериям
gen.there is no point in pretending otherwiseчто греха таить (Anglophile)
gen.there is no point in wasting each other's timeне будем понапрасну тратить время друг друга (d*o*zh)
gen.there is no practical point in doing somethingнет практической пользы делать (что-либо Harold AltEg)
gen.there is not much point (in doing something/to do something/to itнет особого смысла (bookworm)
gen.there was no point in stayingне имело смысла оставаться
Makarov.there's little point in speculating about the result of the election when any victory will be very narrowнет смысла делать предположения о результатах выборов, так как любой кандидат может победить лишь небольшим преимуществом голосов
cliche.there's no point inнет смысла (+ object + gerund • There's no point in me coming down, I'll just mail them the cheque. -- Мне нет смысла приезжать ... ART Vancouver)
cliche.there's no point inнет смысла (+ gerund • There's no point in returning to this topic, he's made up his mind.There's no point in putting more money into the broken system. ART Vancouver)
gen.there's no point inнет смысла в
Makarov.there's no point in arguing furtherнет никакого резона продолжать дальнейший спор
gen.there's no point in doing thisиз этого не выйдет никакого толку
gen.there's no point in even tryingнечего и пытаться
gen.there's no such point in our agreementв нашем договоре такого пункта нет
scient.these comments highlight a major point in the discussionэти замечания проливают свет на главный вопрос в обсуждении ...
Makarov.this additional page must be set in at the correct point in the articleэту дополнительную страницу надо вставить в статью в нужное место
gen.this additional page must be set in at the correct point in the articleэта дополнительная страница должна быть вставлена в статью, на своё место
gen.touch upon some points in the reportзатронуть в докладе некоторые моменты
polit.turn point in the development of the worldперелом в мировом развитии
polit.turn point in the world's developmentперелом в мировом развитии
Makarov.turning-point in a tragedyкульминация трагедии
lawturning point in historyперемена в истории
psychol.turning point in the course of diseaseкризис болезни
gen.turning point in the course of diseasesкризис болезни
polit.turning point in the development of the worldперелом в мировом развитии
sport.turning point in the matchповоротный момент в матче (jagr6880)
Makarov.turning-point in the negotiationsрешающий момент в переговорах
polit.turning point in the world's developmentперелом в мировом развитии
econ.turning points in economic performanceрезкие изменения экономической динамики (A.Rezvov)
math.up to this point in mathematical progressдо настоящей стадии прогресса в математике
math.up to this point in mathematical progress to this dayдо настоящей стадии прогресса в математике
gen.weak point in the armorахиллесова пята (bigmaxus)
Makarov.what's your point in coming?какова цель вашего прихода?
math.with this point in mindуяснив это
Makarov.yield a point in a debateуступать в каком-либо вопросе
dipl.yield a point in a debateпризнать правоту противника в каком-либо вопросе
gen.yield a point in a debateуступить в каком-либо вопросе
Makarov.yield a point in a debateпризнать правоту оппонента
gen.yield a point in a debateпризнать правоту противника в каком-л. споре (in an argument)
tech.yield point in elongationпредел текучести при растяжении
tech.yield point in shearпредел текучести при сдвиге
geophys.zero point in stellar photometryнульпункт в астрофотометрии

Get short URL