DictionaryForumContacts

Terms containing point a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a case in pointименно такой случай (A.Rezvov)
gen.a case in pointкак раз такой случай (A.Rezvov)
gen.a case in pointпоказательный пример (felog)
gen.a crucial point in talksпереломный момент в переговорах
gen.a fairly to the pointкак всегда, в точку (McCartney responded with raised eyebrows, and a fairly to the point "you taking the piss, lad?" Lily Snape)
gen.A final point, a grand finaleжирная точка (rblaney2)
gen.a full pointточка
gen.a line passes through a given pointлиния проходит через данную точку
gen.a minor pointне главное (scherfas)
gen.a pencil with a fine pointостро отточенный карандаш
gen.a point at issuanceспорный вопрос
gen.a point ofдело (sth, чего-л., напр., чести)
gen.a point ofвопрос (sth, чего-л.)
gen.a point of admirationзнак восклицания
gen.a point of contactточка соприкосновения
gen.a point of crisisкризисная точка (alyoshkina_kristina)
gen.a point of departureисходная точка
gen.a point of departureотправной пункт
gen.a point of honorдело чести
gen.a point of honorвопрос чести
gen.a point of honourдело чести
gen.a point of honourвопрос чести
gen.a point of interrogationвопросительный знак
gen.a point of lightточка зрения
gen.a point of no returnвозврата нет
gen.a point of peculiar interestдело, представляющее особый интерес
gen.a point of peculiar interestмомент, представляющий особый интерес
gen.a point of peculiar interestвопрос, представляющий особый интерес
gen.a point of sightточка зрения
gen.a point of viewточка зрения
gen.a point of warвоинственная песнь
avia.A risk is a specific event that could happen at some point in the futureРиск это определённое событие которое может случится в какой-то момент в будущем (Your_Angel)
gen.a striking case in pointяркий пример в этой связи (erelena)
gen.a striking case in pointнаглядный пример этого явления (erelena)
gen.a striking case in pointяркая иллюстрация этого явления (erelena)
gen.a strong pointкозырь (okh_m)
gen.a turning pointповоротный пункт (болезни)
gen.agree with somebody to a pointсогласиться с кем-либо по определённой точке зрения (АнастаЧ)
Makarov.agreement on a pointсоглашение по какому-либо пункту
Makarov.agreement on a pointсоглашение по какому-либо вопросу
gen.all the signs point toward a hard winterвсе приметы предвещают суровую зиму
Игорь Мигapproach a tipping pointприближаться к переломному моменту
gen.arrive at a pointдостигнуть места назначения (вульфман)
gen.as a starting pointдля начала (As a starting point, I think it's important to interpret the leaked contract in the context of what it was at the time of signing. aldrignedigen)
gen.assign scores on a 100-point scaleставить оценки по стобалльной шкале (Ying)
gen.at a certain pointна каком-то этапе (grafleonov)
gen.at a certain pointв определённый момент времени (cognachennessy)
gen.at a certain pointв определённое время (cognachennessy)
gen.at a certain pointв какой-то момент времени (Alex_Odeychuk)
gen.at a certain pointв какой-то момент (cognachennessy)
gen.at a certain pointкогда-то (cognachennessy)
gen.at a certain point in timeв определённый момент времени (Ремедиос_П)
gen.at a given point in timeв конкретный момент (Alexander Demidov)
gen.at a later point in timeпозже (Alex_Odeychuk)
gen.at a later point in timeпозднее (Alex_Odeychuk)
gen.at a pointпринявший решение
gen.at a pointрешившийся (на что-л.)
gen.at a pointготовый (к чему-л.)
gen.at a point alongпо ходу (канала и т.п. Svetozar)
gen.at a single point in timeединовременно (Alex_Odeychuk)
gen.at a single point in timeв один отдельно взятый момент времени (Alex_Odeychuk)
gen.at the point of a gunпод дулом пистолета (bookworm)
Makarov.axis through a pointось, проходящая через точку
Makarov.bar the discussion of a pointзапрещать обсуждение вопроса
gen.be a big selling pointбыть притягательным для покупателей
gen.be a point in someone’s favorговорить в чью-нибудь пользу
gen.be at a tipping pointнаходиться в переломном моменте (Дмитрий_Р)
gen.be vague on a pointвысказаться уклончиво
gen.be vague on a pointвысказаться неопределённо
gen.beat to a certain pointдобить
gen.beat to a certain pointдобивать (with до)
Gruzovikbring to a boiling pointвзваривать (impf of взварить)
Gruzovikbring to a boiling pointвзварить (pf of взваривать)
gen.bring up a pointподнять вопрос
gen.broach a pointподнять проблему
gen.broach a pointподнять вопрос
Gruzovikbrought to a boiling pointвзваренный
gen.but to bring the matter to a pointчтобы покончить дело
gen.but to bring the matter to a pointв заключение
gen.by stretching a pointс натяжкой (Anglophile)
Makarov.caustic reduces to a pointкаустика обращается в точку
Makarov.cede a pointсделать допущение
Makarov.close traverses on a pointсмыкать полигонометрические ходы на какой-либо точке
gen.come make a pointделать стойку
Gruzovikcome to a boiling pointвскипятиться (pf of кипятиться)
gen.come to a pointзаостряться
gen.come to a pointделать стойку
gen.come to a pointсделать стойку
gen.coming to a pointостроконечный
gen.compromise on a pointпойти на соглашение в каком-л. вопросе
gen.compromise on a pointпойти на компромисс в каком-л. вопросе
gen.concede a point in a disputeуступить в споре
gen.constitute a point of orderпредставлять собой выступление по порядку ведения заседания
gen.controversy on a point of principleпринципиальный спор
gen.converge, e. g., to point a on a spiral pathсходиться, напр. к точке a по спирали
Makarov.converge to point a1 on a spiral pathсходиться к точке a1 по спирали
gen.cover a pointобсуждать вопрос (Азери)
comp.create a restore pointсоздать точку восстановления (Yeldar Azanbayev)
Makarov.cut a thread with a single-point toolнарезать резьбу резцом
Makarov.cut a thread with a single-point tool on a latheнарезать резьбу резцом на токарном станке
Makarov.debate a pointобсуждать вопрос
gen.discuss a pointобсуждать вопрос
Makarov.displacement of a nodal pointсмещение узла
gen.dispute about a pin's pointспорить из-за пустяков
Makarov.draw a curve by the point-by-point methodвычерчивать кривую по точкам
Makarov.drive a point homeдоводить вопрос до сведения
Makarov.emphasize a pointакцентировать вопрос
Makarov.emphasize a pointподчёркивать вопрос
gen.emphasize a pointподчёркивать значение вопроса
Makarov.encompass a pointохватывать точку
gen.end in a pointзаканчиваться остриём (in a cupola, with a tuft of hair, etc., и т.д.)
gen.end with a pointзаканчиваться остриём (in a cupola, with a tuft of hair, etc., и т.д.)
Makarov.expand the function in a series in the neighborhood of point Zразложить функцию в ряд в окрестности точки Z
Makarov.file a contact point to smoothnessзачищать контакт напильником
gen.flash point in a closed cupтемпература вспышки в закрытом тигле (Alexander Demidov)
Makarov.floating-point representation of a numberпредставление числа с плавающей запятой
gen.focal point of a policyосновное направление политики (Alexander Demidov)
gen.focal point of a policyнаправление политики (The focal point of the policy developed by the government was the construction of a rail network. OALD Alexander Demidov)
gen.from a business point of view for the group business in the USс точки зрения бизнеса группы в США (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Financial Times Alex_Odeychuk)
gen.from a conceptual point of viewпри концептуальном взгляде (Ivan Pisarev)
gen.from a conceptual point of viewс концептуальной позиции (Ivan Pisarev)
gen.from a conceptual point of viewс точки зрения концептуального подхода (Ivan Pisarev)
gen.from a conceptual point of viewс концептуальной точки зрения (Ivan Pisarev)
Игорь Мигfrom a cost-benefit point of viewс точки зрения эффективности расходов
gen.from a critical point of viewс критической точки (Alexander Demidov)
gen.from a financial point of viewв материальном отношении
gen.from a higher vantage pointс более высокой точки (Alexander Demidov)
gen.from a more general point of viewесли смотреть шире (Wakeful dormouse)
gen.from a more general point of viewс более широкой точки зрения (Wakeful dormouse)
gen.from a more general point of viewесли принять более широкую точку зрения (Wakeful dormouse)
gen.from a more general point of viewесли смотреть более обобщённо (Wakeful dormouse)
gen.from a professional point of viewс профессиональной точки зрения (Дмитрий_Р)
gen.from a theoretical point of viewпри теоретическом взгляде (Ivan Pisarev)
gen.from a theoretical point of viewс теоретической позиции (Ivan Pisarev)
gen.from a theoretical point of viewс точки зрения теоретического подхода (Ivan Pisarev)
gen.from a theoretical point of viewс теоретической точки зрения (Ivan Pisarev)
gen.get a pointдодуматься (bigmaxus)
gen.get a pointбыть правым (Abysslooker)
gen.get a point acrossдонести мысль (DariaChernova)
gen.get together on a pointобъединяться
gen.get together on a pointнакоплять
gen.get together on a pointдоговориться по какому-либо вопросу
gen.give a point in the argumentуступить по одному какому-л. вопросу в споре
Makarov.give a point to a pencilочинить карандаш
Makarov.give a point to a toolзаточить инструмент
avia.go through a passport control / security pointпройти паспортный контроль и досмотр службой безопасности (VLZ_58)
gen.got a pointбыть правым в (чем-либо • I think you've got a point there | Я думаю, Вы правы в этом adivinanza)
gen.grade on a 100-point scaleоценивать по стобалльной шкале (Ying)
gen.have a convincing pointрасполагать убедительным доводом
gen.have a low boiling pointзаводиться с пол-оборота (Anglophile)
gen.have a pointбыть правым (You have a point – it would be better to wait till this evening. adivinanza)
gen.have half a pointбыть в чем-то правым (askandy)
gen.have half a pointбыть наполовину правым (askandy)
Игорь Мигhave something of a pointбыть в чем-то правым
Игорь Мигhave something of a pointне быть лишённым смысла
gen.having a fine pointс заострённым концом
gen.he added with a smile and a point at his wifeдобавил он, засмеявшись, и указал пальцем на жену
Игорь Мигhe has a pointего позиция хорошо аргументирована
Игорь Мигhe has a pointу него серьёзные доводы
Игорь Мигhe has a pointон по-своему прав
gen.he makes a point of being on timeу него принцип — быть пунктуальным
gen.he makes a point of being on timeу него принцип — не опаздывать
gen.he was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to checkздоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогал (witness)
Makarov.highest point on the geometric axis of a glacierвысшая точка на геометрической оси ледника
gen.his team a pointего команда отстаёт на одно очко
gen.I agree up to a pointя частично согласен (Настя Какуша)
gen.I make a point of getting up earlyя, как правило, встаю рано
gen.in the focus of a local pointв центре внимания (Interex)
gen.indicating action up to a pointдо-
gen.indicating motion up to a pointдо-
Игорь Мигis a case in pointявляется именно таким примером
gen.is worth mentioning as a separate pointзаслуживает отдельного упоминания (Ying)
gen.it came to a point whereдошло до того, что (it came to a point where they just stopped talking to each other – дошло до того, что они перестали друг с другом разговаривать Баян)
gen.it got to a point whereдошло до того, что (sophistt)
gen.It has reached a point where silence can no longer be maintainedНастало время, когда невозможно и дальше хранить молчание (askandy)
gen.it is a point of honour with himдля него это вопрос чести
gen.it is a sore point with himэто у него больное место
gen.it is a weak point with meэто моё слабое место (Technical)
gen.it is very convenient to treat the subject of chemisorption from a thermodynamical point of view rater than from a statical oneочень удобно рассматривать хемосорбцию с термодинамической, а не статической точки зрения
gen.it was a turning-point in his careerэто был решающий момент в его карьере
gen.it would be stretching a pointбыло бы преувеличением сказать ... (It would be stretching a point to say this novel is the work of a great writer. Было бы преувеличением сказать, что этот роман — произведение великого писателя. Andrey Truhachev)
gen.it would be stretching a point to arrest him nowарестовать его в данный момент было бы превышением власти
gen.it would be stretching a point to claimбыло бы натяжкой утверждать ... (Andrey Truhachev)
gen.it would be stretching a point to say that...было бы преувеличением сказать, что...
Makarov.it's a debatable pointздесь могут быть разные мнения
Makarov.it's a debatable pointэто не очевидно
gen.it's a debatable pointэто спорный вопрос (тж. см. it's a debatable assertion, it's a debatable claim Taras)
gen.it's a debatable pointздесь могут быть разные мнения
gen.it's a fair point, butСправедливое замечание, но.. (CafeNoir)
gen.it's a moot pointэто неоднозначный вопрос (Taras)
gen.it's a moot pointэто спорный вопрос (Taras)
gen.it's debatable, it's a debatable pointэто не очевидно
Makarov.junction point of a networkточка разветвления схемы
Makarov.lay point a gunнаводить орудие
Makarov.lay point a gunнавести орудие
gen.leave a point a fact, an event, etc. out of accountне учитывать какой-л. момент (и т.д.)
gen.leave a point a fact, an event, etc. out of considerationне учитывать какой-л. момент (и т.д.)
gen.make a good pointметко заметить (kee46)
gen.make a good pointметко выразиться (kee46)
gen.make a great pointотметить важный момент (I think you're making some great points. ART Vancouver)
gen.make a pointдоказать положение
gen.make a pointобратить особое внимание
gen.make a pointне забыть (Captain, will make a point of finding out what's going on – Terry Prattchett aithene)
gen.make a pointдоказать правоту (Перевод выполнен inosmi.ru • Because the demonization of Akhmed Zakayev is something required by President Vladimir Putin to make a point. – Потому что демонизация Ахмеда Закаева нужна президенту Владимиру Путину для доказательства своей правоты. dimock)
gen.make a pointне забывать (Make a point to carry your calendar with you at all times.)
gen.make a pointсделать стойку
gen.make a pointотметить (It is an important point to be made. – Это важный момент, его нужно отметить. ART Vancouver)
Makarov.make a pointсчитать что-либо обязательным для себя
Makarov.make something a pointпридавать особое значение (чему-либо)
gen.make a pointпреподать урок (контекстный перевод alikssepia)
Игорь Мигmake a pointразъяснить свою позицию
Игорь Мигmake a pointизложить свои аргументы
Игорь Мигmake a pointдобиваться своего
gen.make a pointсчитать что-либо обязательным для себя (make a point of smth. Franka_LV)
gen.make a pointдоказывать (правильность VLZ_58)
gen.make a pointпостараться (So, because we went to school together I'll think of something to tell him and you, Captain, will make a point of finding out what's going on and putting a stop to it. aithene)
Игорь Мигmake a pointсказать главное
Игорь Мигmake a pointотстаивать свою точку зрения
Игорь Мигmake a pointсказать пару слов
Игорь Мигmake a pointподчеркнуть
Игорь Мигmake a pointвысказать замечание
Игорь Мигmake a pointвнести ясность
Игорь Мигmake a pointпоказать свою крутость
Игорь Мигmake a pointизложить свою точку зрения
Игорь Мигmake a pointпроизвести впечатление
gen.make a pointподтверждать (правоту/правильность/справедливость To confirm the points just outlined, Foote made a series of 300 lb. laboratory beats of ductile irons at two sulfur levels... VLZ_58)
gen.make a pointпопасть в точку (grigoriy_m)
gen.make a point of saying somethingпедалировать (Tanya Gesse)
gen.make a pointпояснить (I've got to make a point about the concept of "adding value" – Думаю, нужно пояснить, что я подразумеваю под созданием дополнительной ценности. klarisse)
gen.make a pointнастоять на своём (She did it to make a point – Focus on aithene)
gen.make a pointвысказать соображение (Lenochkadpr)
gen.make a pointделать стойку
Игорь Мигmake a point aboutсказать несколько слов о
gen.make a point in doing somethingделать что-либо преднамеренно (raf)
gen.make a point in doing somethingделать что-либо специально (raf)
gen.make a point in doing somethingделать что-либо нарочно (raf)
gen.make a point ofстараться не упустить (sth., какой-л. возможности)
gen.make a point ofсчитать что-л. весьма важным (sth., для чего-л.)
gen.make a point ofделать что-л. с определённой целью (sth.)
gen.make a point ofделать что-л. с конкретными намерениями (sth.)
gen.make a point ofпридавать чему-либо большое значение
gen.make a point of somethingподчеркнуть важность
gen.make a point ofобратить внимание на (что-либо)
gen.make a point ofположить себе за правило
gen.make a point ofпоставить себе обязанностью
gen.make a point ofпоставить себе законом
gen.make a point ofпозаботиться о том, чтобы (something/doing something) to take care in doing something; to pay attention or ensure that something is done • So, because we went to school together I'll think of something to tell him and you, Captain, will make a point of finding out what's going on and putting a stop to it. aithene)
gen.make a point of somethingособо подчеркнуть (что-либо)
Makarov.make a point ofнастаивать на (чем-либо)
Makarov.make a point of somethingудостовериться в (чём-либо)
Makarov.make a point of somethingвзять себе за правило
Makarov.make a point of somethingпридавать чему-либо большое значение
Makarov.make a point of somethingудостовериться
Makarov.make a point of somethingпроследить
Makarov.make a point of somethingобратить особое внимание (на что-либо)
Makarov.make a point of somethingобратить особое внимание на (что-либо)
gen.make a point ofсчитать что-либо обязательным для себя
gen.make a point ofне упускать возможности (As in the past, some of his statements failed the test of basic fact-checking, and he still sounded like a parody of himself ... but he also also read economic statistics from a piece of paper, while previously he had made a point of demonstrating his impressive memory. bloomberg.com)
gen.make a point ofудостовериться
gen.make a point ofсчитать весьма важным (sth., для чего-л.)
gen.make a point ofвзять себе за правило
gen.make a point ofтщательно рассмотреть (что-либо)
gen.make a point ofпроследить
gen.make a point ofпоставить себе задачей
gen.make a point ofособо подчеркнуть важность
gen.make a point ofнастаивать на
gen.make a point of somethingсчитать что-либо обязательным для себя
Игорь Мигmake a point onсказать несколько слов о
Игорь Мигmake a point onвысказать своё мнение касательно
Игорь Мигmake a point onвысказать свою точку зрения по поводу
Игорь Мигmake a point onвысказаться по вопросу о
gen.make a remark to the pointсделать замечание кстати
gen.make a remark to the pointвысказать замечание кстати
gen.make it a pointподчеркнуть (в переносном смысле dreamjam)
gen.make it a pointпоставить себе законом
gen.make it a pointпоставить себе обязанностью
gen.make it a pointставить целью (Irina Verbitskaya)
Makarov.make it a point of honourсчитать это делом своей части
Makarov.make it a point of virtueвозводить что-либо в добродетель
gen.make it a point of virtueвозводить что-либо в добродетель
gen.make it a point to do somethingвзять за правило делать (Johnny Bravo)
gen.make it a point to rememberзапоминать
gen.man's got a pointдело горит (Taras)
gen.mark a turning pointознаменовать поворот (to sth. – к чему-л. • Today's windstorm marks a turning point to Old Man Winter's weather. ART Vancouver)
gen.mark a turning-point in historyзнаменовать собой поворотный пункт в истории
gen.marked a turning pointстало переломным моментом (mascot)
Makarov.mask a point of resistanceизолировать очаг сопротивления
Игорь Мигmiss a key pointне понимать сути
Игорь Мигmiss a key pointне замечать главного
Игорь Мигmiss a key pointупустить важнейший момент
Игорь Мигmiss a key pointупускать из виду главное
gen.miss the point by a mileпопасть пальцем в небо (Anglophile)
gen.miss the point of a remarkне понять смысла реплики (the true meaning of a text, the whole point, the point of an argument, the obvious, etc., и т.д.)
gen.miss the point of a remarkне понять смысла замечания (the true meaning of a text, the whole point, the point of an argument, the obvious, etc., и т.д.)
Makarov.moment of volume with respect to a pointмомент объёма относительно точки
Makarov.movement of a glacier down its bed, made possible at the pressure melting point, along its contact with the bedперемещение ледника относительно его ложа, возможное при температуре плавления льда на контакте с ложем
Makarov.nodal point of a waveузел волны
Игорь Мигnot to put too fine a point on itесли говорить без околичностей
gen.not to put too fine a point on itбез обиняков (Anglophile)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itпо правде говоря
Игорь Мигnot to put too fine a point on itгрубо говоря
gen.not to put too fine a point on itстрого говоря (Liv Bliss)
gen.not to put too fine a point on itскажем прямо (used before saying something in a very direct way that may seem rude • Emily is, not to put too fine a point on it, a liar. Alexander Demidov)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itпо правде сказать
gen.not to put too fine a point on itда что там говорить (Alexander Demidov)
gen.not to put too fine a point on itне деликатничая
Игорь Мигnot to put too fine a point on itвыражаясь предельно откровенно
gen.not to put too fine a point on itесли называть вещи своими именами (Anglophile)
gen.not to put too fine a point upon itговоря напрямик
gen.not to put too fine a point upon itесли называть вещи своими именами (Anglophile)
gen.on a five-point scaleпо пятибалльной шкале (Ремедиос_П)
gen.on a point of lawс точки зрения права (Appeals against ET decision must be on a point of law and submitted to the Employment Appeal Tribunal (EAT) within 42 days of ET providing its written decision. LE Alexander Demidov)
gen.on a point of orderсогласно правилам регламенту
gen.on the point of a psychotic meltdownна грани нервного срыва (Taras)
gen.one tenth of a percentage pointодна десятая процента (Alexander Demidov)
Makarov.overstress a pointделать слишком большой упор на каком-либо вопросе
Makarov.overstress a pointпридавать чему-либо слишком большое значение
gen.overstress a pointпридавать чем-либо слишком большое значение
Makarov.pack ice from the point of view of a submarinerдрейфующий лёд с точки зрения подводника
avia., Makarov.pass over a check-pointППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута)
avia., Makarov.pass over a check-pointпролетать промежуточный пункт маршрута (ППМ)
gen.performed to a pointисполненный со всей точностью
Makarov.plot a curve by the point-by-point methodвычерчивать кривую по точкам
Makarov.plot a curve point-by-pointстроить кривую по точкам
Makarov.plot a pointнаносить точку (на график)
gen.plot the abcissa of a pointоткладывать величину по оси абсцисс
Makarov.plot the abscissa of a pointоткладывать величину по оси абсцисс
Makarov.plot the ordinate of a pointоткладывать величину по оси ординат
gen.point a cannonприцелить орудие
gen.point a finger at someone/at somethingпоказывать пальцем (на кого-либо/что-либо Wakeful dormouse)
gen.point a finger atуказывать на кого-л. пальцем (smb.)
gen.point a finger in the airуказывать пальцем вверх (dimock)
gen.point a finger of blame atобвинять (Дмитрий_Р)
gen.point a finger of scornпрезрительно указывать (на кого-либо-at)
gen.point a gunнаводить оружие
gen.point a gunнавести оружие
gen.point a gun atнацелить орудие (на что-либо или кого-либо)
gen.point a gun atприцелиться (в кого-либо)
gen.point a gun atнаправить на кого-либо пистолет
gen.point a gun atнавести на кого-либо пистолет
gen.point a gun atдержать кого-л. на прицеле (The sadistic gang pointed a gun at her baby's head. Caroline was strangled after being tortured and having a gun pointed at the head of her 11-month-old baby Lydia their Athens home. thesun.co.ukПравда, на этот раз вместо снотворного налётчики использовали охотничий обрез. Пока Дед Мороз держал хозяина на прицеле, Снегурочка складывала в сумку ценные вещи. (из рус. источника) ART Vancouver)
gen.point a gun atобратить оружие против
gen.point a pencilзаточить карандаш
gen.point a pistol atцелиться из пистолета (на кого-либо)
gen.point a revolver at a personнацелить револьвер на человека (a gun at a bird, a gun at his head, etc., и т.д.)
gen.point a sailпродеть рифсезни в парус
gen.point a telescope at the Moonнаводить телескоп на Луну
gen.point a weapon towardsугрожать оружием (U.S. Airman Third Class, James Robert Hall said that Green, pointing a .45 revolver towards him, took a hatchet and broke open the lock of the gun cage in the base gun room. 4uzhoj)
gen.point at a wolfцелиться в волка
gen.point by a look at somethingуказать глазами (на что-либо Technical)
gen.point one's discourse at a personнамекать в разговоре на (кого-л.)
gen.point in a direction I hadn't thought ofуказывать направление, в котором я не думал
gen.point of a ropeконец верёвки
Gruzovikpoint of a toolрабочий конец
gen.point out a home truthгорькая правда (triumfov)
gen.point out a mistake toуказать кому-либо на ошибку (someone Technical)
gen.point out a semaphoreпоказывать на семафор (a spire, a landmark, the flowers you would like me to cut for you, the man who did it, etc., и т.д.)
gen.point out a semaphoreуказывать на семафор (a spire, a landmark, the flowers you would like me to cut for you, the man who did it, etc., и т.д.)
gen.point with a chinдвижением подбородка обратить внимание (Ivan Pisarev)
gen.point with a chinуказать подбородком (Ivan Pisarev)
gen.pose a question point-blankставить вопрос ребром (Пособие "" Tayafenix)
Makarov.position of a pointкоординаты точки
Makarov.position of a point on a plane is defined by a length and a directionположение точки на плоскости характеризуется расстоянием и направлением
gen.press a pointнастаивать на каком-нибудь пункте
gen.press a pointнастаивать на каком-нибудь вопросе
gen.prove a pointдоказать свою точку зрения (TranslationHelp)
gen.put a finer point on itточнее (вводный оборот • To put a finer point on it, race relations in the United States were weaponized to advertise democracy's weaknesses and threaten our national interests. askandy)
gen.put a finer point on itесли быть точным (вводный оборот • To put a finer point on it, race relations in the United States were weaponized to advertise democracy's weaknesses and threaten our national interests. askandy)
gen.put a finer point on itдля ясности (вводный оборот askandy)
gen.put a fresh point to a pencilочинить карандаш (lisiy)
gen.put a problem point-blankостро ставить вопрос
Gruzovikput a question point-blankставить вопрос ребром
gen.put a question point-blankпоставить вопрос ребром (– Верещагин)
gen.raise a pointподнять проблему
gen.raise a pointподнять вопрос
gen.raise a point of orderподнять вопрос по порядку ведения заседания
gen.raise a point of orderпоставить вопрос по порядку ведения заседания
gen.ram a point homeвдолбить что-либо в голову
gen.reach a crunch pointдостигнуть переломного момента (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.reach a high point of developmentдостичь высокого уровня развития (e.g. Comedy reached a high point of development in the Greco-Roman period Maria Klavdieva)
Makarov.reference point A to point Bпривязывать одну точку к другой
Makarov.region deforms continuously to a pointобласть стягивается в точку
gen.reiterate a pointвновь изложить свою точку зрения
gen.represent a high pointявляться кульминацией (The Persian Safavid-style designs represented a high point in the art of the book. ART Vancouver)
gen.represent a point of viewвыражать точку зрения (Although Pinder’s tweet may not represent the university’s point of view, that’s how many will interpret it, said Allam. “University professors have a duty to provide context in times of crisis, rather than making divisive comments. What a university professor should be doing is analyzing and providing context, not piling on to what’s going on in the media, and that’s why the outrage is so strong,” said Allam. (vancouversun.com) ART Vancouver)
Makarov.review a pointделать обзор вопроса
gen.rise to a point of orderбрать слово по порядку ведения собрания
gen.rise to a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
Makarov.rotation about a fixed pointвращение вокруг неподвижной точки
Makarov.rotation about a pointвращение около точки
Makarov.rotation about a pointсферическое движение
Makarov.rotation about a pointвращательное движение около точки
Makarov.rotation about a pointвращательное движение вокруг точки
Игорь Мигscore a pointзаработать очко
Makarov.score a pointдобиться своего
gen.score a pointвыигрывать очко
gen.score a pointвыиграть очко
Makarov.score a point againstпосрамить (someone – кого-либо)
gen.score a point againstпереспорить (кого-либо)
gen.score a point offпосрамить (кого-либо)
gen.score a point offпереспорить (кого-либо)
gen.see the point of a jokeпонять смысл шутки
gen.she made it a point of being very patient with these childrenона особенно старалась быть терпеливой с этими детьми
Makarov.she makes a point of being punctual with the mealsу неё пунктик – есть всегда в одно и то же время
Makarov.she plugged an electric kettle into a point underneath the tableона воткнула вилку электрочайника в розетку под столом
gen.speak on a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
Makarov.speak to a pointвыступить по какому-либо вопросу
Makarov.speak to a pointвысказаться по какому-либо вопросу
Makarov.speak to a pointвысказаться по какому-либо пункту
gen.speak to a pointвыступить по какому-либо пункту
gen.sticking point to a settlementпрепятствие на пути достижения урегулирования
gen.strain a pointсделать лишнее
gen.strain a pointсделать усилие
gen.strain a point in favourистолковать что-либо в свою пользу
gen.strain a point in favourистолковать что-либо в чью-либо пользу
Makarov.stress a pointакцентировать вопрос
Makarov.stress a pointподчеркнуть какой-либо пункт
Makarov.stress a pointподчёркивать вопрос
Makarov.stress a pointподчеркнуть какой-либо момент
gen.stretch a pointзаходить далеко в уступках
Gruzovikstretch a pointдопустить натяжку
gen.stretch a pointделать натяжку (Anglophile)
gen.stretch a pointвыйти за пределы дозволенного
gen.stretch a pointвыходить за пределы дозволенного
gen.stretch a pointне так строго соблюдать правила
Makarov.stretch a pointне очень строго соблюдать правила
Makarov.stretch a pointделать большие уступки
Makarov.stretch a pointсделать натяжку
Makarov.stretch a pointделать исключение
gen.stretch a pointзайти далеко в уступках
gen.stretch a pointдопускать натяжку
Makarov.stretch a point in someone's favourистолковать вопрос в чью-либо пользу
gen.stretch a point in smb.'s favourсделать исключение в чью-л. пользу
Makarov.T'ai Chi is the starting-point, which was also the finishing-point, of a cyclic cosmic processТайцзи является исходной, и одновременно конечной точкой циклического космического процесса
gen.take as a starting pointбрать что-нибудь за основу
gen.take as a starting pointпринимать что-нибудь за основу
gen.take as a starting pointкласть что-нибудь в основу
gen.take issue with someone on a pointспорить с кем-либо по какому-либо вопросу
gen.take issue with someone on a pointвступать в спор с кем-либо по какому-либо вопросу
gen.take issue with someone on a pointне соглашаться с кем-либо по какому-либо вопросу
gen.taper to a pointзаостряться (The fence posts taper to points at the top. george serebryakov)
Gruzoviktarget indication from a reference pointцелеуказание от ориентира
gen.tenths of a percentage pointдесятых процента (AD Alexander Demidov)
gen.the turning-point in of a tragedyкульминация трагедии
gen.the 15-year-old girl was attacked at knife-point in a subwayна пятнадцатилетнюю девочку напали в метро, угрожая ножом
gen.there was a pointбыл такой момент (Elian)
Игорь Мигthey kind of have a pointони в чем-то правы
gen.things have reached a crisis pointкризис назрел (VLZ_58)
gen.this is not a strong point of mineв этом деле я не силен (Franka_LV)
gen.to a certain pointдо определённого момента (TranslationHelp)
gen.to a fine pointостро (with verbs of sharpening)
gen.to a pointв какой-то степени (To a point, you're right. 4uzhoj)
gen.to a pointчастично (4uzhoj)
gen.to a pointдо точки (She was trying to work his fury to a point where it would give him courage to deal with the situation. Stanislav Silinsky)
gen.to a pointв чём-то (4uzhoj)
gen.to a pointв некотором роде (4uzhoj)
gen.to a pointдо определенной степени (theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.to a point whereдо такой степени, что (The cost of computing has dropped to a point where it is now basically free and realistically battery power is far more of a constrain on many systems than processor power. medium.com Alex_Odeychuk)
gen.to masque a point of resistanceизолировать очаг сопротивления
gen.true to a pointотчасти правда (Muslimah)
gen.true to a pointверно до некоторой степени (Muslimah)
gen.true up to a pointверно до некоторой степени (Muslimah)
gen.true up to a pointотчасти правдв (Muslimah)
Makarov.turning-point in a tragedyкульминация трагедии
Makarov.turning-point of a diseaseперелом в болезни
Makarov.turning-point of a tragedyкульминация трагедии
gen.two refills for a ball-point penдва запасных стержня шариковой ручки
Makarov.underscore a pointподчёркивать вопрос
Makarov.underscore a pointакцентировать вопрос
gen.untruss a pointиспражняться
gen.untruss a pointотдавать долг природе
gen.Up to a pointв какой-то мере
gen.up to a pointс оговорками (VLZ_58)
gen.up to a pointв известной мере (Anglophile)
gen.up to a pointв известной степени (Anglophile)
gen.up to a pointдо определённого момента (Баян)
gen.up to a pointв некоторой степени (VLZ_58)
gen.up to a pointв определённой степени (VLZ_58)
gen.up to a pointдо какого-то момента (Баян)
gen.up to a pointв (чем-то tadzmakhal)
gen.up to a pointдо определённой степени (Баян)
gen.up to a pointв некотором смысле (Anglophile)
gen.up to a pointпостольку-поскольку (Anglophile)
Makarov.valve follower moves to high point of a camтолкатель клапана набегает на кулачок
Makarov.valve follower moves to the high point of a camтолкатель клапана набегает на кулачок
Makarov.water remaining in a liquid state below the freezing pointвода, остающаяся в жидком состоянии при температуре ниже температуры замерзания
gen.we have reached a point whereнаступил момент, когда (medium.com Alex_Odeychuk)
gen.we make it a point to pay special attention to detailsу нас очень подчёркивается, как важно внимание к мелочам
gen.we saw a new point of view taking overмы стали свидетелями того, как восторжествовала новая точка зрения
gen.when making a point assessmentпри проведении балльной оценки (elena.kazan)
gen.without putting too fine a point on itоткровенно говоря (BBC marzipulya)
gen.without scoring a pointвсухую (Anglophile)
gen.yield a pointсделать уступку (в споре)
gen.yield a point in a debateуступить в каком-либо вопросе
gen.yield a point in a debateпризнать правоту противника в каком-л. споре (in an argument)
gen.yield up a pointуступать в каком-л. пункте
gen.you have a pointв ваших словах что-то есть (boggler)
gen.you have a point thereв этом вы правы (Супру)
gen.you have a point thereа ты прав (Супру)
gen.you reach a point whereнаступает момент, когда (medium.com Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases

Get short URL