Subject | English | Russian |
gen. | a plain plodding man | недалёкий, но работящий человек |
gen. | a plain plodding man | простой, но работящий человек |
gen. | a plodding diligence | корпение |
gen. | a plodding diligence | усидчивость в занятиях |
gen. | a plodding diligence | неутомимое прилежание |
gen. | a plodding life | жизнь, проводимая в труде |
Makarov. | all that we could hear were the footsteps of the local policeman plodding along | всё, что нам было слышно, это шаги полицейского, бродившего туда-сюда |
Makarov. | by plodding away at writing, Tom soon got the book finished | Том капитально засел за книгу и вскоре закончил её |
gen. | go plodding about | ходить в задумчивости |
Makarov. | he as a plodding antiquarian, was an excellent exponent of dullness | он, как усердный антиквар, был прекрасным образцом тупости |
gen. | he is always plodding | он всегда в труде |
gen. | he is always plodding | он всегда за делом |
gen. | he is always plodding | он всегда корпит над чем-нибудь |
Makarov. | he plodded along at a snail's pace | он плёлся еле-еле |
gen. | he plodded along at a snail's pace | он плёлся еле-еле |
gen. | he plodded away at Greek grammar | он упорно работал над греческой грамматикой |
Makarov. | he plodded his way home | он устало тащился домой |
Makarov. | he plodded on up the hill | он медленно взбирался на вершину холма |
Makarov. | he plodded wearily home | он устало плёлся домой |
gen. | it is better than plodding through dry textbooks, they all agreed | "это лучше, чем корпеть над выхолощенными учебниками", – согласились они |
Gruzovik | plod along | переставлять ноги |
gen. | plod along with | делать что-то трудное, постепенно не торопясь, достигая пошагового прогресса (don't become disheartened, just keep plodding along with it MaryJeffers) |
gen. | plod away | корпеть (над чем-либо – at something Anglophile) |
Makarov. | plod on | плестись |
media. | plodding campaign | очень тяжёлая кампания (bigmaxus) |
tech. | plodding step | стадия обработки с помощью шнек-пресса (VladStrannik) |
gen. | plodding through stacks of unanswered mail | разбирая груды писем, на которые он ещё не ответил |
perf. | soap plodding | формирование мыльной штанги спрессовывание мыльной массы в шнек-машине |
O&G | soap plodding | пропускание мыла через червячный пресс |
chem. | soap plodding | пропускание мыла через пелотезу |
Makarov. | soap plodding | формирование мыльной штанги (спрессовывание мыльной массы в шнек-машине) |
Makarov. | the donkeys were plodding slowly along under their heavy burden | ослы медлено брели под тяжестью ноши |
Makarov. | the play just plodded along in the second act | во втором акте действие пьесы еле-еле ползло |
Makarov. | the soldiers plodded five kilometres through the mud | солдаты пропёрли по грязи пять километров |
Makarov. | the songs range from plodding dirges to wrecking-ball blues | песни – самые разные: от заунывных плачей до энергичных блюзов |
Makarov. | the travellers plodded through the deep snow along the railway | путешественники тяжело шли по глубокому снегу вдоль железной дороги |
Makarov. | Theobald as a plodding antiquarian, was an excellent exponent of dullness | Теобальд, как усердный антиквар, был прекрасным образцом тупости |
Makarov. | we plodded under the weight of a burden | мы едва передвигались под грузом |