Subject | English | Russian |
Gruzovik, inf. | begin to play tricks | зашалить |
Gruzovik, inf. | begin to play tricks | закуролесить |
vulg. | have been playing tricks | быть беременной |
Makarov. | he has no palate for playing tricks on people | он не имеет склонности разыгрывать людей |
gen. | he has no palate for playing tricks on people | он не склонен разыгрывать людей |
gen. | he is always playing tricks on me | он всегда надо мной подшучивает |
Makarov. | he loves playing tricks on his sister | он любит разыгрывать свою сестру |
Makarov. | if they were more numerous they could afford to play tricks | если бы их было больше, они могли бы позволить себе пошалить |
cliche. | it was one's mind playing tricks | почудилось (on sb. -- кому-л. • I often wonder what I actually saw and if there is some family out there wondering whatever happened to their daughter. I don't know. Was this someone vanishing? Was it a ghost? Was it just my mind playing tricks on me? I have no idea, but I believe it is at around that point that I developed a keen interest in mysterious disappearances. -- Или мне это просто почудилось / привиделось? mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | it's just your eyes playing tricks on you | показалось (4uzhoj) |
gen. | my eyes were playing tricks on me | мне это почудилось (I was absolutely astounded by what I was seeing; if not for the fact that the dog was seeing it too, I would have wondered if my eyes and/or brain was playing tricks on me. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | play trick | подшучивать |
Gruzovik, fig. | play trick on | подстроить механику кому-либо (someone) |
Gruzovik, fig. | play trick on | подвести механику кому-либо (someone) |
Gruzovik, inf. | play tricks | выкидывать номера |
cliche. | play tricks | подшучивать (on – над • Apparently, Bozho liked to play tricks – overturning canoes, startling swimmers and tickling sunbathers' feet dangling in the water – but never harmed any human. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | play tricks | откалывать штуки |
obs., inf. | play tricks | выкидывать артикул |
inf. | play tricks | накуролесить |
Gruzovik, inf. | play tricks | фокусничать (impf of сфокусничать) |
Gruzovik, inf. | play tricks | накуролесить |
Gruzovik, inf. | play tricks | дурить |
Makarov. | play tricks | шалить |
gen. | play tricks | куролесить (Anglophile) |
inf. | play tricks | фокусничать |
inf. | play tricks | отколоть штуки |
gen. | play tricks | дурачиться |
gen. | play tricks on | сыграть злую шутку с (Mr. Wolf) |
Makarov. | play tricks with | вмешиваться и портить |
gen. | play tricks with | вмешаться и испортить |
gen. | shadows are playing tricks | игра теней (- What's wrong with the lights? – Did you see that? – It's nothing, just the shadows playing tricks. Taras) |
gen. | your eyes were playing tricks on you | тебе это почудилось (I was absolutely astounded by what I was seeing; if not for the fact that the dog was seeing it too, I would have wondered if my eyes and/or brain was playing tricks on me. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |