DictionaryForumContacts

Terms containing piper | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.bag piperволынщик
gen.concrete piperбетонный жёлоб (ольга123polina)
construct.connection for breather piperштуцер атмосферной трубки
gen.drunk as a piperпьян как сапожник
ichtyol.egret piperобыкновенный морской бекас (Macrorhamphosus scolopax)
ichtyol.egret piperбекас-рыба (Macrorhamphosus scolopax)
proverbhe that pays the piper calls the tuneкто платит, тот и музыку заказывает
proverbhe that pays the piper calls the tuneкто едет, тот и правит
gen.he that pays the piper calls the tuneкто платит, тот и заказывает музыку
gen.he who pays the piper calls the tuneкто платит музыканту, тот и заказывает музыку
humor.he who pays the piper calls the tuneкто девушку ужинает, тот её и танцует (VLZ_58)
gen.he who pays the piper calls the tuneкто платит, тот и заказывает музыку
proverbhe who pays the piper, calls the tuneЧей хлеб жую, того и песенки пою (Andrey Truhachev)
proverbhe who pays the piper calls the tuneкто платит, тот и музыку заказывает
proverbhe who pays the piper calls the tuneтот, кто платит волынщику, заказывает мелодию
proverbhe who pays the piper calls the tuneкто платит, тот и заказывает музыку (тж. см. he who makes the money makes the rules Taras)
humor.he who pays the piper calls the tuneкто девушку одевает, тот её и раздевает (VLZ_58)
gen.he who pays the piper calls the tuneкто платит, тот и распоряжается
proverbhe who pays the piper chooses the tuneкто платит, тот и заказывает музыку (We must be careful with this approach, mindful of the old adage “He who pays the piper chooses the tune.” metro-magazine.com)
tech.heater-piper tank carвагон-цистерна с обогревательными змеевиками
tech.heater-piper tank carвагон-цистерна с обогревательный змеевиками
saying.if you want to dance to the music, you have to pay the piperи рыбку съесть, и на хуй сесть (тебе как мёд, так и ложка, два горошка на ложку; эвф.: и рыбку съесть, и на саночках покататься, и невинность соблюсти, и дитя приобрести, и мальчика родить, и девочкой остаться, и честь соблюсти, и капитал приобрести, и рыбку съесть, и косточкой не подавиться, и рыбку съесть, и на лошадке покататься, и рыбку съесть, и в пруд не лезть, и рыбку съесть, и в воду не лезть, и рыбку съесть, и на ёлку влезть, на елку залезть и не уколоться, и рыбку съесть, и на ёлку сесть; вульг.: на ёлку залезть и жопу не ободрать, на ёлку влезть и жопу не ободрать, и шоколадку съесть, и на хрен сесть; обсц.: и шоколадку съесть, и на хуй сесть, и рыбку съесть, и на хуй сесть, и костями не подавиться, и рыбку съесть, и на хуй сесть, и косточкой не подавиться shapker)
Игорь Мигit's time to pay the piperпришло время расплаты
Игорь Мигit's time to pay the piperпора расплачиваться по долгам
Игорь Мигit's time to pay the piperнаступило время платить по счетам
Игорь Мигit's time to pay the piperнастал час расплаты
gen.John PiperДжон Пайпер (англ. живописец, гравёр и дизайнер)
gen.pay the piperнести расходы
gen.pay the piperкомандовать
gen.pay the piperбрать на себя расходы
gen.pay the piperплатить за чужие удовольствия
inf.pay the piperзаправлять
gen.pay the piperплатить за издержки в деле, от которого другие получили пользу
Игорь Мигpay the piperплатить по счетам
gen.pay the piperпонести расходы
gen.pay the piperрасплачиваться
Игорь Мигpay the piperотвечать
fig.Pied Piperловкий обманщик (Andrey Truhachev)
fig.Pied Piperискуситель (Andrey Truhachev)
polit.Pied Piperмахинатор (Andrey Truhachev)
lit.Pied PiperКрысолов (из Гамельна, персонаж немецкой легенды. Описан Гете, братьями Гримм и другими alia20)
lit.Pied Piperчеловек особ. полит. деятель, который даёт соблазнительные, но нереальные обещания
fig.Pied Piperобманщик (Andrey Truhachev)
fig.Pied Piperдемагог (Andrey Truhachev)
gen.Pied Piperинтриган (Taras)
gen.Pied Piperсоблазнитель
gen.Pied Piperлидер (a charismatic person who attracts followers; one, such as a leader, who makes irresponsible promises Taras)
gen.Pied Piperчеловек, заманивающий в ловушку (Taras)
gen.Pied Piperполитикан (лицо, старающееся создать себе популярность среди народных масс недостойными средствами (лживыми обещаниями, извращением фактов, лестью и т.д.) Taras)
gen.Pied Piperсвоекорыстный искатель народной популярности (Taras)
gen.Pied Piperзаплетатель мозгов (Taras)
gen.Pied Piperчеловек, дающий невыполнимые обещания (Obama is a Pied Piper, playing a beautiful song that he hopes will lure voters Taras)
gen.Pied Piperфлейтист в пёстром костюме (герой поэмы Р. Браунинга)
gen.Pied Piperлидер, дающий нереальные, неосуществимые обещания
gen.Pied Piperдудочник
mil., avia.Piper Aircraft Corporationфирма "Пайпер эйркрафт корпорейшн"
gen.Piper AlphaПайпе Алфа-платформа в Северном море (Авария 6 июля 1986 г- 167 погибших, 61 выживших, 31 пропавших (тела не найдены) Petr Krapivin)
oilpiper bale betonicineбетоницин
bot.Piper betelперец бетель (лазящий ост-индский ​полукустарник из семейства кирказоновых (Aristolochiaceae), с ​бороздчатыми ветвями Еленаstar)
avia.piper cubлёгкий двухместный самолёт (Lenariver)
gen.Piper CubПайпер Каб (самолет odonata)
bot.Piper cubebaПерец кубеба (Вьющийся кустарник родом с Больших Зондских островов (Индонезия) – Явы, Суматры и Борнео. Самый ароматный из всех существующих перцев. Min$draV)
med.Piper forcepsщипцы Пайпера (применяют для извлечения головки при родах в тазовом предлежании Игорь_2006)
bot.Piper guineenseперец гвинейский (лат. Min$draV)
ichtyol.piper gurnardтригла (Trigla lyra)
ichtyol.piper gurnardтригла-лира (Trigla lyra)
cook.Piper-Heidsieck champagneшампанское "Пайпер-Хайдсик"
bot.Piper LongumПерец длинный (Yets)
bot.Piper methysticumПерец опьяняющий (dogis)
bot.Piper nigrumПерец чёрный (entop)
chem.piper nigrum black phosphorusчёрный фосфор
gen.piper's cheeksраздутые щёки (ssn)
gen.piper's cheeksполные щёки (ssn)
gen.piper's cheeksщекастый (о человеке ssn)
gen.piper's newsтоже мне новость (что-либо, известное всем и давно; употребляется в Шотландии ssn)
Makarov.pipers haulingрастаскивание труб (вдоль траншей)
lit.the Pan PiperГамельнский крысолов
lit.the Pan PiperГамельнский дудочник
lit.the Pan PiperХамельнский крысолов
folk.the Pied PiperКрысолов (в нем. народной сказке-обладатель волшебной дудочки, пообещавший горожанам Гамельна избавить их от крыс)
namesthe Pied PiperКрысолов (букв. "дудочник в разноцветной одежде", в нем. нар. сказке обладатель волшебной дудочки, пообещавший горожанам Гамельна избавить их от крыс. Услышав его игру, все крысы последовали за ним в реку и утонули. Когда же городские власти отказались выплатить вознаграждение, Крысолов вновь заиграл на дудочке, и вслед за ним город покинули все дети)
lit.The Pied Piper of Hamelin"Гамельнский крысолов" (поэма Р. Браунинга (1845))
lit.the Pied Piper of HamelinГамельнский крысолов (German: Rattenfдnger von Hameln)
lit.the Pied Piper of HamelinХамельнский крысолов (German: Rattenfдnger von Hameln)
lit.the Pied Piper of HamelinГамельнский дудочник
gen.the Pied Piper of Hamelin"Гамельнский крысолов" (поэма Р. Браунинга о дудочнике в пёстром костюме)
Игорь Мигthose who pay the piper call the tuneтот, кто платит, тот и заказывает музыку
med.water piperгорец перечный
amer.you always have to pay the piperбесплатный сыр только в мышеловке (Maggie)
proverbyou called the tune, now you must pay the piperсам кашу заварил, сам и расхлёбывай
proverbyou called the tune, now you must pay the piperсами кашу заварили, сами и расхлёбывайте
proverbyou called the tune, now you must pay the piperлюбишь кататься, люби и саночки возить

Get short URL