Subject | English | Russian |
oil | added-on pile | наращиваемая свая |
dril. | add-on pile | наращиваемая свая |
oil | add-on pile section | наращивающая секция сваи |
inf. | he spent piles of money on this car | он истратил на эту машину уйму денег |
gen. | his mail has been piling up while he has been on holiday | пока он был в отпуске, у него накопилась корреспонденция |
gen. | hut on stilts, hut on pilings | избушка на курьих ножках (Ваня.В) |
polygr. | ink piling on rollers | накопление краски на валиках |
Makarov. | Jill and twelve other girls began piling on to Bill's old sledge | джилл и ещё двенадцать девочек стали забираться на старые санки Билла |
logic | nonetheless you must come round to my view, for otherwise I shall keep on piling fact upon fact on you until your reason breaks down under them and acknowledges me to be right | тем не менее, вам придётся признать, что я прав, потому что в противном случае я обрушу на вас такое множество фактов, что вы вынуждены будете согласиться со мной (Alex_Odeychuk) |
polym. | paint piling on rollers | накопление краски на валиках |
Makarov. | pile coal on a fire | подбросить угля в камин |
gen. | pile coal on a fire | подсыпать уголь в огонь |
gen. | pile coal on a fire, to pile more coal on | подбросить угля в камин |
bank. | pile debts on debts | залезать в долги |
gen. | pile it on | заливать |
Makarov. | pile it on | наваливать |
Makarov., inf. | pile it on | "заливать" |
inf. | pile it on | усердствовать (to say too much, especially giving too much emphasis: You're really piling it on with the compliments tonight, Gareth, aren't you! george serebryakov) |
fig., inf. | pile it on | приплетать |
Gruzovik, fig. | pile it on | приплетать (impf of приплести) |
Gruzovik, fig. | pile it on | приплести (pf of приплетать) |
fig. | pile it on | сгустить краски |
fig., inf. | pile it on | приплетаться |
fig., inf. | pile it on | приплестись |
fig., inf. | pile it on | приплести |
inf. | pile it on | перегибать (палку george serebryakov) |
inf. | pile it on | стараться из всех сил (george serebryakov) |
gen. | pile it on | преувеличить |
gen. | pile it on | сгущать краски (Anglophile) |
gen. | pile it on | преувеличивать |
Makarov. | pile logs on each other | штабелевать бревна |
gen. | pile logs on each other | укладывать бревна штабелями |
Makarov. | pile more coal on | подбросить угля в камин |
Makarov. | pile on | заваливать |
gen. | pile on | нагромоздить |
Makarov. | pile on | наваливать |
Makarov. | pile on | нагружать |
gen. | pile on | громоздить |
gen. | pile on coal | подкладывать уголь (more coal on, в ого́нь) |
gen. | pile on pounds | набирать вес (ART Vancouver) |
Makarov., derog. | pile on the agony | разыгрывать из себя больного или несчастного |
Makarov., derog. | pile on the agony | разыгрывать из себя мученика |
Makarov., derog. | pile on the agony | прикидываться больным или несчастным |
Gruzovik | pile on the agony | сгустить краски |
Makarov. | pile on the agony | накручивать всякие ужасы |
derog. | pile on the agony | изображать из себя мученика |
disappr. | pile on the agony | давить на жалость (igisheva) |
derog. | pile on the agony | разыгрывать |
Makarov. | pile on the agony | представлять в худшем виде |
inf. | pile on the agony | нагнетать напряжение |
inf. | pile on the agony | сгущать краски |
Makarov. | pile on the agony | сгущать краски (для усиления эффекта) |
Gruzovik | pile on the agony | нагромождать ужасы |
gen. | pile on the compliments | сыпать комплиментами (Anglophile) |
Игорь Миг | pile on the pressure | усиливать напряжённость |
Игорь Миг | pile on the pressure | увеличивать напряжённость |
gen. | pile on the pressure | нагнетать напряжение (Anglophile) |
Игорь Миг | pile on the pressure | увеличить напряжённость |
Игорь Миг | pile on the pressure | усилить напряжённость |
gen. | pile on the pressure | усиливать давление (Anglophile) |
gen. | pile on the weight | набрать вес (Anglophile) |
gen. | pile on the weight | набирать лишний вес (Anglophile) |
Makarov. | pile one thing on another | громоздить одну вещь на другую |
myth., gr.-rom. | pile Pelion on Ossa, heap Pelion on Ossa | громоздить Пелион на Оссу (collegia) |
chess.term. | pile up on a file | сосредоточивать фигуры по вертикали |
chess.term. | pile up on a pinned piece | играть на связку |
chess.term. | pile up on a pinned piece | наращивать давление на связку |
chess.term. | pile up on a pinned piece | усиливать связку |
media. | pile-on | устанавливать излишнее освещение по сравнению с самой высокой величиной |
Gruzovik | piling on | набрасывание |
chess.term. | piling on | играть на связку |
chess.term. | piling on | наращивать давление на связку |
chess.term. | piling on | усиливать связку |
chess.term. | piling up on a weakness | нажим на слабость |
Makarov. | she and twelve other girls began piling on to Bill's old sledge | она и ещё двенадцать девочек взгромоздились на старые санки Билла |
gen. | the snow was piling up on the roof | на крышу навалило много снегу |
Makarov. | unpleasant memories have been piling in on me since that meeting with my old enemy | неприятные воспоминания беспокоят меня с той самой встречи со старым другом |