DictionaryForumContacts

Terms containing passing through | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
aerohydr.boundary layer passing through shock waveпограничный слой, пересекающий скачок уплотнения
math.change sign on passing through this pointпри прохождении через точку
auto.front windscreen on a vehicle which is heated by passing electric current through very thin wiresветровое стекло с электрообогревом (MichaelBurov)
auto.front windscreen on a vehicle which is heated by passing electric current through very thin wiresветровое стекло с тонкими проводниками, по которым пропускается электрический ток для нагревания стекла (MichaelBurov)
auto.front windscreen on a vehicle which is heated by passing electric current through very thin wiresветровое стекло Quickclear (MichaelBurov)
Makarov.he is just passing throughон здесь только проездом
Makarov.he is passing through times of troublesон переживает беспокойное время
Makarov.he looked through the mail with his passing glanceон просмотрел почту беглым взглядом
gen.he was wounded by a bullet passing right through his armон был ранен навылет в руку
Makarov.ice formed directly from the vapour state, without passing through the intermediate liquid stateлёд, возникающий из парообразной влаги, минуя жидкую фазу
gen.I'm just passing throughя тут проездом (Technical)
math.in passing throughпри прохождении через
math.line passing through the originпроходящая через начало линия
gen.narrow road passing through a forestпролесок
Gruzovik, forestr.narrow road passing through a forestпролесок
med.one year practical training passing through several hospitalsгод практики
oilpass a continuous stream of steam and air through the producerпропускать непрерывный поток пара через газогенератор
gen.pass a resolution a measure, a bill, etc. through a committeeпровести резолюцию и т.д. через комитет (through Senate, etc., и т.д.)
gen.pass a rope through a holeпротянуть канат через отверстие (a string through a ring, etc., и т.д.)
gen.pass a rope through a holeпропустить канат через отверстие (a string through a ring, etc., и т.д.)
Makarov.pass a section through somethingпроводить сечение через (что-либо)
mech.pass a section through a beamпроводить сечение через балку
Makarov.pass a section through a beamрассекать балку
gen.pass a string through a holeпропустить верёвку через отверстие (В.И.Макаров)
Makarov.pass a string through a ringпропустить бечёвку через кольцо
gen.pass a string through a ringпропустить верёвку через кольцо (В.И.Макаров)
gen.pass a thread through a needleвдеть нитку в иголку
tech.pass a train throughпропускать поезд через станцию
gen.pass an arm through one's armвзять под руку ("She passed an arm through mine, and began to explain, like a governess instructing a backward pupil in the rudiments of simple arithmetic." (P.G. Wodehouse) – Она взяла меня под руку ... ART Vancouver)
progr., inet.pass data through propsпередавать данные через свойства (Alex_Odeychuk)
gen.pass down through generationsпередавать из поколения в поколение (Taras)
gen.pass down through the generationsпередавать из поколения в поколение (Their knowledge of folk medicine was passed down through the generations Гевар)
adv.pass eyes throughпробежать глазами
Makarov.pass sand through a riddleпробрасывать песок через грохот
Gruzovikpass spirally throughпровинчиваться (impf of провинтиться)
gen.pass spirally throughпровинчиваться
Gruzovikpass spirally throughпривинчиваться (impf of провинтиться)
Gruzovikpass spirally throughпровинтиться
progr.pass the argument through the typed factoryпередавать аргумент через фабрику типов (Alex_Odeychuk)
Makarov.pass the coagulum through rollsвальцевать коагулят
gen.pass the end of a thread through the eye of a needleпропустить нитку сквозь ушко иголки
gen.pass the end of a thread through the eye of a needleпропускать нитку сквозь ушко иголки
gambl.pass the playslip through the terminalсканировать купон (при переводе на англ. для слова "Купон" можно использовать и др. термины – "betslip", "playslip", "lottery slip" и просто "slip". Впрочем, как всегда, важен контекст Alexander Oshis)
gen.pass the thread through the eye of the needleвдеть нитку в иголку
gen.pass throughпродёргать
gen.pass throughперетекать
gen.pass throughвздёргиваться
gen.pass throughпродёрнуть
gen.pass throughпрофильтровываться
gen.pass throughпересечь
gen.pass throughпронзать
gen.pass throughпроцеживать сквозь (что-либо)
gen.pass throughпроходить через что-либо
gen.pass throughпережить
gen.pass throughвдеваться
Makarov.pass throughпрокачать через
Makarov.pass throughпроходить через (что-либо)
Gruzovik, sew.pass throughвдевать (impf of вдеть)
med.pass throughпроникнуть
inf.pass throughпроходить на следующий уровень (He passed through the next round! Franka_LV)
inf.pass throughпробиваться вперёд (Franka_LV)
inf.pass throughсквозиться
construct.pass throughпронизывать
math.pass throughпройти
math.pass throughпропустить
account.pass throughперевыставлять (затраты masizonenko)
astr.pass throughпроводить кривую
astr.pass throughпровести кривую по точкам
astr.pass throughпровести среднюю кривую
astr.pass throughпровести сглаженную кривую (по точкам)
math.pass throughпробежать
math.pass throughпробегать
math.pass throughпроходить через
busin.pass throughпроходить через (smth, что-л.)
tech.pass throughпроходить
Gruzovik, inf.pass throughпробуравливаться
Gruzovik, sew.pass throughвдеть (pf of вдевать)
Gruzovik, sew.pass throughвдёрнуть (pf of вдёргивать)
Makarov.pass throughпрокачивать через
Makarov.pass throughпроезжать через
Makarov.pass throughпроехать через
Makarov.pass throughпроходить сквозь
gen.pass throughпродёргиваться
Gruzovikpass throughпродёрнуть (pf of продёргивать)
Gruzovikpass throughсквозиться (of light, etc; = сквозить)
gen.pass throughбыть проездом (suburbian)
gen.pass throughпроходить насквозь
gen.pass throughпроходить чрез
gen.pass throughпобывать проездом (suburbian)
gen.pass throughпобывать (suburbian)
gen.pass throughпропускать
gen.pass throughпроезжать (через местность, город и т.п. • In 1910, Dr. J. E. Kelly, a good friend of Dr. Bates from his New York days, happened to be passing through Grand Forks, then a town of 12,000 people. mentalfloss.com ART Vancouver)
Gruzovikpass throughпрофильтровывать (impf of профильтровать)
Gruzovikpass throughпрофильтровать (pf of профильтровывать)
Gruzovikpass throughпроникать (impf of проникнуть)
Gruzovikpass throughпродёргивать (impf of продёрнуть)
Gruzovikpass throughперетекать (impf of перетечь)
Gruzovikpass throughвдёргивать (impf of вдёрнуть)
gen.pass throughпродеваться
gen.pass throughвдеть (pf of вдевать)
gen.pass throughвдёргиваться
gen.pass throughвдевать (impf of вдеть)
gen.pass throughпровозить
gen.pass throughввозить
gen.pass throughиспытать
gen.pass throughпройти через что-либо
gen.pass throughиспытывать
gen.pass throughпроцедить сквозь (что-либо)
gen.pass throughпросеять сквозь (что-либо)
gen.pass throughпропустить сквозь (что-либо)
gen.pass throughпросеивать сквозь (что-либо)
gen.pass throughпропускать сквозь (что-либо)
gen.pass throughпронзить
gen.pass throughпродевать
gen.pass throughперейти
gen.pass throughпереходить
gen.pass throughпересекать
gen.pass throughпродеть
gen.pass throughсквозить (of light)
gen.pass throughпрофильтровывать
gen.pass throughпрофильтровать
gen.pass throughпроникать
gen.pass throughпродёргивать
gen.pass throughвдёрнуться
Makarov.pass through a bogпереходить через болото
nanopass through a charge exchange cellпроходить через камеру нейтрализации заряда частиц
dipl.pass through a crisisпережить кризис
Makarov.pass something through a filterпропускать что-либо через фильтр
gen.pass smth. through a fine sieveпросеять что-л. через тонкое сито
Makarov.pass through a forestпроходить через лес
Makarov.pass through a gateпроехать в ворота
nautic.pass through a lockпроходить через шлюз
gen.pass through a meat grinderпропускать через мясорубку (Ремедиос_П)
Gruzovikpass through a sieveпроцеживать сквозь сито
cook.pass through a sieveперетереть через сито (Jasmine_Hopeford)
gen.pass through a sieveпроцедить сквозь сито
tech.pass through a slitпроходить через щель (о свете)
gen.pass through a terrible ordealпройти сквозь тяжёлое испытание
math.pass through a valueпроходить через значение
gen.pass through additional costsперекладывать возросшие издержки на конечного потребителя (AD Alexander Demidov)
skiingpass through all controlsпройти все контрольные пункты
energ.syst.pass through all costsпереносить на потребителя (MichaelBurov)
gen.pass through all Europeпроходить через всю Европу (through the whole country, through a village, through the garden, through the canal, etc., и т.д.)
astr.pass through an extraordinarily hot plasma with an extremely strong magnetic fieldпроходить сквозь сверхвысокотемпературную плазму со сверхсильным магнитным полем (such plasmas may exist near either a black hole more than 10,000 times the mass of the sun or the remnant of a supernova Alex_Odeychuk)
gen.pass through challengesпройти через испытания (Soulbringer)
Makarov.pass through coverпроходить через сито
cust.pass through customsтаможить (MichaelBurov)
cust.pass through customsтаможиться (MichaelBurov)
econ.pass through customsпроходить через таможню
trav.pass through customs controlпройти таможенный контроль (Andrey Truhachev)
trav.pass through customs controlпроходить таможенный контроль (Andrey Truhachev)
gen.pass through handsпроходить через руки (Large sums passed through his hands. Nevertheless, nothing changed his way of life or added the slightest luxury to his simple life. VLZ_58)
Gruzovik, fig.pass through in journeyingизмерить (pf of измерять)
Gruzovik, fig.pass through in journeyingперемерить (pf of перемеривать)
Gruzovik, fig.pass through in journeyingперемеривать (impf of перемерить)
Makarov.pass through many dangersпройти через множество опасностей
Makarov.pass through many dangersпройти через многие превратности судьбы
gen.pass through many dangersпреодолеть пройти через множество опасностей
Makarov.pass through many handsпереходить из рук в руки
Makarov.pass through many perilsиспытать много опасностей
gen.pass through many trialsпройти через многочисленные испытания (through hard times, through a terrible experience, through many changes, through various adventures, etc., и т.д.)
gen.pass through many trialsпережить много испытаний (through hard times, through a terrible experience, through many changes, through various adventures, etc., и т.д.)
radiat.pass through matterпроходить через вещество
busin.pass through metal detection archпроходить через рамку металлоискателя
proverb, disappr.pass through one's mindполезть в голову
idiom.pass through someone's mindпромелькнуть (Taras)
proverb, disappr.pass through one's mindлезть в голову
fig., inf.pass through or over in journeyingперемерить
fig., inf.pass through or over in journeyingперемеряться
fig., inf.pass through or over in journeyingперемерять
fig., inf.pass through or over in journeyingперемеривать
Makarov.pass through rollsвальцевать (каучук)
tech.pass through sieve Noпроходить через сито N
Makarov.pass through sieve Noпроходить через сито No
transp.pass through slitпроходить через щель
proverbpass through St.Peter's needleполучить хороший нагоняй
Makarov.pass through the aphelionпроходить через афелий
spacepass through the atmosphereпроходить через атмосферу (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
med.pass through the blood-brain barrierпроникать через гематоэнцефалический барьер (capricolya)
lawpass through the compulsive preliminary examination with respect to the correspondence to propriety of content and absence of discernible signs for the unlawfulnessпроходить обязательную предварительную проверку на предмет соответствия пристойности содержания и отсутствия явных признаков противозаконности (Konstantin 1966)
cust.pass through the customsтаможить (MichaelBurov)
torped.pass through the customsпроходить через таможню
cust.pass through the customsтаможиться (MichaelBurov)
patents.pass through the customsпройти таможенный осмотр
gen.pass through the customsпройти таможенный досмотр
vulg.pass through the fireболеть венерической болезнью
gen.pass through the millпобывать в переделках (Anglophile)
gen.pass through the millпройти суровую школу
Makarov.pass through the millмного испытать в жизни
gen.pass through the millпобывать в передрягах (Anglophile)
gen.pass through the millпройти сквозь огонь, воду и медные трубы (Anglophile)
Gruzovik, fig.pass through the ordealразобрать по ниточке
mech.pass through the originпроходить через начало координат
navig.pass through the Panama Canalпройти через Панамский канал (ART Vancouver)
Makarov.pass through the potential barrierпреодолевать потенциальный барьер
Makarov.pass through the sound barrierпреодолевать звуковой барьер
Makarov.pass through the streetsпроходить по улицам
gen.pass through toпередать (ч-л кому-либо whiteweber)
gen.pass through wallsпроходить сквозь стены (Taras)
inf.pass through someone's wayехать через (кого-либо; в значении "проездом через место, в котором этот кто-то живет или работает" • Actually, I'll be passing through your way in a few weeks. Would love to grab a coffee and catch up after all these years. (translation courtesy of Liv Bliss)
Makarov.passing his hand through the hole, he could feel a hard objectзасунув руку в дыру, он нашёл что-то твёрдое
math.passing the current throughпропускание тока через
gen.passing throughпрохожий
Gruzovik, sew.passing throughвдёржка
inf.passing throughмимоездом
agric.passing throughпротирка
archit.passing throughпроход
archit.passing throughпроезд
math.passing throughпроходящий через
tech.passing throughпродевание
Gruzovik, inf.passing throughпродёржка
inf.passing throughпродержка
zool.passing throughпроходной
avia.passing throughпропускание
Gruzovikpassing throughпроездом
gen.passing throughпропуск
Gruzovikpassing throughпроходящий
Gruzovikpassing throughпроходной
gen.passing throughвдержка
avia.passing throughпропускающий
Gruzovikpassing throughвдёргивание
Gruzovikpassing throughпроезжий
Gruzovikpassing throughпросовывание
Gruzovikpassing throughпроёмный
Gruzovikpassing throughприезжий
gen.passing throughпрохождении (Andrew Goff)
product.passing throughпроходного типа (Yeldar Azanbayev)
qual.cont.passing through certificationпрохождение сертификации (Soulbringer)
food.ind.passing through coverпроходящий через сито
food.ind.passing through coverпрохождение через сито
libr.passing through the pressпечатается
libr.passing through the pressнаходится в печати
mil.passing through the sound barrierпроходивший через звуковой барьер
mil.passing through the sound barrierпроход через звуковой барьер
tech.passing-throughпропускание
busin.passing-through tourismтранзитный туризм
gen.person passing throughзаезжий
gen.person passing throughпроезжий
construct.pipe passing through building outside wallтруба проходящая через наружную стену здания (yevsey)
math.plane passing through the originпроходящая через начало плоскость
auto.plane passing through the pointплоскость, проходящая через точку (Ying)
astr.plot a curve passing through ..провести среднюю кривую
astr.plot a curve passing through ..провести кривую по точкам
astr.plot a curve passing through ..проводить кривую
astr.plot a curve passing through ..провести сглаженную кривую (по точкам)
Makarov.quantity of snow passing in unit time through unit area of a cross-section perpendicular to the wind streamмасса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной снеговетровому потоку
Makarov.quantity of snow passing in unit time through unit area of a cross-section perpendicular to the wind streamмасса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной ветровому потоку
Makarov.retention of the target ion is improved because the complex with the ligand, of larger size and mass than the target ion, prevents this ion from passing through the membraneудержание заданного целевого иона улучшается вследствие того, что его комплекс с лигандом, будучи большим по размеру и массе, чем он сам, предотвращает прохождение этого иона через мембрану
Makarov.the transition of ice directly to the gaseous state, without passing through the intermediate liquid stateпереход льда в газообразное состояние, минуя стадию таяния
Makarov.the transition of snow directly from the solid state into the gaseous state, without passing through the liquid stateпереход снега из твёрдого состояния в газообразное, минуя стадию таяния
Makarov.they are passing through times of troublesони переживают беспокойные времена
gen.they are passing through times of troublesони переживают беспокойное время
gen.they were passing through troubled timesони переживали тревожное время
nat.res.time of passing-throughпродолжительность протекания
nat.res.time of passing-throughвремя протекания
commer.time-lag in passing price rises throughзадержки с перекладыванием более высоких цен на потребителей (ilyas_levashov)
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
Gruzovik, transp.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузить (Это глагол, а не существительное; pf of распауживать; передать груз от большой лодки в маленькую, проходя через мелкую массу воды)
Gruzovik, transp.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживать (impf of распаузить; передавать груз от большой лодки в маленькую, проходя через мелкую массу воды)
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузить
Gruzovik, transp.transfer one's cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться (impf of распаузиться)
gen.transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
gen.transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
Gruzovik, transp.transfer cargo from a large boat into small ones while passing through a shallow body of waterраспаузиться (переместить груз с большого судна на мелкие – паузки – для прохода по мелям)
Makarov.transition of ice directly to the gaseous state, without passing through the intermediate liquid stateпереход льда в газообразное состояние, минуя стадию таяния
Makarov.transition of snow directly from the solid state into the gaseous state, without passing through the liquid stateпереход снега из твёрдого состояния в газообразное, минуя стадию таяния
Makarov.transition of water directly from the vapour state to the solid state, without passing through the liquid stateпереход воды из парообразного состояния в твёрдое, минуя жидкую фазу
logist.volume of supplies passing throughгрузооборот
Makarov.volume or mass of ice passing through any cross-section of a glacier per unit of timeрасход льда в леднике за единицу времени
math.we obtain a number of straight lines not passing through the origin of coordinatesне проходящий через
gen.we were passing through the forestмы проезжали через лес, мы ехали лесом
Gruzovik, inf.while passing throughзаездом
inf.while passing throughзаезд (Это наречие, а не существительное)
gen.while passing throughпроездом

Get short URL