DictionaryForumContacts

Terms containing passing over | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
avia.MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, TG914, TG914, TG914, unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent. Will land over the south bank of the river, passing 400 m headingТерплю бедствие, терплю бедствие, терплю бедствие, я-ТГ914, я-ТГ914, я-ТГ914, не могу сохранять высоту из-за отказа двух двигателей. Аварийное снижение. Посадку произведу на южном берегу реки, пересекаю 400 м на курсе 135 (типовое сообщение по связи)
progr.message passing over a networkобмен сообщениями в сети (ssn)
gen.pass a hand over eyeпровести рукой по глазам
gen.pass a rag over the furnitureпровести тряпкой по мебели
gen.pass a rag over the furnitureпроводить тряпкой по мебели
O&G, oilfield.pass a rope overперебрасывать канат через
Makarov.pass a rope over a blockперекидывать канат через блок
Makarov.pass a rope over a blockперекидывать канат вокруг блока
Makarov.pass a rope over a pulleyпропускать канат вокруг шкива
gen.pass a sponge over the blackboardстереть губкой с доски (a cloth over the table, etc., и т.д.)
gen.pass a sponge over the blackboardпровести губкой по доске (a cloth over the table, etc., и т.д.)
gen.pass a sweeper over the floorпровести щёткой по полу
gen.pass a wet sponge overзабыть (что-либо)
gen.pass one's eye overвзглянуть на (smth., что-л.)
gen.pass one's eye overвзглянуть
gen.pass one's eye overбросить взгляд
adv.pass eyes overпробежать глазами
Gruzovikpass one's hand over one's faceводить рукой по лицу
gen.pass hand over faceводить рукой по лицу
gen.pass someone hand over someone forehandпровести рукой по лбу (Olga Fomicheva)
Makarov.pass one's hand over one's hairгладить себя по голове
Makarov.pass one's hand over someone's hairгладить кого-либо по голове
Makarov.pass one's hand over one's hairгладить себя по волосам
gen.pass overдистиллироваться
gen.pass overобойти
gen.pass overпереправиться
gen.pass overпереправляться
gen.pass overумереть
gen.pass overобойти молчанием
Makarov.pass overпроходить
gen.pass overоставлять без внимания
gen.pass overпередавать
Gruzovik, inf.pass over a distance in no timeоткатать
amer.pass overизбегать (кого-либо)
Gruzovik, fig.pass overпрогуливаться (impf of прогуляться)
Gruzovik, fig.pass overпрогуляться (pf of прогуливаться)
fig.pass overпролистывать (Супру)
Gruzovik, fig.pass overизмерить (pf of измерять)
tech.pass overпроскакивать
product.pass overпередавать в (Yeldar Azanbayev)
chem.pass overпропускать над
w.polo.pass overпроплыть
equest.sp.pass overперешагнуть
equest.sp.pass overперешагивать
relig.pass overуйти в мир иной (Martini believes that those in the spirit realm are detached from our time frame and can see into the past or future. Because of this, he advocates something he calls "hacking the afterlife" – using mediums to contact those who have passed over to ask questions about how to save the environment and humanity. coasttocoastam.com ART Vancouver)
chem.pass overпереходить через
busin.pass overперевозить
busin.pass overпереправлять
tech.pass overпролетать над
tech.pass overохватывать шкив
tech.pass overпересекать
tech.pass overомывать
fig., inf.pass overпрогуляться
inf.pass overпередать трубку (Supernova)
inf.pass overоткатать (a distance in no time)
gen.pass overоставить без внимания
gen.pass overпропустить
gen.pass overупускать
gen.pass overобнести
gen.pass overобходить
gen.pass overпропускать
Gruzovikpass overводить
gen.pass overпрекращать
gen.pass overоканчивать
gen.pass overперебегать
gen.pass overпробегать (with no)
gen.pass overпробежать
gen.pass overвзглянуть мимоходом
gen.pass overпереезжать
gen.pass overоканчиваться
gen.pass overпрекращаться
gen.pass overпросмотреть (VLZ_58)
gen.pass overобходить вниманием (VLZ_58)
gen.pass overпередать
gen.pass overобносить
gen.pass overминовать (взглядом Ольга Матвеева)
Makarov.pass overне быть избранным
Makarov.pass overпроходить через (что-либо)
gen.pass overобходить молчанием
brit.pass over a check-pointпролетать промежуточный пункт ППМ
avia., Makarov.pass over a check-pointпролетать промежуточный пункт маршрута (ППМ)
chess.term.pass over a guarded squareпройти через атакованное поле
gen.pass over a hurdleбрать препятствие
Makarov.pass over a millпроходить через вальцы
chess.term.pass over a squareпройти через поле
radiopass over a stationпроскакивать станцию (при поиске или настройке)
brit.pass over a waypointпролетать промежуточный пункт ППМ
brit.pass over a waypointпролетать промежуточный пункт маршрута
gen.pass over an obstacleбрать препятствие
gen.pass over an opportunityупустить возможность
Makarov.pass over dry-shodперейти, не замочив ног
gen.pass over dry-shodперейти не замочив ног
gen.pass over smb.'s faultsзакрывать глаза на чьи-л. недостатки
gen.pass over for promotionобойти по службе (masizonenko)
mil.pass over for promotionисключать из списка кандидатов на присвоение очередного звания
gen.pass over for promotionобходить по служебной лестнице (Дмитрий_Р)
Gruzovik, fig.pass over in journeyingперемерить (pf of перемеривать)
Gruzovik, fig.pass over in journeyingперемеривать (impf of перемерить)
gen.pass over in silenceпройти молчанием
gen.pass over in silenceобойти что-нибудь молчанием
inf.pass over in silenceперемалчивать
Gruzovik, obs.pass over in silenceперемалчивать (impf of перемолчать)
Gruzovik, inf.pass over in silenceперемолчать (pf of перемалчивать)
inf.pass over in silenceперемолчать
gen.pass over in silenceобойти молчанием
polit.pass over in silenceумалчивать
gen.pass over in silenceумолчать (kee46)
Gruzovikpass over in silenceумалчивать (impf of умолчать)
gen.pass over in silenceобходить молчанием
gen.pass over in silenceумалчиваться
gen.pass over smb.'s rudenessспускать кому-л. грубость (over smb.'s conduct, over smb.'s offence, over smb.'s neglect, etc., и т.д.)
Makarov.pass over the detailsопустить подробности
nautic.pass over the linesподавать швартовы
nautic.pass over the linesподавать концы
nautic.pass over the linesобносить снасть
nautic.pass over the linesзавёртывать снасть
Makarov.pass over the matter in silenceобойти вопрос молчанием
radiopass over the receiverперейти на приём
nautic.pass over the receiverперейти на приём (pad)
Makarov.pass over the riverпереправиться через реку
gen.pass over the riverпереправляться через реку
mil.pass over to the defensiveпереходить к обороне
mil.pass over to the defensiveперейти к обороне
Makarov.pass over to the great majorityотправиться к праотцам
Makarov.pass over to the great majorityотправиться в лучший мир
Makarov.pass over to the majorityотправиться к праотцам
Makarov.pass over to the majorityотправиться в лучший мир
gen.pass over to the other sideпереметнуться на другую сторону (to the enemy, etc., и т.д.)
gen.pass over to the other sideперейти на другую сторону (to the enemy, etc., и т.д.)
Makarov.pass over to the silent majorityотправиться к праотцам
Makarov.pass over to the silent majorityотправиться в лучший мир
Gruzovikpass over while servingобносить (impf of обнести)
Gruzovikpass over while servingобнести (pf of обносить)
gen.pass rumours gossip, the news, etc. all over the villageразносить слухи и т.д. по всей деревне
gen.pass rumours gossip, the news, etc. all over the villageраспространять слухи и т.д. по всей деревне
Makarov.pass the bow over the stringsводить смычком по струнам
gen.pass the broom overсмахнуть
gen.pass the broom overсмести
Makarov.pass the edge of a knife over a surfaceпроводить ножом по поверхности
inf.pass the hand gently overпогладиться
Gruzovik, inf.pass the hand gently overпогладиться
Makarov.pass the hand over a surfaceпроводить рукою по поверхности
Makarov.pass the rope in hand-over-hand movementперехватывать канат руками
tech.pass the rope with hand-over-hand movementперехватывать канат руками
Makarov.pass the sponge over somethingпредать что-либо забвению
Makarov.pass the sponge over somethingпредать забвению (что-либо)
gen.pass the sponge overпредать что-либо забвению
fig., inf.pass through or over in journeyingперемерить
fig., inf.pass through or over in journeyingперемерять
fig., inf.pass through or over in journeyingперемеряться
fig., inf.pass through or over in journeyingперемеривать
gen.pass your eyes over this letterпросмотрите это письмо
Gruzovikpassing overпереход
busin.passing overперевозка
comp.passing overпересылка
busin.passing overоставление без внимания
food.ind.passing over a millпроходящий через вальцы
food.ind.passing over a millпрохождение через вальцы
gen.passing over by this ferry they came to the islandони переправились на пароме и достигли острова
gen.passing over in silenceумолчание (grafleonov)
Gruzovikpassing over in silenceумалчивание
nautic.passing over quayперевалка (через пристань)
nautic.passing over quayперевалка через пристань
avia.passing over the runwayпролетающий над ВПП
avia.passing over the runwayпролёт над ВПП
mil.passing over to the defensiveпереходящий к обороне
mil.passing over to the defensiveпереход к обороне

Get short URL