Subject | English | Russian |
gen. | pass on to | перекладывать на плечи (Ремедиос_П) |
gen. | pass on to | передавать что-л. (кому-л.) |
gen. | pass on to | переходить к (следующей теме в повествовании • 'And now I pass on to another thread which I have extricated out of the tangled skein, the mystery of the sobs in the night, of the tear-stained face of Mrs. Barrymore, of the secret journey of the butler to the western lattice window.' (Sir Arthur Conan Doyle) -- перехожу к другой нити ART Vancouver) |
gen. | pass on to | передавать (кому-л. Stas-Soleil) |
gen. | pass on to | переслать (о запросе, жалобе, эл. письме • Hi Chris, thanks for your report! We've passed this on to our legal team to investigate. ART Vancouver) |
gen. | pass on to | поделиться с (Мы рады поделиться с вами идеей. – We’re happy to pass on the idea to you! ART Vancouver) |
math. | pass on to | перейти к (another problem – другой задаче) |
gen. | pass on to | перекладывать на |
gen. | pass on to a new subject | переходить к новому вопросу (to the next point, to the next item, etc., и т.д.) |
media. | pass on to an issue | перейти к спорному вопросу (bigmaxus) |
gen. | pass on to consumers | перекладывать на плечи покупателей (напр., доп. расходы Ремедиос_П) |
gen. | pass on to customers | перекладывать на плечи покупателей (напр., доп. расходы Ремедиос_П) |
slang | pass on to the Great Beyond | приставиться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | скончаться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | дать дуба (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | окочуриться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | перекинуться |
slang | pass on to the Great Beyond | отбросить копыта (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | откинуть коньки (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | склеить тапочки (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | умирать (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | загнуться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | покинуть (в смысле – умереть mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | сыграть в ящик (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | откинуть копыта (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | помереть (синоним с kicking the bucket mazurov) |
chess.term. | pass on to the next board | переходить к следующей доске |
math. | passing on to | переходи |
math. | passing on to | переходя |