Subject | English | Russian |
law | at the moment of passing the risk on to the Buyer | на момент перехода риска к Покупателю (Andy) |
med. | burning sensation on passing water | жжение при мочеиспускании (CafeNoir) |
math. | change sign on passing through this point | при прохождении через точку |
gen. | congratulate one's friend on passing the examination | поздравить своего друга до поводу удачно сданных экзаменов (on having written such an excellent book, etc., и т.д.) |
Makarov. | drop in on while passing | зайти мимоходом |
auto. | front windscreen on a vehicle which is heated by passing electric current through very thin wires | ветровое стекло с электрообогревом (MichaelBurov) |
auto. | front windscreen on a vehicle which is heated by passing electric current through very thin wires | ветровое стекло с тонкими проводниками, по которым пропускается электрический ток для нагревания стекла (MichaelBurov) |
auto. | front windscreen on a vehicle which is heated by passing electric current through very thin wires | ветровое стекло Quickclear (MichaelBurov) |
gen. | he was found guilty of passing on secret papers to a foreign power | он был признан виновным в передаче секретных документов другому государству |
Игорь Миг | I'm just passing on what I was told | за что купил, за то и продаю |
Игорь Миг | I'm just passing on what I was told | за что купил, за то и продаю (За достоверность этих слухов не ручаюсь, – за что купил, за то и продаю – I can't swear to the authenticity of those rumors, I'm just passing on what I was told. (Michele Berdy)) |
math. | influence of various factors on the air pressure pulse from passing trains | импульс давления |
progr. | on a peer to peer token passing highway | на основе равноправных узлов с передачей маркера по сетевой магистрали (ssn) |
progr. | once fields and methods are relocated to new class classes, an association link should be established from the old to the new class. This can be one-way link unless there is an obvious need for backward message passing. Of course, the relocation of methods has an impact on client classes that depended on these methods. This necessitates changes to method invocations in these classes | как только поля и методы будут перемещены в новый класс классы, должна быть установлена связь ассоциации от старого класса к новому. это может быть односторонняя связь, если нет очевидной потребности в обратной передаче сообщений. Конечно, перемещение методов должно влиять на классы клиента, которые зависели от этих методов. это требует изменений в обращениях к методам в этих классах (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | pass a bill a law, etc. on the second vote | принять закон и т.д. при повторном голосовании |
dipl. | pass an opinion on something | высказывать мнение по поводу (ч-либо bigmaxus) |
gen. | pass an opinion on | высказать мнение по поводу (чего-либо) |
gen. | pass away on the way to hospital | скончаться по дороге в больницу (He was then treated at the scene by NSW Ambulance paramedics, but sadly passed away on the way to hospital. com.au В.И.Макаров) |
Makarov. | pass by on the other side | не оказывать помощи |
gen. | pass comments on | критиковать |
gen. | pass criticism on smb.'s paper | делать критические замечания по чьей-л. работе |
gen. | pass each other on the road | разъехаться |
gen. | pass each other on the road | разойтись |
avia. | pass head on | разойтись на встречных курсах (The controllers turned us into each other so we passed head on Рина Грант) |
Makarov. | pass judgement on | критиковать (someone); особ. свысока; кого-либо) |
gen. | pass judgement on a criminal | выносить приговор преступнику (on guilty persons, etc., и т.д.) |
gen. | pass judgment on | критиковать (Don't pass judgment on me [=don't criticize me] until you know all the facts. VLZ_58) |
gen. | pass judgment on | делать заключение (VLZ_58) |
busin. | pass judgment on | выносить решение по |
gen. | pass judgment on | высказывать мнение (It would be premature to pass judgment on [=to state an opinion on] his place in history. VLZ_58) |
gen. | pass on | идти дальше |
gen. | pass on | вынести (решение) |
gen. | pass on | передать дальше |
gen. | pass on | проходить дальше |
gen. | pass on | пройти дальше |
gen. | pass on | тиражировать (Liv Bliss) |
gen. | pass on | дарить |
gen. | pass on | отмирать |
gen. | pass on | судить (высказывать мнение) |
gen. | pass on | отойти в горнюю обитель |
gen. | pass on | передаться |
gen. | pass on | накачать (ввести обезболивающие и т.д. sever_korrespondent) |
gen. | pass on | преподносить (They have all helped my understanding of the subject which I now pass on to you, so that you get more geological information out of your seismic data. buhlerav) |
gen. | pass something on | передать (to someone • I'll pass the message (on) to him. • Pass the book on to me when you've finished with it. • One day his dad will pass the business on to him. • The king intended to pass the throne on to him. • He bought and passed on to the people of Maine a total of 202,000 acres. 4uzhoj) |
gen. | pass on | уйти в мир иной (Taras) |
gen. | pass on | случаться |
SAP.tech. | pass on | переносить |
gen. | pass on | выдавать за |
gen. | pass on | проворонить (The band was signed behind the back of Columbia Records' Mitch Miller who famously disliked Rock and Roll. "He passed on The Beatles... Buddy Holly, he passed on a lot of people," Lindsay reported, adding, "We were the first rock band signed to CBS." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | pass on | продвигаться дальше, не останавливаясь |
gen. | pass on | продвигаться вперёд, не останавливаясь |
gen. | pass on | передать (an infection) |
gen. | pass on | обманывать |
gen. | pass on | продолжать идти |
gen. | pass on | происходить |
gen. | pass on | отдать (что-либо кому-либо другому • I bought the Stat Outline recently, but passed it on to a needy student. • The newer knives I've bought and quickly passed on were of inferior quality, feeling flimsy and cheap. 4uzhoj) |
gen. | pass on | переходить (к другому вопросу и т. п.) |
gen. | pass on | вежливо отказаться (I passed on going to the movies with my friends because I was feeling sick. joyand) |
gen. | pass on | уйти в горний мир |
gen. | pass on | передаваться |
gen. | pass on | устанавливать (высказывать мнение) |
gen. | pass on | раздавать |
gen. | pass on | отдавать |
gen. | pass on | высказывать мнение |
gen. | pass on | пройти |
Makarov. | pass on | продолжаться |
Makarov. | pass on | переходить (напр., к другому вопросу) |
Makarov. | pass on | продолжать |
gen. | pass on | проходить |
inf. | pass on | передать трубку (Supernova) |
inf. | pass on | пораздавать (The newer
Gerbers I've bought and quickly passed on were of inferior quality,
feeling flimsy and cheap. 4uzhoj) |
gen. | pass on | перейти (к другому вопросу и т. п.) |
Gruzovik, obs. | pass on | отойти в горнюю обитель |
Gruzovik, obs. | pass on | уйти в горний мир |
animat. | pass on | уйти из жизни (эвфемизм; You can't kill my grampa Stan, he's already passed on South_Park) |
busin. | pass on | переходить к другому вопросу |
gen. | pass on | передавать дальше |
law | pass on | входить в рассмотрение (чего-либо) |
law | pass on | решать |
law | pass on | выносить решение по вопросу |
law | pass on | выносить решение по вопросу о (чем-либо) |
SAP. | pass on | передавать по наследству |
gen. | pass on | выносить (решение) |
gen. | pass on | скончаться (Ремедиос_П) |
slang | pass on | принимать |
slang | pass on | судить |
slang | pass on | дарить (As Jack grew up, he passed on his jeans to me. == Когда Джек вырос, он отдал свои джинсы мне.) |
slang | pass on | умирать (That was very famous football player during late forties - early fifties. I am very sorry to hear that he passed on. == Тренер "тигров" вспоминает своего футбольного друга: "Он был знаменитым футболистом, особенно в конце сороковых - начале пятидесятых. Мне очень тяжело было слышать, что он умер".) |
slang | pass on | высказывать мнение (The college passed on his application and found him acceptable. == Колледж принял его заявление и решил, что парень им подходит.) |
slang | pass on | устанавливать |
gen. | pass on | поделиться (c кем-л. • We’re happy to pass on the idea to you! – Мы рады поделиться с вами идеей. ART Vancouver) |
gen. | pass on a complaint | переслать жалобу (to; в другую организацию ART Vancouver) |
traf. | pass sb. on a curve | обойти на повороте (ART Vancouver) |
mil. | pass on a signal | передать сигнал |
mil. | pass on a signal | передавать сигнал |
gen. | pass on a warning | передавать предупреждение |
econ. | pass on an order | передавать приказ |
gen. | pass on an order | передавать приказ (a warning, information, etc., и т.д.) |
inf. | pass on by word of mouth | передаваться из уст в уст (разные байки, легенды, поверья kisekbas) |
inf. | pass on congratulations to sb | передать поздравления (Linch) |
gen. | pass on each contestant | дать оценку каждому участнику состязания |
gen. | pass on each contestant | оценить каждого участника состязания |
econ. | pass on experience | передавать опыт |
O&G | pass on fuel intended for European customers | перекачивать топливо, предназначенное для европейских потребителей (Alex_Odeychuk) |
gen. | pass on ideas | делиться идеями (reverso.net Aslandado) |
busin. | pass on increase in cost in higher price | переводить растущие издержки в повышение цены |
econ. | pass on increases in costs in higher prices | переводить растущие издержки в повышение цен |
gen. | pass on information | передавать информацию (Ремедиос_П) |
busin. | pass on information about | передавать информацию (smth, о чем-л.) |
gen. | pass on please! | не останавливайтесь! |
gen. | pass on please! | проходите! |
SAP.tech. | pass on priority | переносить приоритет |
gen. | pass on responsibility | перекладывать ответственность (Ремедиос_П) |
inf. | pass on one's services | отказаться от чьих-то услуг (АБ Berezitsky) |
mil., arm.veh. | pass on signal | передавать сигнал (напр., от танка к танку на марше) |
gen. | pass on technology | передавать технологию (Brazil is close to signing an arms deal with France, which has agreed to pass on jet-fighter technology CafeNoir) |
gen. | pass on the authenticity of the drawing | высказать мнение по поводу того, является ли рисунок подлинником |
gen. | pass on the authenticity of the drawing | вынести суждение по поводу того, является ли рисунок подлинником |
Makarov., sport. | pass on the baton | передать эстафету |
Makarov. | pass on the baton to | передать эстафету (someone – кому-либо) |
Makarov. | pass on the lamp | продолжать дело (и т. п.) |
gen. | pass on the lamp | продолжать (и т. п.) |
Makarov. | pass on the lamp | передавать знания |
gen. | pass on the lamp | передавать традиции |
Makarov. | pass on the line | идти по прямой (лёгкая атлетика) |
Gruzovik | pass on the mandate | передать наказ |
gen. | pass on the merits of the case | решать вопрос по существу дела |
traf. | pass on the right | обогнать справа (Earlier today, on the Coquihalla, a truck tried to pass our plow on the right. This is a serious no, no.
Many of our trucks are equipped with a wing plow on the right side. This "wing" extends roughly half the length of a GMC pickup with a full cab bed. Thankfully, everyone made it through, but it could have been much, much worse. -- попытался обогнать наш снегоуборщик справа (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | pass on the torch | передать знания |
gen. | pass on the torch | передавать знания |
Игорь Миг | pass on the virus | заразить |
yacht. | pass on the weather side | обойти с наветренной стороны |
gen. | pass on to | переходить к (следующей теме в повествовании • 'And now I pass on to another thread which I have extricated out of the tangled skein, the mystery of the sobs in the night, of the tear-stained face of Mrs. Barrymore, of the secret journey of the butler to the western lattice window.' (Sir Arthur Conan Doyle) -- перехожу к другой нити ART Vancouver) |
gen. | pass on to | передавать (кому-л. Stas-Soleil) |
gen. | pass something on to somebody | отыгрываться на (Olya34) |
math. | pass on to | перейти к (another problem – другой задаче) |
med. | pass something on to somebody | заразить кого-либо чем-либо (My mother's got respiratory issues and I certainly don't want to get something and pass it on to her. fddhhdot) |
gen. | pass on to | поделиться с (Мы рады поделиться с вами идеей. – We’re happy to pass on the idea to you! ART Vancouver) |
gen. | pass on to | переслать (о запросе, жалобе, эл. письме • Hi Chris, thanks for your report! We've passed this on to our legal team to investigate. ART Vancouver) |
gen. | pass on to | передать (о запросе, жалобе, эл. письме – для дальнейшего разбирательства • Hi Chris, thanks for your report! We've passed this on to our legal team to investigate. -- мы передали ART Vancouver) |
gen. | pass on to | передавать что-л. (кому-л.) |
gen. | pass on to | перекладывать на плечи (Ремедиос_П) |
gen. | pass on to | перекладывать на |
gen. | pass on to a new subject | переходить к новому вопросу (to the next point, to the next item, etc., и т.д.) |
media. | pass on to an issue | перейти к спорному вопросу (bigmaxus) |
gen. | pass on to consumers | перекладывать на плечи покупателей (напр., доп. расходы Ремедиос_П) |
gen. | pass on to customers | перекладывать на плечи покупателей (напр., доп. расходы Ремедиос_П) |
gen. | pass a virus on to others | заразить окружающих (If you're at all sick, stay away from people before you pass it on to others. ART Vancouver) |
slang | pass on to the Great Beyond | откинуть копыта (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | склеить тапочки (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | умирать (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | загнуться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | сыграть в ящик (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | покинуть (в смысле – умереть mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | приставиться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | окочуриться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | скончаться (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | дать дуба (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | перекинуться |
slang | pass on to the Great Beyond | отбросить копыта (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | откинуть коньки (mazurov) |
slang | pass on to the Great Beyond | помереть (синоним с kicking the bucket mazurov) |
chess.term. | pass on to the next board | переходить к следующей доске |
gen. | pass on one's way | попадаться по дороге (I couldn't understand a good portion of the signs I passed on my way to the hotel. ART Vancouver) |
gen. | pass remarks on smb.'s paper | делать критические замечания по чьей-л. работе |
polit. | pass sanctions on | принять санкции против (somebody slitely_mad) |
gen. | pass sentence on | высказать мнение |
crim.law. | pass sentence on | приговаривать на |
gen. | pass sentence on | произнести приговор |
gen. | pass sentence on a criminal | выносить приговор преступнику (on guilty persons, etc., и т.д.) |
dipl. | pass strictures on | подвергать критике (sb bigmaxus) |
gen. | pass the costs on to | передавать расходы (Alexander Demidov) |
Makarov. | pass the death sentence on | вынести кому-либо смертный приговор (someone) |
chess.term. | pass the opponent on the rating-list | опередить соперника в рейтинге |
gen. | pass to the next item on the agenda | переходить к следующему пункту повестки дня |
logist. | pass up on a requisition | передавать заявку по инстанции |
busin. | passing on | передача |
SAP. | passing on | передающий по наследству |
SAP.tech. | passing on | перенос |
SAP.tech. | passing on | переносящий |
busin. | passing on | переход к другому вопросу |
mil. | passing on a signal | передающий сигнал |
mil. | passing on a signal | передача сигнала |
O&G | passing on fuel intended for European customers | перекачка топлива, предназначенного для европейских потребителей (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
nautic. | passing on opposite courses | расхождение на встречных курсах |
SAP.tech. | passing on priority | переносящий приоритет |
SAP.tech. | passing on priority | перенос приоритета |
math. | passing on to | переходи |
math. | passing on to | переходя |
logist. | passing up on a requisition | передача заявки по инстанции |
progr. | PLCs communicate with each other on a peer to peer no master token passing highway based on twinaxial cable | Связь между ПЛК осуществляется на основе равноправных узлов отсутствует главная станция с передачей маркера по сетевой магистрали, образованной биаксиальным кабелем (см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide ssn) |
progr. | the same message passing source code can be executed on a variety of machines as long as the MPI library is available | один и тот же исходный код утилиты обмена сообщениями может работать на разных машинах, если на них имеется библиотека MPI |
Makarov. | the teacher urged on her students the importance of passing the examination | преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важно |