DictionaryForumContacts

Terms containing pass-through | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
audit.a "pass through" arrangementосуществление проводки (Leana)
gen.allow something pass through oneselfпропускать через себя (allow other people's pain pass through oneself VLZ_58)
gen.Arkansas Small Business Pass Through ActЗакон штата Арканзас "Об освобождении субъектов малого бизнеса от налога на доходы юридических лиц" (molimod)
gen.can I pass through here?могу я здесь пройти?
O&GExternal pass through slot ESP washerНаружная проходная щелевая мойка ЭЦН (camazotz)
Makarov.guide showed us the pass through the woodпроводник показал нам путь через лес
gen.his book will pass through fifty editionsего книга выдержит пятьдесят изданий
comp., net.in a pass through mannerв режиме ретрансляции (ietf.org Alex_Odeychuk)
progr.issue of the first pass through the loopпроблема первого прохода цикла (ssn)
idiom.it is easier for a camel to pass through the eye of a needleлегче верблюду пройти сквозь угольное ушко (It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." Luke 18:25Indeed, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." John 3:3 shapker)
idiom.make the money flows pass through one's handsзамыкать на себе денежные потоки (VLZ_58)
gen.most teenagers pass through this phase, and return to become normal law-abiding citizensглавное, помнить о том, что большинство подростков проходят через всё это, но впоследствии становятся вполне законопослушными гражданами (bigmaxus)
O&Gon a pass through basisбез надбавок (к ставке, например Dzhem)
Makarov.pass through a bogпереходить через болото
nanopass through a charge exchange cellпроходить через камеру нейтрализации заряда частиц
dipl.pass through a crisisпережить кризис
Makarov.pass something through a filterпропускать что-либо через фильтр
gen.pass smth. through a fine sieveпросеять что-л. через тонкое сито
Makarov.pass through a forestпроходить через лес
Makarov.pass through a forestпроходить по лесу лес
Makarov.pass through a gateпройти в ворота
Makarov.pass through a gateпроехать в ворота
O&G, oilfield.pass through a liquidбарботировать
nautic.pass through a lockпроходить через шлюз
gen.pass through a meat grinderпропускать через мясорубку (Ремедиос_П)
Makarov.pass through a phaseминовать переходный возраст
tech.pass through a pointпроходить через точку
Gruzovikpass through a sieveпроцеживать сквозь сито
cook.pass through a sieveперетереть через сито (Jasmine_Hopeford)
gen.pass through a sieveпроцедить сквозь сито
tech.pass through a slitпроходить через щель (о свете)
gen.pass through a terrible ordealпройти сквозь тяжёлое испытание
math.pass through a valueпроходить через значение
gen.pass through additional costsперекладывать возросшие издержки на конечного потребителя (AD Alexander Demidov)
skiingpass through all controlsпройти все контрольные пункты
energ.syst.pass through all costsпереносить на потребителя (MichaelBurov)
gen.pass through all Europeпроходить через всю Европу (through the whole country, through a village, through the garden, through the canal, etc., и т.д.)
astr.pass through an extraordinarily hot plasma with an extremely strong magnetic fieldпроходить сквозь сверхвысокотемпературную плазму со сверхсильным магнитным полем (such plasmas may exist near either a black hole more than 10,000 times the mass of the sun or the remnant of a supernova Alex_Odeychuk)
audit.pass through arrangementsдоговор о транзитном перечислении денежных средств (Vadim Rouminsky)
construct.pass through autoclaveпроходной автоклав (aleem)
busin.pass through bondоблигация, выпущенная на базе пула ипотек или других кредитов
tech.pass through calenderпропуск через каландр
gen.pass through challengesпройти через испытания (Soulbringer)
account.pass through chargesсборы за проводки (Rslan)
Makarov.pass through coverпроходить через сито
nanopass through critical energyпереход через критическую энергию
cust.pass through customsтаможить (MichaelBurov)
cust.pass through customsтаможиться (MichaelBurov)
econ.pass through customsпроходить через таможню
trav.pass through customs controlпройти таможенный контроль (Andrey Truhachev)
trav.pass through customs controlпроходить таможенный контроль (Andrey Truhachev)
gen.pass through handsпроходить через руки (Large sums passed through his hands. Nevertheless, nothing changed his way of life or added the slightest luxury to his simple life. VLZ_58)
sport.pass through handstandчерез стойку
pharma.pass through hatchпередаточное окно (для чистых помещений capricolya)
Gruzovik, fig.pass through in journeyingперемерить (pf of перемеривать)
Gruzovik, fig.pass through in journeyingизмерить (pf of измерять)
Gruzovik, fig.pass through in journeyingперемеривать (impf of перемерить)
Makarov.pass through many dangersпройти через многие превратности судьбы
Makarov.pass through many dangersпройти через множество опасностей
gen.pass through many dangersпреодолеть пройти через множество опасностей
Makarov.pass through many handsпереходить из рук в руки
Makarov.pass through many perilsиспытать много опасностей
gen.pass through many trialsпройти через многочисленные испытания (through hard times, through a terrible experience, through many changes, through various adventures, etc., и т.д.)
gen.pass through many trialsпережить много испытаний (through hard times, through a terrible experience, through many changes, through various adventures, etc., и т.д.)
radiat.pass through matterпроходить через вещество
busin.pass through metal detection archпроходить через рамку металлоискателя
idiom.pass through someone's mindвнезапно вспомнить (Taras)
proverb, disappr.pass through one's mindлезть в голову
idiom.pass through someone's mindвнезапно промелькнуть (в голове Taras)
idiom.pass through someone's mindпромелькнуть (Taras)
idiom.pass through someone's mindвнезапно подумать (It passed through my mind that I would need to go to the bank and get more money before my holiday Taras)
proverb, disappr.pass through one's mindполезть в голову
gen.pass through someone's mindвнезапно прийти в голову
comp., MSPass Through modeрежим отсеивания (The option on the Accounts page that lists user addresses that will be filtered by the Message Switch. E-mail to all SMTP addresses not on the Pass Through list is delivered directly, without passing through the message filtering system)
progr.pass through of descriptionsсквозное использование описаний (поиск имеющегося описания для тега, элемента или члена: описания в пользовательских типах данных переносятся на теги, использующие соответствующий тип данных; описание тега массива переносится на элементы и члены этого массива ssn)
lawpass through of the actual costперенос фактических затрат (Leonid Dzhepko)
comp., MSpass through or filter an incoming claimпропуск или фильтрация входящего утверждения (microsoft.com bojana)
fig., inf.pass through or over in journeyingперемеривать
fig., inf.pass through or over in journeyingперемерять
fig., inf.pass through or over in journeyingперемеряться
fig., inf.pass through or over in journeyingперемерить
fig., inf.pass through or over in journeyingперемериваться
automat.pass through programпрограмма свободного прохода (напр., тележки, мимо станции ГПС)
progr.pass through queryзапрос к внешнему источнику данных (ssn)
tech.pass through roll nipпропуск через зазор вальцов
Makarov.pass through rollsвальцевать (каучук)
tech.pass through sieve Noпроходить через сито N
Makarov.pass through sieve Noпроходить через сито No
transp.pass through slitпроходить через щель
gen.pass through St. Peter's needleбыть сильно наказанным
gen.pass through St. Peter's needleполучить хороший нагоняй
gen.pass through St. Peter's needleнебо с овчинку показалось
proverbpass through St.Peter's needleполучить хороший нагоняй
proverbpass through St.Peter's needleнебо с овчинку покажется
tech.pass through stretch wrapperмашина для обёртывания в растягивающуюся плёнку с подачей её из двух рулонов
account.pass through testsусловия п. 19 МСФО IAS 39 (gov.ru Farrukh2012)
Makarov.pass through the aphelionпроходить через афелий
spacepass through the atmosphereпроходить через атмосферу (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
med.pass through the blood-brain barrierпроникать через гематоэнцефалический барьер (capricolya)
lawpass through the compulsive preliminary examination with respect to the correspondence to propriety of content and absence of discernible signs for the unlawfulnessпроходить обязательную предварительную проверку на предмет соответствия пристойности содержания и отсутствия явных признаков противозаконности (Konstantin 1966)
patents.pass through the customsпройти таможенный осмотр
cust.pass through the customsтаможить (MichaelBurov)
torped.pass through the customsпроходить через таможню
cust.pass through the customsтаможиться (MichaelBurov)
gen.pass through the customsпройти таможенный досмотр
vulg.pass through the fireболеть венерической болезнью
progr.pass through the loopпроход цикла (ssn)
footb.pass through the middleпас в свободную зону
gen.pass through the millпройти суровую школу
gen.pass through the millпобывать в переделках (Anglophile)
Makarov.pass through the millмного испытать в жизни
gen.pass through the millпобывать в передрягах (Anglophile)
gen.pass through the millпройти сквозь огонь, воду и медные трубы (Anglophile)
Gruzovik, fig.pass through the ordealразобрать по ниточке
mech.pass through the originпроходить через начало координат
navig.pass through the Panama Canalпройти через Панамский канал (ART Vancouver)
Makarov.pass through the potential barrierпреодолевать потенциальный барьер
Makarov.pass through the sound barrierпреодолевать звуковой барьер
mil.pass through the sound barrierпроходить через звуковой барьер
Makarov.pass through the streetsпроходить по улицам
gen.pass through toпередать (ч-л кому-либо whiteweber)
gen.pass through wallsпроходить сквозь стены (Taras)
inf.pass through someone's wayехать через (кого-либо; в значении "проездом через место, в котором этот кто-то живет или работает" • Actually, I'll be passing through your way in a few weeks. Would love to grab a coffee and catch up after all these years. (translation courtesy of Liv Bliss)
progr.the first pass through the loopпервый проход цикла (ssn)
Makarov.the guide showed us the pass through the woodпроводник показал нам путь через лес
gen.they pass through tobacco, wine and spirits into England by contrabandони контрабандой ввозят в Англию табак, вино и водку

Get short URL