Subject | English | Russian |
audit. | a "pass through" arrangement | осуществление проводки (Leana) |
gen. | allow something pass through oneself | пропускать через себя (allow other people's pain pass through oneself VLZ_58) |
gen. | Arkansas Small Business Pass Through Act | Закон штата Арканзас "Об освобождении субъектов малого бизнеса от налога на доходы юридических лиц" (molimod) |
gen. | can I pass through here? | могу я здесь пройти? |
O&G | External pass through slot ESP washer | Наружная проходная щелевая мойка ЭЦН (camazotz) |
Makarov. | guide showed us the pass through the wood | проводник показал нам путь через лес |
gen. | his book will pass through fifty editions | его книга выдержит пятьдесят изданий |
comp., net. | in a pass through manner | в режиме ретрансляции (ietf.org Alex_Odeychuk) |
progr. | issue of the first pass through the loop | проблема первого прохода цикла (ssn) |
idiom. | it is easier for a camel to pass through the eye of a needle | легче верблюду пройти сквозь угольное ушко (It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." Luke 18:25 • Indeed, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." John 3:3 shapker) |
idiom. | make the money flows pass through one's hands | замыкать на себе денежные потоки (VLZ_58) |
gen. | most teenagers pass through this phase, and return to become normal law-abiding citizens | главное, помнить о том, что большинство подростков проходят через всё это, но впоследствии становятся вполне законопослушными гражданами (bigmaxus) |
O&G | on a pass through basis | без надбавок (к ставке, например Dzhem) |
Makarov. | pass through a bog | переходить через болото |
nano | pass through a charge exchange cell | проходить через камеру нейтрализации заряда частиц |
dipl. | pass through a crisis | пережить кризис |
Makarov. | pass something through a filter | пропускать что-либо через фильтр |
gen. | pass smth. through a fine sieve | просеять что-л. через тонкое сито |
Makarov. | pass through a forest | проходить через лес |
Makarov. | pass through a forest | проходить по лесу лес |
Makarov. | pass through a gate | пройти в ворота |
Makarov. | pass through a gate | проехать в ворота |
O&G, oilfield. | pass through a liquid | барботировать |
nautic. | pass through a lock | проходить через шлюз |
gen. | pass through a meat grinder | пропускать через мясорубку (Ремедиос_П) |
Makarov. | pass through a phase | миновать переходный возраст |
tech. | pass through a point | проходить через точку |
Gruzovik | pass through a sieve | процеживать сквозь сито |
cook. | pass through a sieve | перетереть через сито (Jasmine_Hopeford) |
gen. | pass through a sieve | процедить сквозь сито |
tech. | pass through a slit | проходить через щель (о свете) |
gen. | pass through a terrible ordeal | пройти сквозь тяжёлое испытание |
math. | pass through a value | проходить через значение |
gen. | pass through additional costs | перекладывать возросшие издержки на конечного потребителя (AD Alexander Demidov) |
skiing | pass through all controls | пройти все контрольные пункты |
energ.syst. | pass through all costs | переносить на потребителя (MichaelBurov) |
gen. | pass through all Europe | проходить через всю Европу (through the whole country, through a village, through the garden, through the canal, etc., и т.д.) |
astr. | pass through an extraordinarily hot plasma with an extremely strong magnetic field | проходить сквозь сверхвысокотемпературную плазму со сверхсильным магнитным полем (such plasmas may exist near either a black hole more than 10,000 times the mass of the sun or the remnant of a supernova Alex_Odeychuk) |
audit. | pass through arrangements | договор о транзитном перечислении денежных средств (Vadim Rouminsky) |
construct. | pass through autoclave | проходной автоклав (aleem) |
busin. | pass through bond | облигация, выпущенная на базе пула ипотек или других кредитов |
tech. | pass through calender | пропуск через каландр |
gen. | pass through challenges | пройти через испытания (Soulbringer) |
account. | pass through charges | сборы за проводки (Rslan) |
Makarov. | pass through cover | проходить через сито |
nano | pass through critical energy | переход через критическую энергию |
cust. | pass through customs | таможить (MichaelBurov) |
cust. | pass through customs | таможиться (MichaelBurov) |
econ. | pass through customs | проходить через таможню |
trav. | pass through customs control | пройти таможенный контроль (Andrey Truhachev) |
trav. | pass through customs control | проходить таможенный контроль (Andrey Truhachev) |
gen. | pass through hands | проходить через руки (Large sums passed through his hands. Nevertheless, nothing changed his way of life or added the slightest luxury to his simple life. VLZ_58) |
sport. | pass through handstand | через стойку |
pharma. | pass through hatch | передаточное окно (для чистых помещений capricolya) |
Gruzovik, fig. | pass through in journeying | перемерить (pf of перемеривать) |
Gruzovik, fig. | pass through in journeying | измерить (pf of измерять) |
Gruzovik, fig. | pass through in journeying | перемеривать (impf of перемерить) |
Makarov. | pass through many dangers | пройти через многие превратности судьбы |
Makarov. | pass through many dangers | пройти через множество опасностей |
gen. | pass through many dangers | преодолеть пройти через множество опасностей |
Makarov. | pass through many hands | переходить из рук в руки |
Makarov. | pass through many perils | испытать много опасностей |
gen. | pass through many trials | пройти через многочисленные испытания (through hard times, through a terrible experience, through many changes, through various adventures, etc., и т.д.) |
gen. | pass through many trials | пережить много испытаний (through hard times, through a terrible experience, through many changes, through various adventures, etc., и т.д.) |
radiat. | pass through matter | проходить через вещество |
busin. | pass through metal detection arch | проходить через рамку металлоискателя |
idiom. | pass through someone's mind | внезапно вспомнить (Taras) |
proverb, disappr. | pass through one's mind | лезть в голову |
idiom. | pass through someone's mind | внезапно промелькнуть (в голове Taras) |
idiom. | pass through someone's mind | промелькнуть (Taras) |
idiom. | pass through someone's mind | внезапно подумать (It passed through my mind that I would need to go to the bank and get more money before my holiday Taras) |
proverb, disappr. | pass through one's mind | полезть в голову |
gen. | pass through someone's mind | внезапно прийти в голову |
comp., MS | Pass Through mode | режим отсеивания (The option on the Accounts page that lists user addresses that will be filtered by the Message Switch. E-mail to all SMTP addresses not on the Pass Through list is delivered directly, without passing through the message filtering system) |
progr. | pass through of descriptions | сквозное использование описаний (поиск имеющегося описания для тега, элемента или члена: описания в пользовательских типах данных переносятся на теги, использующие соответствующий тип данных; описание тега массива переносится на элементы и члены этого массива ssn) |
law | pass through of the actual cost | перенос фактических затрат (Leonid Dzhepko) |
comp., MS | pass through or filter an incoming claim | пропуск или фильтрация входящего утверждения (microsoft.com bojana) |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемеривать |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемерять |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемеряться |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемерить |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемериваться |
automat. | pass through program | программа свободного прохода (напр., тележки, мимо станции ГПС) |
progr. | pass through query | запрос к внешнему источнику данных (ssn) |
tech. | pass through roll nip | пропуск через зазор вальцов |
Makarov. | pass through rolls | вальцевать (каучук) |
tech. | pass through sieve No | проходить через сито N |
Makarov. | pass through sieve No | проходить через сито No |
transp. | pass through slit | проходить через щель |
gen. | pass through St. Peter's needle | быть сильно наказанным |
gen. | pass through St. Peter's needle | получить хороший нагоняй |
gen. | pass through St. Peter's needle | небо с овчинку показалось |
proverb | pass through St.Peter's needle | получить хороший нагоняй |
proverb | pass through St.Peter's needle | небо с овчинку покажется |
tech. | pass through stretch wrapper | машина для обёртывания в растягивающуюся плёнку с подачей её из двух рулонов |
account. | pass through tests | условия п. 19 МСФО IAS 39 (gov.ru Farrukh2012) |
Makarov. | pass through the aphelion | проходить через афелий |
space | pass through the atmosphere | проходить через атмосферу (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
med. | pass through the blood-brain barrier | проникать через гематоэнцефалический барьер (capricolya) |
law | pass through the compulsive preliminary examination with respect to the correspondence to propriety of content and absence of discernible signs for the unlawfulness | проходить обязательную предварительную проверку на предмет соответствия пристойности содержания и отсутствия явных признаков противозаконности (Konstantin 1966) |
patents. | pass through the customs | пройти таможенный осмотр |
cust. | pass through the customs | таможить (MichaelBurov) |
torped. | pass through the customs | проходить через таможню |
cust. | pass through the customs | таможиться (MichaelBurov) |
gen. | pass through the customs | пройти таможенный досмотр |
vulg. | pass through the fire | болеть венерической болезнью |
progr. | pass through the loop | проход цикла (ssn) |
footb. | pass through the middle | пас в свободную зону |
gen. | pass through the mill | пройти суровую школу |
gen. | pass through the mill | побывать в переделках (Anglophile) |
Makarov. | pass through the mill | много испытать в жизни |
gen. | pass through the mill | побывать в передрягах (Anglophile) |
gen. | pass through the mill | пройти сквозь огонь, воду и медные трубы (Anglophile) |
Gruzovik, fig. | pass through the ordeal | разобрать по ниточке |
mech. | pass through the origin | проходить через начало координат |
navig. | pass through the Panama Canal | пройти через Панамский канал (ART Vancouver) |
Makarov. | pass through the potential barrier | преодолевать потенциальный барьер |
Makarov. | pass through the sound barrier | преодолевать звуковой барьер |
mil. | pass through the sound barrier | проходить через звуковой барьер |
Makarov. | pass through the streets | проходить по улицам |
gen. | pass through to | передать (ч-л кому-либо whiteweber) |
gen. | pass through walls | проходить сквозь стены (Taras) |
inf. | pass through someone's way | ехать через (кого-либо; в значении "проездом через место, в котором этот кто-то живет или работает" • Actually, I'll be passing through your way in a few weeks. Would love to grab a coffee and catch up after all these years. (translation courtesy of Liv Bliss) |
progr. | the first pass through the loop | первый проход цикла (ssn) |
Makarov. | the guide showed us the pass through the wood | проводник показал нам путь через лес |
gen. | they pass through tobacco, wine and spirits into England by contraband | они контрабандой ввозят в Англию табак, вино и водку |