Subject | English | Russian |
Makarov. | a pass so narrow that but two carts could go abreast along it | проезд настолько узок, что рядом по нему могут двигаться только две повозки |
gen. | pass along | пройти (Пахно Е.А.) |
Makarov. | pass along | проходить вдоль (чего-либо) |
gen. | pass along | рассказать (об информации olga garkovik) |
gen. | pass along | продолжать путь |
gen. | pass along | идти своей дорогой |
gen. | pass along | поведать (об информации olga garkovik) |
gen. | pass along | передавать (relay some information to someone • Please feel free to pass this information along to others. 4uzhoj) |
econ. | pass along | перекладывать (стоимость чего-либо на другое лицо; часто употребляется по отношению к перераспределению налогового бремени soulveig) |
gen. | pass along | передать (как материальное, так и нематериальное (новость, сообщение, суть и т. п.) • Could you pass along my message to Fred? • Please feel free to pass this information along to others. • It's always dicey to use Google Translate, but it does typically pass along the gist of the story. askandy) |
gen. | pass along | проходить |
gen. | pass along | переслать (о запросе, жалобе, эл. письме • Hi there, thanks for reaching out! We've passed along your street sweeping request to our engineering team for follow-up. -- мы переслали ART Vancouver) |
Makarov. | pass along | проезжать вдоль (чего-либо) |
gen. | pass along a kind word to | замолвить словечко перед (кем-либо • They think that because I'm your daughter, you might pass along a kind word to someone in a high place were they to catch your eye in a favorable way. 4uzhoj) |
dipl. | pass along collections | не выплатить налог на добавленную стоимость |
gen. | pass along information | сообщать информацию (Ремедиос_П) |
gen. | pass along information | передавать информацию (Ремедиос_П) |
telecom. | pass along method | способ переноса (oleg.vigodsky) |
gen. | pass along one's sympathies | выражать соболезнования (I just wanted to pass along my sympathies Taras) |
econ. | pass along taxes to the consumers | перекладывать налоги на потребителей (soulveig) |
gen. | pass along the bus please! | пройдите, пожалуйста, в середину салона автобуса! |
gen. | pass along the message | передать сообщение |
gen. | pass along the message | передать послание |
gen. | pass along the street | проходить по улице (along the beach, etc., и т.д.) |
Makarov. | pass along the street | проходить по улице |
Makarov. | pass along the street | идти вдоль улицы |
gen. | pass along the street | идти по улице (along the beach, etc., и т.д.) |
Makarov. | pass along the streets | проходить по улицам |
busin. | pass information along to | передать информацию (We have passed your information along to our marketing team. If they have any questions or would like additional information, they will be in touch. ART Vancouver) |
Makarov. | pass the news along | передай эту новость дальше |
cinema | pass-along audience | побочная рекламная аудитория |
adv. | pass-along audience | аудитория вторичных читателей (аудитория читателей получающих периодические издания от подписчиков) |
adv. | pass-along audience | вторичная аудитория |
busin. | pass-along reader | вторичный читатель |
cinema | pass-along reader | побочный читатель |
busin. | pass-along reader | читатель, берущий периодическое издание у основного подписчика |
adv. | pass-along reader | вторичный читатель (не являющийся подлинным подписчиком или покупателем издания) |
tech. | pass-along use | использование поочерёдно на ряде рабочих мест (tavost) |
Makarov. | the pulmonary artery and vein pass along the surfaces of these air bladders | лёгочная артерия и вена проходят вдоль поверхности лёгочных альвеол |
Makarov. | the pulmonary artery and vein pass along the surfaces of these airbladders | лёгочная артерия и вена проходят вдоль поверхности лёгочных альвеол |