DictionaryForumContacts

Terms containing pass as | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a mountain passгорный перевал
footb.anticipate a passпредвидеть передачу
footb.anticipate a passпредчувствовать передачу
trav.display a boarding pass when boarding the planeпредъявлять талон при посадке в самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
trav.display a boarding pass when boarding the planeпредъявить талон при посадке в самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
Makarov.every time I pass the rose bushes, I nip off a dead flower head so as to improve the new rosesвсякий раз, когда я иду мимо розовых кустов, я обрываю мёртвые головки, чтобы новые розы росли лучше
footb.following a pass by...выйти на передачу от...
disappr.get a free passбезнаказанно заниматься чем-л. ("VPD sweeping beachgoers at English Bay Beach after the 10 pm closure and to enforce liquor laws. Is this excessive?" "But junkies get a free pass to shoot up wherever, shit on the sidewalk, steal from businesses. Police priorities are completely out of whack." (Twitter) ART Vancouver)
disappr.get a passбезнаказанно заниматься чем-л. (When all the businesses leave Vancouver, let city council and the VP get their pay from the drug addicts that have taken over the city. This isn't about political parties, it is about the lack of consequences to the criminals. Why are they getting a pass over and over again? Being an addict doesn't give a person the right to harm, assault, threaten and steal. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.give someone a passпростить кого-либо (thefreedictionary.com)
Makarov.he has a pass to go from New York to Chicagoу него есть пропуск на проезд из НьюЙорка в Чикаго
gen.he may pass muster for a man of senseон может прослыть умным человеком
gen.he tried to pass off the picture as genuineон выдавал картину за подлинник
gen.he was trying to pass off his wares as excellentон пытался выдавать свои товары за первосортные
gen.it will pass as one grows olderс возрастом это пройдёт
traf.let a car driving the other way passпропустить встречную машину (This is awful. They want to put 20-story buildings on tiny side roads like West 1st or West 7th -- roads only able accommodate a single lane of traffic. On West 1st Ave, drivers literally have to pull over in order to let someone driving the other way pass. (vancouversun.com) ART Vancouver)
sport.make a forward passсделать пас вперёд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
sport.make a forward passпередать мяч вперёд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
inf.make a pass at sb.'s girlприставать к чьей-л. девушке ("Phillips made a pass at Hench's girl. That was day before yesterday, out in the hall. Hench was in the room and he saw it, but Phillips got into his apartment and shut the door before Hench could get out. But Hench was sore. He socked the girl in the eye. But that didn't satisfy him." (Raymond Chandler)  ART Vancouver)
footb.miscontrol a passупустить пас
Makarov.most of those who now pass as Liberals, are Tories of a new typeбольшинство из тех, кто сейчас считается либералами, являются консерваторами нового типа
polit.not to pass up a chanceне упустить шанс
polit.pass a billпринять законопроект
auto.pass a carобгонять машину (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
auto.pass a carобогнать машину (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
policepass a lie detector testпройти проверку на полиграфе (успешно • After the mysterious abduction, Hickson and Parker both passed lie detector tests and were even questioned under hypnosis. Investigators are on record saying the pair's story never wavered. wlox.comAnthony recounted the story of Calvin Parker and Charles Hickson, who claimed to have been abducted by aliens while fishing near Pascagoula, Mississippi, in October 1973. According to Parker, they were paralyzed by a light from a metallic, football-shaped object, and then taken aboard by robotic entities. While on the ship, Parker described being injected with something and examined by what he perceived as a beautiful woman with reptilian-like fingers. Medical examinations later showed puncture wounds on their bodies which corroborated their story, Anthony reported. He emphasized that Parker and Hickson consistently passed lie detector tests and other interrogations, reinforcing their credibility. -- успешно выдерживали проверки на полиграфе / детекторе лжи (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gov.pass a motionпроголосовать за предложение (о депутатах городского, муниципального совета • New Westminster passes а pay transparency motion -- On Monday evening, New Westminster city council passed a motion so the public can look over the financial records of elected officials in the Royal City. (vancouver.citynews.ca) ART Vancouver)
gov.pass a motionодобрить предложение (о депутатах городского, муниципального совета • New Westminster passes а pay transparency motion -- On Monday evening, New Westminster city council passed a motion so the public can look over the financial records of elected officials in the Royal City. (vancouver.citynews.ca)A motion passed by city council aims to make big changes to Vancouver’s bylaw on property maintenance standards. Currently, these standards don’t enforce issues related to mould, water damage, or indoor air quality issues. (Reddit) ART Vancouver)
gen.pass a mountain rangeперевалить через хребет
polit.собранием pass a resolutionпринимать решение
gen.pass accounts as correctпризнать счета правильными
Makarov.pass asсчитаться (кем-либо, чем-либо)
gen.pass asсойти за (кого-либо linton)
gen.pass asвыдать себя за (кого-либо linton)
progr.pass asпередавать в качестве (чего-либо Alex_Odeychuk)
Makarov.pass asсходить за (кого-либо, что-либо)
gen.pass as a localсойти за местного (Anyone who's had a lot of success with Russian has a few little tricks that help them pass as a local. learningtoknowrussian.com dimock)
gen.pass as a localбыть принятым за местного (Anyone who's had a lot of success with Russian has a few little tricks that help them pass as a local. – learningtoknowrussian.com dimock)
gen.pass as a nativeсойти за местного (Ремедиос_П)
gen.pass as a watch in the nightисчезнуть без следа
gen.pass as a watch in the nightпройти не оставив следа
Makarov.pass as a watch in the nightпройти, не оставив следа
gen.pass as a watch in the nightбыть скоро забытым
gen.pass as an ancient relicсойти за древнюю реликвию (as relics from Pompeii, as an authentic text, as a first edition, etc., и т.д.)
progr.pass as an argument to the constructor of the nested typeпередавать как аргумент конструктора вложенного типа (Alex_Odeychuk)
progr.pass as arguments to proceduresпередавать в процедуры в качестве аргументов (ssn)
gen.pass as ready-for-serviceпризнать годным (zhvir)
trav.pass for a tourist tripпутёвка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.pass himself off as a poetвыдавать себя за поэта (as an actor, as a doctor, etc., и т.д.)
gen.pass it off as a jokeсказать, что это шутка
gen.pass it off as a jokeпредставить это в виде шутки
gen.pass something off asпродавать под видом (чего-либо; And how I pity the poor people who buy all that horrible garbage they make and pass off as food. ART Vancouver)
Makarov.pass something off asвыдавать что-либо за другое
gen.pass someone or something off as someone or somethingвыдать за (кого-либо/что-либо за кого-либо другого/что-либо другое • I actually passed him off as an employee of our firm – with fake business cards and all. /They bought up pieces of old furniture and passed them off as valuable antiques. bellb1rd)
gen.pass someone or something off as someone or somethingвыдавать за (кого-либо/что-либо за кого-либо другого/что-либо другое • I passed myself off as a danish aristocrat. bookworm)
gen.pass someone or something off asвыдать
gen.pass off asвыдавать себя (sb., за кого-л.)
context.pass someone off asвыставить (кого-либо кем-либо • The Russians passed him off as an American agent. 4uzhoj)
context.pass someone off asвыставить (кого-либоибо кем-либо • Stop trying to pass me off as an idiot. 4uzhoj)
gen.pass off asприкинуться (sb., кем-л.)
gen.pass someone or something off asвыдавать (with за + acc.)
Makarov.pass off asвыдавать себя за (кого-либо)
gen.pass off as a bachelorсходить за холостяка (as a widow, etc., и т.д.)
gen.pass off as a bachelorсчитаться холостяком (as a widow, etc., и т.д.)
gen.pass off or claim as one’s ownприсвоить
gen.pass off or claim as one’s ownприсваивать
gen.pass off sour as streakyвыдавать кислое за полосатое (deepl bvs)
inf.pass oneself off asприкинуться (кем-то MichaelBurov)
inf.pass oneself off asприкидываться (кем-то MichaelBurov)
inf.pass oneself off asпритворяться (кем-то MichaelBurov)
inf.pass oneself off asпритвориться (кем-то MichaelBurov)
inf.pass oneself off asпридуриваться (кем-то MichaelBurov)
gen.pass oneself off asвыдавать
gen.pass oneself off asвыдать
gen.pass oneself off asвыдавать себя за (Ремедиос_П)
inf.pass oneself off asстроить из себя (кого-то MichaelBurov)
inf.pass oneself off asкорчить из себя (кого-то MichaelBurov)
gen.pass oneself off asкорчить из себя (triumfov)
lawpass oneself off as someone elseвыдавать себя за другое лицо (grafleonov)
lawpass onto . as a deed of giftдарение (kondorsky)
patents.pass o.s. off as patenteeвыдать себя за патентовладельца
progr.pass the name of the module as parameterпередавать имя модуля в качестве параметра (Alex_Odeychuk)
gen.pass to a sanatoriumпутёвка в санаторий (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
trav.show a boarding pass when boarding the planeпредъявлять талон при посадке в самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
trav.show a boarding pass when boarding the planeпредъявить талон при посадке в самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.that things should have come to such a pass as this?нужно же было случиться этому!
Makarov.the monastery is in a remote mountain passмонастырь расположен в отдалённом горном ущелье
gen.vacationer without a pass to a sanatorium"дикарь" (неорганизованный отдыхающий; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)
gen.vacationer without a pass to a tourist trip"дикарь" (неорганизованный отдыхающий; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)

Get short URL