DictionaryForumContacts

Terms containing parted off | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
construct.Break off the notched part of the elementsНадрезанную часть элемента отколите
Makarov.curtain off part of a roomотделить занавесом часть комнаты
construct.Cut off part of the formworkОтсекайте часть форм
Makarov.I have curtained off this part of the room, where the bed isя отгородил занавесью часть комнаты, где находится кровать
Makarov.if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competitionесли он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал
Makarov.if part of the money be paid off, and a farther sum is borrowed no redemption will be granted unless both sums are paidесли часть суммы будет выплачена, а в долг взята дополнительная сумма, то до тех пор, пока вся сумма не будет выплачена полностью, не будет произведено погашение займа
gen.lopped off partобруб
Gruzoviklopped-off partобруб
automat.off-gage partдеталь вне поля допуска
automat.off-gage partнемерная деталь
automat.off-queue partобработанная деталь
automat.off-the-shelf partдеталь со склада готовой продукции
oiloff-the-shelf partстандартная деталь
automat.off-the-shelf partнормализованная деталь
transp.off-tolerance partдеталь, выполненная с отклонением от допуска
product.off-tool partдеталь, произведённая на серийной оснастке (GOVIPiRD)
auto.part offотрезать (резцом)
avia.part offотрезать
avia.parted offотрезанный
automat.parted-off sideсторона отрезки
automat.part-off groovingпрорезание канавки отрезным резцом
automat.part-off turningотрезка на токарном станке
gen.receive part of one's salary off the booksполучать серую зарплату (Michele A.Berdy, the article in Moscow Times, 2006 flos)
Makarov.the conquering nation has now walled off its part of the city so that people cannot move freely from side to sideзавоеватели отгородили свою часть города так, чтобы люди не могли свободно переходить из одной части в другую
Makarov.they roped off part of the streetони отгородили верёвкой часть улицы
Makarov.this part of the field has been divided off with a fence, to keep the cows inэта часть поля была огорожена плетнём, чтобы коровы не могли выйти за его пределы
gen.this part of the garden should be separated off for vegetablesэтот участок сада следует оставить для овощей

Get short URL