Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
parallel with
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
ethnogr.
another civilization that has been developing in
parallel with
yours
другая цивилизация, которая развивалась параллельно вашей
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
be
parallel with
something
быть расположенным параллельно
(чему-либо)
progr.
computing in
parallel with
the message transmission
вычисления в параллель с передачей сообщения
(
ssn
)
Makarov.
connect in
parallel with
включать параллельно с
Makarov.
generator operates in
parallel with
генератор работает параллельно с
gen.
in
parallel with
параллельно
(одновременно
lexicographer
)
rhetor.
in
parallel with
в параллель с
(
Alex_Odeychuk
)
telecom.
in
parallel with
параллельно с
(
oleg.vigodsky
)
tech.
in
parallel with
впараллель с
(
I. Havkin
)
gen.
in
parallel with
наряду с
(
starkside
)
math.
is off
parallel with
непараллельный с
math.
is
parallel with
параллельный с
gen.
negotiations ran
parallel with
hostilities
переговоры велись, но военные действия не прекращались
math.
parallel with
наряду
math.
parallel with
наряду с
math.
parallel with
помимо
Makarov.
parallel with
сравнивать
geom.
parallel with
each other
взаимно параллельные
(
igisheva
)
geom.
parallel with
each other
параллельные друг другу
(
igisheva
)
weightlift.
parallel with
the forehead plane
параллельно с плоскостью лба
Makarov.
place in
parallel with
включать параллельно с
construct.
run
parallel with
располагаться параллельно
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
run
parallel with
быть сходным
Makarov.
run
parallel with
something
идти параллельно
(чему-либо)
gen.
run
parallel with
быть параллельным
gen.
the boundary here goes
parallel with
the river
граница идёт здесь вдоль реки
mech.eng., obs.
the footstock center may be tilted out of
parallel with
the base
центр упорной бабки
делительной головки
допускает установку в вертикальном направлении
tech.
the generator operates in
parallel with
генератор работает параллельно с
Makarov.
the generator operates in
parallel with
генератор работает параллельно с
Makarov.
there are significant
parallels with
1980s
все очень похоже на то, как было в восьмидесятых
gen.
there are significant
parallels with
1980s
всё очень похоже на то, как было в восьмидесятых
gen.
there are significant
parallels with
1980th
всё это очень похоже на то, как было в восьмидесятых
Get short URL