DictionaryForumContacts

Terms containing paint in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a competent expert in the Western paintingавторитетный эксперт европейской живописи
construct.A first-aid kit must be available in the paint shopМалярную мастерскую обеспечьте аптечкой с набором медикаментов
gen.a man of his abilities belongs in paintingчеловеку с его данными надо быть художником
gen.a painting in oilsкартина, написанная маслом
gen.an Indian in panoply of paint and feathersиндеец в боевой раскраске и наряде из перьев
Makarov.apply a drop of paint in order to hold a bolt in placeставить на краске болт
Makarov.apply a drop of paint in order to hold a screw in placeставить на краске винт
Makarov.apply a drop of paint to hold a bolt in placeставить на краске болт
Makarov.apply a drop of paint to hold a screw in placeставить на краске винт
gen.as in icon-paintingпо-иконописному (как в иконописи, как принято у иконописцев)
construct.avoid peeling apply paint in thin coatsво избежание отслаивания окрасочный состав наносите тонким слоем
Makarov.be interested in Russian paintingинтересоваться русской живописью
gen.bombast in paintingходульность в живописи
construct.cutting-in paint rollerфилёночный малярный валик
Makarov.dabble in paintingвремя от времени брать в руки кисть
gen.dissolve paints in egg yolkразводить краски на яичном желтке
nat.res.examination of lead level in paintисследование содержания свинца в красках
Makarov.feel delight in paintingнаслаждаться живописью
gen.felicity in painting portraitsдар портретиста
gen.fish eye in paint job"рыбий глаз" в лакокрасочном покрытии (Help! I keep getting fish eyes in my paint job. This is my first scale build so I am getting frustrated. I am using an airbrush, oil free compressor Alexander Demidov)
gen.fish eye in the paint"рыбий глаз" в лакокрасочном покрытии (Another symptom of a sloppy job is a "fish-eye" in the paint. This is usually caused by some oil getting onto the paint before it was dry and ... It would be very unlikely for a car to leave the factory with fish eye in the paint, but it's not impossible. Alexander Demidov)
archit.geometric style in vase paintingгеометрический стиль в вазописи
Makarov.go in for paintingзаниматься живописью
gen.he excels in paintingон превосходно рисует
gen.he felt at ease in different painting techniquesон свободно владел различными видами живописной техники
Makarov.he has beautific smile in the paintingна этой картине у него блаженная улыбка
Makarov.he is a competent judge in paintingон знает толк в живописи
gen.he paints best in oilон лучше всего пишет маслом
gen.he paints in oilsон пишет маслом
Makarov.he shows his painting in the streetон выставляет свои картины прямо на улице
gen.his talent found expression in paintingего талант нашёл выражение в живописи
gen.I paint in water color as a hobbyдля души пишу акварелью
gen.I paint in water colour as a hobbyдля души пишу акварелью
Makarov.I think the colour of the paint will blend in with the curtains very nicelyя думаю, что эта краска в тон цвету наших занавесок
Makarov.in a humoristic, someway anecdotic way I paint humans and their feelingя рисую людей в юмористическом, несколько забавном ракурсе
inf.in need of a coat of paintнужно покрасить (q3mi4)
inf.in need of a coat of paintнуждается в покраске (q3mi4)
Makarov.in painting colour is subordinate to formв живописи цвет подчиняется форме
nucl.pow.in the paintв красочном покрытии (Iryna_mudra)
sport, bask.in the paintв трёхочковой зоне (4ooo)
sport.in the paintв трёхсекундной зоне (ssn)
gen.in this painting Federov masterfully conveys the home atmosphere of an impoverished Russian noblemanв этой картине Федотов мастерски передаёт атмосферу дома обедневшего русского дворянина
gen.incarnate a vision in a paintingвоплотить замысел в картине
Makarov.incarnate a vision in paintingвоплотить замысел в картине
construct.Install supply and exhaust ventilation in the paint shopв помещении малярной мастерской сделайте приточно-вытяжную вентиляцию
tech.make markings in paintнаносить маркировку краской (Some of the markings are made in paint. VLZ_58)
construct.Make sure that the paint blower pipes are in working orderСледите за исправностью шлангов краскопульта
gen.Michelangelo excelled in painting, sculpture, and architectureМикеланджело был выдающимся живописцем, скульптором и архитектором
gen.movement in paintingдинамика в живописи
Makarov.organotin compounds, which are extensively used in marine anti-fouling paints, are extremely toxic to marine organismsоловоорганические соединения, которые широко используются в морских противообрастающих красках, являются чрезвычайно токсичными по отношению к морским организмам
gen.paint a portrait in oilписать портрет маслом (in water-colours, etc., и т.д.)
gen.paint a portrait in oilsнаписать портрет масляными красками
Gruzovikpaint a washbasin in imitation of marbleподводить умывальник под мрамор
gen.paint a washbasin in imitation of marbleподвести умывальник под мрамор
gen.paint everything in rosy coloursпредставить всё в розовом свете
gen.paint inвписать красками
gen.paint inдополнять
Makarov.paint inвписывать красками (деталь, фигуру и т. п.)
gen.paint inподрисовывать
gen.paint inподрисовать
gen.paint inвписывать что-либо красками (деталь, фигуру)
gen.paint inпокраска фасадов домов в районе
gen.paint inдописывать (вписывать деталь, фигуру и т.п. красками)
gen.paint inвписывать красками
inf.paint in a coarse mannerразмалевать
Gruzovik, inf.paint in a coarse mannerмазюкать (impf of намазюкать)
Gruzovik, inf.paint in a coarse mannerразмалевать (pf of размалёвывать)
Gruzovik, inf.paint in a coarse mannerмазикать
inf.paint in a coarse mannerмазикать
Gruzovikpaint in a coarse mannerнамазюкать (pf of мазюкать)
inf.paint in a coarse mannerразмалёвываться
inf.paint in a coarse mannerразмалёвывать
inf.paint in a coarse mannerразмалеваться
inf.paint in a coarse mannerнамазюкать
Gruzovik, inf.paint in a coarse mannerразмалёвывать (impf of размалевать)
inf.paint in a coarse mannerмазюкать
gen.paint something in a different colorперекрашивать
gen.paint in a negative lightочернять (fddhhdot)
PRpaint in a negative lightизображать в негативном ключе (financial-engineer)
gen.paint in a negative lightвыставлять в негативном свете (Ремедиос_П)
PRpaint in a positive lightпредставить в позитивном ключе (CNN Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.paint in a slapdash mannerнамалёвывать (impf of намалевать)
Gruzovik, inf.paint in a slapdash mannerнамалевать (pf of намалёвывать)
gen.paint something in black coloursсгущать краски
Gruzovik, inf.paint in bright colorsрасцвечивать (impf of расцветить)
gen.paint in bright colorsподцветить
Gruzovik, fig.paint in bright colorsописывать яркими красками
Gruzovik, fig.paint in bright colorsподцветить (pf of подцвечивать)
gen.paint in bright colorsприукрашивать
gen.paint in bright colorsподцвечиваться
inf.paint in bright colorsрасцвечиваться
Gruzovik, inf.paint in bright colorsцветить
inf.paint in bright colorsрасцветиться
inf.paint in bright colorsрасцвечивать
Gruzovik, inf.paint in bright colorsрасцветить (pf of расцвечивать)
Gruzovik, obs.paint in bright colorsрасцвечать (= расцвечивать)
gen.paint in bright colorsподцвечивать
gen.paint in bright colorsпредставлять в розовом свете
gen.paint in bright coloursподцвечиваться
inf.paint in bright coloursрасцвечивать
inf.paint in bright coloursрасцветиться
Gruzovik, inf.paint in bright coloursцветить
inf.paint in bright coloursрасцвечиваться
inf.paint in bright coloursрасцветить
gen.paint in bright coloursподцвечивать
gen.paint in bright coloursподцветить
Makarov.paint in bright coloursизображать в ярких тонах
Makarov.paint something in bright coloursнарисовать что-либо яркими красками
Makarov.paint something in bright coloursрисовать что-либо в ярких красках
gen.paint in bright coloursописывать яркими красками
gen.paint in bright coloursприукрашивать
obs.paint in bright coloursрасцвечать
gen.paint in bright coloursрисовать яркими красками
gen.paint in bright coloursпредставлять в розовом свете
gen.paint in bright coloursпредставить в розовом свете
gen.paint in bright coloursописать яркими красками
gen.paint in bright coloursприукрасить
gen.paint in bright coloursизображать яркими красками
Makarov.paint something in dark coloursрисовать что-либо в мрачных красках
Makarov.paint in dark coloursизображать в тёмных тонах
Makarov.paint in dark coloursрисовать мрачными красками
Makarov.paint in dark coloursизображать в мрачных тонах
Makarov.paint in distemperписать темперой
Makarov.paint in false coloursизображать лживо
gen.paint something in false coloursпредставлять что-либо в ложном свете
inf.paint in gayцветить
Gruzovik, inf.paint in gay colorsцветить
Gruzovik, inf.paint in gay coloursцветить
gen.paint in gay coloursрасцвечивать
gen.paint in glaring colorsописывать в ярких красках
idiom.paint smth. in glaring coloursпредставлять что-л. в розовом свете (Bobrovska)
idiom.paint smth. in glaring coloursрисовать что-л. яркими красками (Bobrovska)
gen.paint in glowing coloursпредставлять в радужном свете
gen.paint in gouacheписать гуашью
gen.paint smb. in his proper coloursпредставить кого-л. в истинном свете
gen.paint smb. in his proper coloursизобразить кого-л. в истинном свете
gen.paint in imitationподражать чему-л., кому-л. в своих картинах (of smth., smb.)
gen.paint in imitation of the early Florentine schoolписать в раннем флорентийском стиле
gen.paint in imitation of the early Florentine schoolписать в стиле ранней флорентийской школы
Makarov., paint.paint in minute detailтщательно прописывать
gen.paint in oilписать масляными красками
gen.paint in oilписать маслом
archit.paint in oilsписать маслом
paint.paint in oilsрисовать маслом (Andrey Truhachev)
Makarov.paint in oilsписать красками
Makarov.paint in oilsписать масляными красками
gen.paint in oilsнаписать маслом
gen.paint in rosy coloursпредставлять что-либо в розовом свете
gen.paint in the best lightвыставлять в лучшем свете (ptraci)
gen.paint in the detailsподробно рассказывать о чём-либо дополнить рассказ деталями
Makarov.paint in the detailsподробно рассказывать (о чём-либо)
Makarov.paint in the detailsдополнить рассказ деталями
Makarov.paint in the detailsподробно рассказывать о (чем-либо)
gen.paint in the worst lightвыставлять в худшем свете (ptraci)
gen.paint in true coloursизображать правдиво
Makarov.paint in vivid coloursизображать в живых тонах
Makarov.paint in water coloursписать акварелью
gen.paint in water-colorписать акварелью
gen.paint in watercolorsписать акварелью
gen.paint in water-colourписать акварелью
gen.paint in water-coloursрисовать акварелью
gen.paint in water-coloursписать акварелью (in Indian ink, in gouache, etc., и т.д.)
gen.paint smth. in whiteкрасить что-л. в белый и т.д. цвет (in red, etc.)
gen.paint portrait in ten sittingsнаписать чей-либо портрет за 10 сеансов
gen.paint portrait in twelve sittingsнаписать чей-либо портрет в двенадцать сеансов
Makarov.paint portraits in oilsписать портреты маслом
Makarov.paint settles out in layersкраска расслаивается
gen.paint the picture in grisailleписать картину в серых тонах
Makarov.paint the picture in grisailleписать картину в серых или коричневых тонах
gen.paint the picture in grisailleписать картину в коричневых тонах
gen.paint the situation smb.'s experiences, etc. in glowing coloursописать ситуацию и т.д. в ярких красках
amer.paint-inпокраска фасадов домов в районе
gen.painting became his all in allживопись стала для него самым главным делом жизни
gen.painting done in enamelэмалевая картина
gen.painting flourished in the 16th century Hollandв Голландии в 16 в. процветала живопись
polygr.painting inвписывающий красками
polygr.painting inвписывание красками
gen.painting in monochromeмонохромная картина
gen.painting in monochromeмонохромная живопись
gen.painting in oilмасляная живопись
gen.painting in oilживопись масляными красками
ed.a painting in the manner of Raphaelкартина, написанная в стиле Рафаэля (kee46)
gen.painting in water-coloursакварельная живопись
construct.Prepare paints in the paint shopОкрасочные составы готовьте в малярной мастерской
construct.Quicklime is used in the preparation of lime paintsНегашёная известь применяется для приготовления известковых красок
trd.class.retail sale of hardware, paints and glass in specialised storesторговля розничная скобяными изделиями, лакокрасочными материалами и стеклом в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.52 europa.eu 'More)
gen.she began to paint in her spare timeв свободное время она начала заниматься живописью
Makarov.she had used a screwdriver to puncture two holes in the lid of a paint tinотвёрткой она пробила две дырки в крышке банки с краской
construct.Smoking and open fires are prohibited in the paint shopв малярной мастерской курить и зажигать огонь запрещается
Gruzovikspecialist in blending paintsколеровщик
Gruzovikspecialist in blending paintsколеровщица
Gruzovikspecialist in mixing paintsколеровщик
Gruzovikspecialist in mixing paintsколеровщица
gen.specific detail of the painting is a small bunch of flowers in matryoshka's handsхарактерная деталь росписи-букетик цветов в руках у матрёшки
Makarov.the angels in the painting have beatific smilesу ангелов на картине блаженные улыбки
Makarov.the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or waterразница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски готовятся на основе масла и скипидара, а в последнем смешиваются с клеем или водой
Makarov.the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or waterразница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски делаются на основе масла и скипидара, а в последнем – они смешиваются с клеем или водой
gen.the discovery of how to paint in oils opened up a vast new range of potentialities and techniquesс появлением живописи маслом открылись огромные возможности для новых видов техники
gen.the genius of Rembrandt in the paintingгениальность Рембрандта-живописца
gen.the houses in the painting were picked out in whiteдома на картине были выделены белым цветом
gen.the modern abstract movement in sculpture and paintingсовременное направление абстрактного искусства в скульптуре и живописи
gen.the movement made a strong impression on European painting in the late 1950sв конце 1950-х течение оказало сильное влияние на европейскую живопись
gen.the paint dried in five hoursкраска высохла за пять часов
construct.the paint has been applied to a dry surface in direct sun lightКраска нанесёна на неувлажнённую поверхность на солнцепеке
Makarov.the paint is flaking off in this dry weatherв такую сухую погоду краска отваливается
Makarov.the paint is flaking off in this dry weatherпогода стоит сухая, краска отваливается
tech.the paint settles out in layersкраска расслаивается
Makarov.the painting failed to reach its agreed price, and was bid in at $68.000за картину не дали назначенной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов
Makarov.the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68,000за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов
Makarov.the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68000за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов
gen.the painting was hung in a cornerкартину повесили в углу
Makarov.the report paints a grim picture of life in this countryрепортаж рисует мрачную картину жизни в этой стране
gen.the stylistic conventions of painting – such as showing the human figure with head, legs, and feet in profile, the eyes and shoulders frontally – are establishedв живописи Древн. Египта утвердилось условное изображение человека с головой и ногами, повернутыми в профиль, тогда как глаза и плечи изображаются анфас
construct.the surface blistering was caused by low pressure in the paint spray gunНоздреватость поверхности вызвана слабым давлением в пистолете-краскораспылителе
gen.the woman in this painting has a pensive smileженщина на этой картине задумчиво улыбается
construct.there is a coarse grained pigment in the paintв этом окрасочном составе пигмент крупного помола
Makarov.there is too much red in your paintingв твоих картинах слишком много красного цвета
Makarov.they saw some large letters in white paintони увидели большие буквы, написанные белой краской
gen.tone down the colours in a paintingприглушать тона на картине
gen.tone down the colours in a paintingприглушить тона на картине
gen.try hand in paintingпопробовать себя в живописи
gen.you can usually tell if a girl has a gift for painting: it shows in her faceесли девушка талантливо рисует-это видно на её лице
Makarov.you'd better paint the woodwork before decay sets inлучше окрасить дерево до того, как оно начало гнить

Get short URL