Subject | English | Russian |
gen. | a closely packed assembly | многолюдное собрание |
Makarov. | a passage packed with meaning | важный абзац |
Makarov. | a storm packed hurricane winds | шторм принёс ураганные ветры |
gen. | absolutely packed | не протолпиться (напр., "the street was absolutely packed" – "на улице было не протолпиться" Рина Грант) |
Игорь Миг | absolutely packed | забито до отказа |
Игорь Миг | absolutely packed | шагу ступить негде |
Игорь Миг | absolutely packed | голова на голове |
Игорь Миг | absolutely packed | набито как сельдей в бочке |
Игорь Миг | absolutely packed | скученность |
Игорь Миг | absolutely packed | давка |
Игорь Миг | absolutely packed | ни стать, ни сесть |
Игорь Миг | absolutely packed | шагу ступить некуда |
Игорь Миг | absolutely packed | дыхнуть негде |
gen. | absolutely packed | яблоку негде упасть (the room was absolutely packed Рина Грант) |
Игорь Миг | absolutely packed | битком набито |
Игорь Миг | absolutely packed | битком |
Игорь Миг | absolutely packed | повернуться негде |
Игорь Миг | absolutely packed | плюнуть негде |
gen. | absolutely packed | не протолкнуться (напр., "the street was absolutely packed" – "на улице было не протолкнуться" Рина Грант) |
gen. | action-packed | насыщенный действием (о фильме, романе, спектакле Belka Adams) |
gen. | action-packed | наполненный адреналином (sankozh) |
fig. | action-packed | стремительный (о спортивном состязании, матче -- возможный вариант перевода • head to the arena for action-packed games ART Vancouver) |
gen. | action-packed | насыщенный (VLZ_58) |
gen. | action-packed | динамичный (SirReal) |
gen. | action-packed | остросюжетный (Artjaazz) |
gen. | action-packed | насыщенный событиями (Юрий Гомон) |
gen. | action packed | полный активности и оживления (Spark) |
sport. | action-packed match | матч, изобилующий острыми моментами (ssn) |
gen. | all my things are securely packed | все мои вещи надёжно уложены |
gen. | all my things are securely packed | все мои вещи надёжно упакованы |
avia. | all packed in one | все упаковано в одном (из руководства IATA по перевозке опасных грузов. Обозначение, которое наносится на груз iata.org draugwath) |
gen. | all the salmon was packed for the market | вся лососина была приготовлена для отправки на рынок |
vulg. | badly packed kebab | влагалище |
vulg. | badly packed kebab | пилотка |
gen. | be closely packed | быть тесно забитым (людьми) |
gen. | be closely packed | быть тесно набитым (людьми) |
gen. | be packed | переполняться |
gen. | be packed down | уплотняться |
Gruzovik | be packed firmly | уплотниться (pf of уплотняться) |
Gruzovik | be packed firmly | уплотняться (impf of уплотниться) |
gen. | be packed firmly | уплотняться |
gen. | be packed firmly | уплотниться |
gen. | be packed in | держать в себе (эмоц., напр., боль SAKHstasia) |
gen. | be packed in | уйти в себя (SAKHstasia) |
gen. | be packed like herrings | быть набитым, как сельди в бочке (in a box) |
gen. | be packed like sardines | быть набитым, как сельди в бочке (in a box) |
Gruzovik, inf. | be packed off | выпроваживаться |
gen. | be packed to capacity | быть переполненным |
gen. | be packed to capacity | быть наполненным до отказа (lop20) |
gen. | be packed to capacity | быть до отказа заполненным |
gen. | be packed to capacity | быть полностью заполненным |
gen. | be packed to capacity | быть набитым битком |
gen. | become firmly packed | слёживаться |
gen. | become firmly packed | слежаться |
Makarov. | books packed in dozens | книги, упакованные по двенадцать штук |
mil., obs. | bundle-packed | упакованный в тюки |
therm.eng. | centrifugal water-packed gland | гидравлическое уплотнение |
therm.eng. | centrifugal water-packed gland | водяное уплотнение |
Makarov. | chain-packed structure | пачечная структура (аморф. полимеров) |
mil., obs. | charger packed | упакованный в обоймах |
gen. | close-packed | густой |
mil., avia. | close packed | плотно упакованный |
gen. | close-packed | плотно застроенный (о жилом районе • Developers of the one-kilometre-long Jericho Lands, above the beaches of Spanish Banks, want to house up to 28,000 people in 66 highrises, many in the 40- to 50-storey range. The Jericho Lands, when completed, will also be three times more close-packed than the West End of downtown Vancouver, said Palmquist, a member of TEAM for a Livable Vancouver. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
energ.ind. | close-packed | плотноупакованный (напр., о решётке активной зоны ядерного реактора) |
gen. | close-packed | тесно стоящий друг к другу |
agrochem. | close-packed | плотноупакованный (об агрегате) |
gen. | close-packed | сплочённый |
energ.ind. | close-packed arrangement | плотная упаковка (напр., таблеток топлива в тепловыделяющем элементе ядерного реактора) |
energ.ind. | close-packed arrangement | плотное расположение (напр., ребер охлаждения на поверхности теплообменника, оборудования) |
tech. | close-packed arrangement | плотная упаковка (кристаллической решётки) |
energ.ind. | close-packed arrangement | плотная упаковка (напр., таблеток топлива в тепловыделяющем элементе ядерного реактора) |
Makarov. | close-packed arrangement | плотное расположение |
energ.ind. | close-packed arrangement | плотное расположение (напр., рёбер охлаждения на поверхности теплообменника, оборудования) |
gen. | close-packed arrangement | плотная упаковка (кристаллической решетки) |
gen. | close packed direction | направление плотной упаковки |
Makarov. | close-packed faces | плотноупакованные грани |
energ.ind. | close-packed hexagonal | гексагональный плотноупакованный (напр., о решётке активной зоны ядерного реактора) |
Makarov. | close-packed hexagonal | гексагональный плотноупакованный (cph; о решётке) |
Makarov. | close-packed hexagonal crystal | гексагональный плотноупакованный кристалл |
tech. | close-packed hexagonal latitude | гексагональная плотноупакованная решётка (кристаллическая) |
Makarov. | close-packed hexagonal lattice | гексагональная плотноупакованная решётка |
tech. | close-packed hexagonal space latitude | гексагональная плотноупакованная решётка (кристаллическая) |
Makarov. | close-packed hexagonal space lattice | гексагональная плотноупакованная кристаллическая решётка |
Makarov. | close-packed lattice | тесная решётка (ядерного реактора) |
energ.ind. | close-packed lattice | тесная решётка активной зоны ядерного реактора |
Makarov. | close-packed lattice | плотно упакованная решётка |
Makarov. | close-packed layer | плотно упакованный слой |
Makarov. | close-packed layer | плотно упакованный плоский слой |
Makarov. | close-packed plane | плотноупакованная плоскость (кристалла) |
Makarov. | close-packed plane | плоскость плотной упаковки (кристалла) |
Makarov. | close-packed structure | плотная упаковка |
Makarov. | close-packed structure | структура c плотной упаковкой |
Makarov. | close-packed structure | плотное расположение зёрен |
Makarov. | close-packed structure | структура с плотной упаковкой (крист. решётки) |
Makarov. | close-packed structure | плотное расположение зерен |
gen. | close packed structure | плотноупакованная структура |
energ.ind. | close-packed system | плотноупакованная система |
tech. | closed-packed crystals | кристаллы в закрытом корпусе |
Makarov. | closely packed | плотно уложенный |
Gruzovik, bot. | closely-packed ear | плотный колос |
gen. | closely packed ear | плотный колос |
energ.ind. | closely-packed reactor | ядерный реактор с тесной решёткой |
Makarov. | closely-packed snow | сильно уплотнённый снег |
tech. | closest-packed structure | структура с плотнейшей упаковкой |
Makarov. | closest-packed structure | структура c плотнейшей упаковкой |
tech. | coke-packed tower | колонна с коксовой насадкой |
Makarov. | cubic close-packed structure | кубическая плотноупакованная структура |
Makarov. | cubic close-packed structure | кубическая структура с плотной упаковкой |
Makarov. | cubic close-packed structure | гранецентрированная кубическая структура |
pack. | deep-frozen food pack freeze packed food | тара для замороженных продуктов |
Makarov. | densely packed structures | плотно упакованные структуры |
mil. | destruction packed | мощный |
mil. | destruction-packed weapon | боевое средство большой мощности |
energ.ind. | double-packed stuffing box | сальник двойного уплотнения |
Makarov. | dry packed meat | сухосолёное мясо |
Makarov. | dry packed meat | мясо сухого посола |
Makarov. | dry-packed poultry | свежеразделанная птица, упакованная без льда |
Makarov. | dynamically packed bed electrode | псевдоожиженный дисперсный электрод |
Makarov. | dynamically packed bed electrode | динамический дисперсный электрод |
Makarov. | enhanced-surface-area packed-bed electrodes | засыпные электроды с увеличенной рабочей поверхностью |
Makarov. | face-centered close-packed lattice | гранецентрированная плотноупакованная решётка (ГПУ-решётка) |
Makarov. | fans packed the stadium | фанаты заполнили стадион |
Игорь Миг | feature-packed | полный фарш |
refrig. | film-packed cooling tower | градирня с плёночной насадкой |
gen. | flat-packed | в разобранном виде в плоской упаковке (о сборной мебели и т.п. denghu) |
energ.ind. | fluidized-packed bed | кипящий слой с высокой концентрацией частиц |
shipb. | free packed | включая стоимость тары |
nautic. | free packed | стоимость товара, включая стоимость тары |
police.jarg. | fresh packed | приехать недавно (только распаковался Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | from 3.30 until 7 p.m., the shop is packed | с 3.30 до 7 вечера магазин переполнен |
refrig. | frozen-packed | фасованный в замороженном состоянии (о продукте) |
gen. | fully packed | заполненный до предела (a fully packed Air Canada flight ART Vancouver) |
energ.ind. | GAC packed bed | фильтр с загрузкой из гранулированного активированного угля |
energ.ind. | geometrically close-packed | геометрически плотноупакованный (напр., об активной зоне, о решётке тепловыделяющей сборки, структуре и др.) |
gen. | get packed | упаковываться |
gen. | get packed | упаковаться |
gen. | get packed | собраться (собрать свои вещи и т.п. 4uzhoj) |
Makarov. | granular caviar packed in barrels | зернистая бочоночная икра |
Makarov. | granular caviar packed in tins | зернистая баночная икра |
energ.ind. | granulated activated coal packed bed | фильтр с загрузкой из гранулированного активированного угля |
tech. | gravel-packed liner | обсадная колонна-хвостовик с гравийным фильтром |
mil., tech. | gravel-packed well | гравиенабивной колодец |
tech. | gravel-packed well | трубчатый колодец с гравийным фильтром |
mil., tech. | gravel-packed well | колодец с гравийным заполнением |
Makarov. | gravel-packed well | скважина с гравийной обсыпкой |
Makarov. | gravel-packed well | колодец с гравийным фильтром |
mil., tech. | hard-packed | плотно слежавшийся (снег, грунт) |
avia. | hard packed | плотный, спрессованный (антоним – loose (о плотности ВПП)) |
mil., tech. | hard-packed | плотно утрамбованный (снег, грунт) |
gen. | hard-packed | утрамбованный (baranoff) |
gen. | have the goods been packed yet? | товары уже упакованы? |
gen. | have you packed up your books? | вы уже упаковали свои книги? |
gen. | have you packed up your books? | вы уже уложили свои книги? |
gen. | have you packed your books up? | вы уже упаковали свои книги? |
gen. | have you packed your books yet? | вы уже уложили свои книги? |
Makarov. | he packed all his camping equipment compactly | он плотно упаковал всё своё туристическое оснащение |
gen. | he packed his bags and drove to the airport | он упаковал свои вещи в чемоданы и поехал в аэропорт |
Makarov. | he packed his bags and left | он упаковал вещи и уехал |
Makarov. | he packed his overcoat away for the summer | он убрал своё пальто на лето |
gen. | he packed his personal effects and left | он собрал свои личные вещи и ушёл |
Makarov. | he packed his suitcases and left | он упаковал свои чемоданы и отправился |
gen. | he packed his wife off to the country | он спровадил жену в деревню |
gen. | he packed over two hours | он собрался за два часа |
gen. | he packed the children off to their aunt | он отправил детей к тётке |
gen. | he packed up and left | он собрал вещи и уехал |
gen. | he packed up and left | он уложился и уехал |
Makarov. | he packed up smoking last year | он бросил курить в прошлом году |
Makarov. | he simply packed up and left | он просто встал и ушёл |
gen. | he stood at the back of the packed house to listen to the orchestra | он остановился в конце переполненного зала, чтобы послушать оркестр |
Makarov. | he was packed off to jail | его упрятали в тюрьму |
mil., avia. | hexagonal close-packed | гексагональная плотноупакованная |
Makarov. | hexagonal close packed | гексагональный с плотной упаковкой |
energ.ind. | hexagonal close-packed assembly | гексагональная сборка с плотной упаковкой (тепловыделяющих элементов ядерного реактора) |
energ.ind. | hexagonal close-packed core | гексагональная активная зона ядерного реактора с плотной упаковкой тепловыделяющих сборок |
Makarov. | hexagonal close-packed lattice | гексагональная плотноупакованная кристаллическая решётка |
Makarov. | hexagonal close-packed lattice | гексагональная плотно упакованная решётка |
Makarov. | hexagonal close-packed structure | гексагональная структура с плотной упаковкой |
energ.ind. | hexagonal close-packed structure | гексагональная конструкция тепловыделяющей сборки с плотной упаковкой (тепловыделяющих элементов ядерного реактора) |
Makarov. | hexagonal close-packed structure | гексагональная плотноупакованная структура |
energ.ind. | hexagonal closely packed | гексагональная плотноупакованная (напр., об активной зоне ядерного реактора) |
Makarov. | hexagonal closely packed | гексагональный плотноупакованный (hcp; о кристаллической решётке) |
energ.ind. | highly packed duct | сильнозапылённый тракт (напр., электрофильтра) |
gen. | his kidney packed in | у него отказала почка |
gen. | his mind is packed with information | у него в голове полно сведений |
Makarov. | his suitcase is so tightly packed, it won't fasten | его чемодан так туго набит, что не застёгивается |
Makarov. | hot-packed juice | сок горячего розлива |
Makarov. | I packed them off to the hospital | я отправил их в больницу |
refrig. | ice-packed | пересыпанный мелким льдом (о продукте) |
Makarov. | ice-packed poultry | свежеразделанная птица, упакованная со льдом |
refrig. | ice-packed product | продукт, пересыпанный льдом |
gen. | ice was packed | это был паковый лёд |
gen. | ice was packed | лёд был сплочён в сплошную массу |
gen. | ice was packed | лёд был очень плотным |
Makarov. | ideal case of close-packed hexagonal lattice | идеальный случай плотно упакованной гексагональной решётки |
gen. | info-packed | содержательный (HarryWharton&Co) |
gen. | information-packed | содержательный (HarryWharton&Co) |
Makarov. | institutional packed | крупнофасованный (о мясе) |
Makarov. | institutional packed | для предприятий общественного питания |
Игорь Миг | is packed with | заполнен |
Игорь Миг | is packed with | полнится |
gen. | it began to rain and people packed into the cafe | начался дождь и люди набились в кафе |
gen. | it's time you packed smoking in | пора тебе бросать курить |
gen. | jam-packed | как селёдка в бочке (Taras) |
gen. | jam-packed | как сельди в бочке (Taras) |
gen. | jam packed | как селёдка в бочке (Taras) |
inf. | jam-packed | забитый под завязку (Несмотря на СВО, все рестораны забиты под завязку. ART Vancouver) |
gen. | jam-packed | битком набитый (Taras) |
gen. | jam packed | набит битком (тж. см. jam-packed Taras) |
gen. | jam packed | битком набитый (Taras) |
gen. | jam packed | как сельди в бочке (Taras) |
gen. | juice packed | консервированный в соку (собственном) |
gen. | laughter-packed | уморительный (Bullfinch) |
gen. | laughter-packed | очень смешной (Bullfinch) |
ecol. | limestone-packed tumbling drum | вращающийся барабан с известняком |
Makarov. | limestone-packed tumbling drum | вращающийся барабан с известняком (для снижения кислотности воды) |
gen. | loosely packed | слабоуплотнённый |
gen. | loosely packed | рыхлоупакованный |
Gruzovik | loosely-packed | рыхлоупакованный |
Gruzovik | loosely-packed | слабоуплотнённый |
gen. | loosely packed | неплотно слежавшийся (Victorian) |
agrochem. | loosely packed aggregate | рыхлоупакованный агрегат |
energ.ind. | loosely packed duct | слабозапылённый тракт (напр., электрофильтра) |
Makarov. | loosely packed material | неплотный материал |
Makarov. | loosely packed material | рыхлый грунт |
Makarov. | loosely packed material | рыхлый материал |
Makarov. | loosely packed material | неплотный грунт |
Makarov. | loosely packed structure | структура с рыхлой упаковкой |
Makarov. | loosely packed structure | структура c неплотной упаковкой |
mil. | man-packed | переносимый человеком (WiseSnake) |
mil. | man-packed | переносимый силами расчёта (WiseSnake) |
gen. | meat, fish, fruit and vegetables are often packed in cans | мясо, рыбу, фрукты и овощи часто консервируют (в ба́нках) |
Makarov. | metal removal by adsorption on particles in a membrane moving-bed reactor and in a continuous packed bed reactor | удаление металлов адсорбцией в мембранном реакторе с подвижным слоем и в реакторе непрерывного действия с насадочным слоем |
Gruzovik | not well-packed of a road, path, etc | неезженный |
gen. | not well packed | неезженный (of a road, path, etc) |
inf. | one of the aircraft engines packed up | один мотор самолёта забарахлил |
inf. | one of the aircraft engines packed up | один мотор самолёта вышел из строя |
agrochem. | open-packed | рыхлоупакованный (об агрегате) |
Makarov. | open-packed structure | структура с неплотной упаковкой |
energ.ind. | packed adsorber | насадочный адсорбер |
inf. | packed agenda | насыщенная повестка дня (Victorian) |
Makarov., obs. | packed as close as herrings | как сельди в бочке (in a barrel) |
Makarov., obs. | packed as close as herrings | битком набитый (in a barrel) |
gen. | packed audience | полный зал (о театре и т.п.) |
gen. | packed away | упакованный (Vitalique) |
comp. | packed BCD data | упакованное двоичнодесятичное число (две десятичных цифры в одном байте) |
ecol. | packed bed | насадка скруббера-абсорбера |
ecol. | packed bed | фильтрующий слой |
ecol. | packed bed | загрузка фильтра |
Makarov. | packed bed | псевдоожиженный слой |
ecol. | packed bed adsorption system | система с уплотнённым слоем адсорбента |
ecol. | packed bed adsorption system | адсорбционная система с уплотнённым слоем адсорбента |
ecol. | packed bed bioreactor | биореактор с наполнителем |
ecol. | packed-bed system | система с наполнителем |
energ.ind. | packed-bed thermal storage | аккумулятор тепла с твёрдой засыпкой |
Makarov. | packed beds | слои насадки |
comp. | packed binary-coded decimal data | упакованное двоичнодесятичное число (две десятичных цифры в одном байте) |
Makarov. | packed biomicrite | плотный биомикрит |
therm.eng. | packed bottom | набивной под |
gen. | packed bus | полный набитый битком автобус (Louveteau) |
mil., avia. | packed by carrier | упаковка перевозчика |
mil., avia. | packed by owner | упаковка владельца |
gen. | packed calendar | насыщенное расписание (lady_west) |
gen. | packed calendar | плотный график (lady_west) |
Makarov. | packed capillary | набивной капилляр |
Makarov. | packed-cell method | метод определения объёма клеток в пробирке |
biol. | packed cell volume | объём осажденных клеток (мера содержания клеток в культуре dzimmu) |
biol. | packed cell volume | показатель гематокрита |
med. | packed cell volume | гематокрит |
med. | packed cell volume | гематокритное число |
biol. | packed cell volume | объём осаждённых эритроцитов |
med. | packed cells | эритроцитарная масса (Ana_m) |
med. | packed cells | эритроциты (при переливании крови (сокр.:PC PRBCs) лечение в израиле) |
med. | packed cells | клеточный осадок (Халида Карим) |
biol. | packed cells volume | объём глобулярной массы |
forens. | packed cocaine | расфасованный кокаин (Alex Lilo) |
geol. | packed cog | костёр с породной засыпкой |
mil. | packed column | сомкнутая колонна |
med. | packed column | наполненная колонка (при газожидкостной хроматографии) |
med. | packed column | наполненная колонка при газожидкостной хроматографии |
geol. | packed column | колонна с насадками |
Makarov. | packed columns | насадочные колонны |
gen. | packed convention hall | битком набитый зал заседаний (CNN Alex_Odeychuk) |
geol. | packed crib | костёр с породной засыпкой |
Gruzovik | packed earth | утрамбованный грунт |
Makarov. | packed electrode | плотноупакованный электрод |
med. | packed erythrocyte | упакованный эритроцит (shpak_07) |
med. | packed erythrocytes | эритроцитарная масса (amatsyuk) |
comp. | packed file | сплющенный файл |
comp. | packed file | сжатый файл |
Makarov. | packed-flat | упакованный в плоском виде (о мебели) |
Makarov. | packed-flat | упакованный в щитах (о мебели) |
Makarov. | packed fuel cell | топливный элемент с уплотнённым межэлектродным пространством |
comp. | packed full of | напичкан (Artjaazz) |
gen. | packed full of | преисполненный (Ремедиос_П) |
geol. | packed goaf | выработанное пространство, заложенное породой |
gen. | packed hall | переполненный зал |
Makarov. | packed hive | утеплённый улей |
Makarov. | packed hive | улей со сдвоенными стенками |
gen. | packed house | полный зал |
med. | packed human blood cells | эритроцитарная масса (взвесь эритроцитов, получаемая из цельной крови путем удаления плазмы Игорь_2006) |
inf. | packed in | ухудшившийся (о погоде gauma) |
Makarov. | packed in oil | консервированный в масле |
Makarov. | packed in own juice | консервированный в собственном соку |
Makarov. | packed in tomato sauce | консервированный в томатном соусе |
inf. | packed-in-a-tin | как сельдь в бочке (We knew that in the Beatles. We always used to record in Abbey Road, Studio 2. But for "Yer Blues" we were talking about this tightness, this packed-in-a-tin thing Lily Snape) |
Makarov. | packed joint | герметизированный шов |
nautic. | packed joint | соединение с уплотнением (напр. фланцевое, раздвижное) |
geol. | packed joint | шов с прокладкой |
inf. | packed jury | специально подобранный состав присяжных |
gen. | packed like herrings | как сельди в бочке (in a barrel) |
gen. | packed like thick as rabbits in a warren | набиты как сельди в бочке |
Makarov. | packed like rabbits in a warren | набиты как сельди в бочке |
Makarov. | packed like rabbits in a warren | кишат как муравьи |
gen. | packed like thick as rabbits in a warren | кишат как муравьи |
gen. | packed like sardines | набиты как сельди в бочке |
gen. | packed like sardines | набиты как сельди в бочке |
gen. | packed lunch | сухой паёк |
mil. | packed magazine | магазин заводского снаряжения |
mil. | packed main parachute | основной парашют в упаковке-ранце |
gen. | packed meal | сухой паёк |
gen. | packed meeting | многолюдное собрание (The Jericho Coalition, which hosted a packed meeting at Point Grey United Church on Sunday, also says the development plan shows the entire Jericho Lands highrise development project is dependent on billions of taxpayer dollars being spent on what it calls an “unnecessary” SkyTrain extension to the University of B.C. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
comp. | packed message | упакованное сообщение |
tech. | packed mode | уплотнённый десятичный код |
tech. | packed mode | упакованный десятичный код |
inf. | packed out | битком набитый (very crowded: The bar was so packed out, it took us 30 minutes to get served Taras) |
gen. | packed out | переполнены (fulgidezza) |
sport. | packed-out arena | переполненный стадион (Alex_Odeychuk) |
nautic. | packed petroleum | нефтепродукты, транспортируемые в контейнерах |
nautic. | packed petroleum | нефтепродукты в контейнерах |
therm.eng. | packed piston | поршень с уплотнением |
horticult. | packed potatoes | фасованный картофель (typist) |
Makarov. | packed products | расфасованные и упакованные изделия |
med. | packed RBCs | эритроцитарная масса (amatsyuk) |
med. | packed red blood cell unit | доза эритроцитарной массы (Dimpassy) |
med. | packed red blood cell unit | единица эритроцитарной массы (соответствует 250-290 мл эритроцитарной массы Dimpassy) |
med. | packed red blood cells | эритроцитная масса |
med. | packed red blood cells | эритроцитарная масса |
med. | packed red cell transfusion | переливание эритроцитарной массы |
med. | packed red cells | эритроцитарная масса |
ecol. | packed refuse | упакованные отходы |
gen. | packed sand | плотный песок |
gen. | packed schedule | неотложные дела (Ivan Pisarev) |
gen. | packed schedule | напряжённый график (Ivan Pisarev) |
gen. | packed schedule | времени в обрез (Ivan Pisarev) |
gen. | packed schedule | цейтнот (Ivan Pisarev) |
gen. | packed schedule | высокая загруженность (Ivan Pisarev) |
gen. | packed schedule | плотный график (Ivan Pisarev) |
gen. | packed schedule | плотный график (тж. jam-packed • I keep a packed schedule – У меня плотный график Taras) |
gen. | packed section | насадочная секция (eternalduck) |
gen. | packed section of the glycol still | уплотнительная секция испарителя гликоля (eternalduck) |
tech. | packed-shell reactor | кожухотрубный реактор с катализатором в межтрубном объёме |
gen. | packed show | насыщенная программа (Andy) |
therm.eng. | packed slip joint | сальниковый компенсатор |
Gruzovik | packed slush | смёрзшая шуга |
Makarov. | packed snow | утрамбованный снег |
Makarov. | packed snow | слежавшийся снег |
avia. | packed snow | плотный снег |
Gruzovik | packed snow | утоптанный снег |
gen. | packed snow | снежный накат (Ihor Sapovsky) |
Gruzovik | packed-snow obstacle | снежный вал |
Gruzovik | packed-snow obstacle | снеговой вал |
mil., avia. | packed snow on runway | уплотнённый снег на взлётно-посадочной полосе |
mil., avia. | packed snow on runway | укатанный снег на взлётно-посадочной полосе |
avia. | packed snow runway | ВПП с покрытием из уплотнённого снега |
gen. | packed solid | забитый под завязку (I wish I could attend this event! It sounds like the agenda will be packed solid. ArcticFox) |
therm.eng. | packed space | объём, заполненный набивкой |
geol. | packed stemming | плотная забойка |
mil., avia. | packed tape assembly | кассета с магнитной лентой |
Makarov. | packed thick as rabbits in a warren | набиты как сельди в бочке |
Makarov. | packed thick as rabbits in a warren | кишат как муравьи |
amer. | packed to capacity | забит под завязку (elevator was packed to capacity Val_Ships) |
gen. | packed to capacity | набит до отказа (denghu) |
gen. | packed to capacity | переполненный |
gen. | packed to capacity | переполнен |
gen. | packed to capacity | набитый до отказа (людьми denghu) |
gen. | packed to capacity | набит битком |
gen. | packed to capacity | набитый битком |
gen. | packed to overflowing | переполнены (rechnik) |
gen. | packed to the gills | набит битком (Taras) |
inf. | packed to the rafters | полностью, под завязку, "яблоку негде упасть" (Голуб) |
amer. | packed to the rafters | заполненный под завязку (Val_Ships) |
amer. | packed to the rafters | набитый битком (During the celebrity’s trial, the courtroom was packed to the rafters. Val_Ships) |
gen. | packed to the rafters | забитый под завязку (источник – goo.gl dimock) |
ecol. | packed tower | насадочная башня |
Makarov. | packed tower | башня c насадкой |
gen. | packed up | упакованный |
mil. | packed valve | сальниковый вентиль |
gen. | packed weight | вес брутто |
med. | packed white cells | лейкоцитарная масса |
pack. | "packed with desiccant" | Консервирование выполнено с использованием осушителя ... (marking for shipping, дата, предупредительная маркировка) |
gen. | packed with vitamins | насыщенный витаминами (Bogdan._) |
Makarov. | passage packed with meaning | важный абзац |
gen. | people were packed in tents | людей распихали по палаткам |
gen. | people were packed in tents | людей разместили по палаткам |
gen. | people were packed up like sardines | народу набилось как сельдей в бочке |
Makarov. | performance of a packed bed membrane reactor for ethylene epoxidation: experimental results and model prediction | характеристика мембранного реактора с уплотнённым слоем в реакции эпоксидирования этилена: экспериментальные результаты и моделирование |
gen. | personality-packed | бескомпромиссный (Some beer enthusiasts prefer their rye bread with pastrami and a dollop of mustard while others prefer it on someone else's plate. One could expect no less from a personality-packed dark, pungent grain that grows where other grains simply whither. alemaster) |
Makarov. | play to a packed house | играть при переполненном зале |
gen. | play to packed houses | проходить с аншлагом |
gen. | play to packed houses | делать полные сборы |
gen. | play to packed houses | идти с аншлагом |
gen. | play to packed houses | играть перед полным залом |
mil. | plug cock with packed gland | кран с сальником |
gen. | power-packed | мощный (erelena) |
pack. | pre-packed | расфасованный |
gen. | rather, it is a large, densely-packed group of people, all moshing | скорее, это большая тесная толпа людей, в которой все прыгают и толкаются |
gen. | rather, it is a large, densely-packed group of people, all moshing | вопреки распространённому мнению, мош-пит – это не какое-то определённое место |
tech. | ready-packed | в потребительской упаковке |
therm.eng. | ring-packed cooler | охладитель с насадкой из колец |
Makarov. | road was jam-packed with cars | на дороге образовался затор |
gen. | see to it that the things are packed by three o'clock | последи за тем, чтобы всё было уложено к 3 часам |
Makarov. | selective and efficient hydrocarbon oxidation in a packed bed membrane reactor | исследование углеводородного окисления в мембранном реакторе с катализатором |
mil. | self-contained back-packed unit | автономный ранцевый прибор |
mil. | self-contained back-packed unit | автономный ранцевый агрегат |
gen. | several hundred men were packed into the boat | пароход был набит сотнями людей |
Makarov. | she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her office | ей приходится таскаться на работу в переполненной электричке |
Makarov. | she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her place of work | ей приходится таскаться на работу в переполненной электричке |
Makarov. | she packed her own marriage gear with her own hand | она собственноручно упаковала свою свадебную одежду |
Makarov. | she packed me some cheese sandwiches in case I got hungry | она дала мне с собой бутерброды с сыром на тот случай, если я проголодаюсь |
Makarov. | she packed the children off to school | она отправила детей в школу |
pack. | single-packed | в одиночной упаковке (igisheva) |
pack. | single-packed | в индивидуальной упаковке (igisheva) |
energ.ind. | single packed bed of sulfur impregnated activated carbon | однородный по среде слой активированного угля, насыщенного серой (для улавливания ртути из синтетического газа, срок службы от 12 до 18 месяцев) |
Makarov. | storage-packed eggs | яйца, предназначенные для хранения |
gen. | the audience packed the theatre | зрители заполнили театр |
gen. | the book is packed with facts | книга насыщена фактами |
gen. | the box was packed with books | ящик был набит книгами |
gen. | the boxes are ready packed | или packed ready ящики уже окончательно упакованы |
gen. | the bus was packed | автобус был битком набит |
gen. | the bus was packed with schoolchildren | в автобус набились школьники |
gen. | the car was packed with passengers | вагон был набит пассажирами |
Makarov. | the child behaved so badly that her mother packed her off to bed without any supper | девочка вела себя так плохо, что мама выпроводила её спать безо всякого ужина |
Makarov. | the children were packed off to bed as soon as the guests arrived | как только приехали гости, детей отправили спать |
gen. | the cinema was packed with children | кинотеатр был заполнен детьми |
gen. | the engine packed up | отказал мотор |
gen. | the fruit will squash if it is badly packed | если фрукты упакованы плохо, то они превратятся в кашу |
Makarov. | the glass is packed in cotton wool | стекло упаковано в вату |
gen. | the glasses were packed in straw | рюмки были упакованы в солому |
Makarov. | the goods were packed off yesterday | товар был отправлен вчера |
Makarov. | the goods were packed off yesterday | товар был отгружён вчера |
Makarov. | the hall was packed | зал был переполнен |
gen. | the hall was packed with people | в зале было полно народа |
gen. | the harbour was packed with craft | гавань была забита судами |
Makarov. | the house is getting packed | зрительный зал заполняется |
gen. | the leading facts of his career can easily be packed into a few sentences | основные вехи его жизненного пути можно уложить в несколько фраз |
gen. | the meat comes packed in polythene bags | мясо поступает расфасованным в полиэтиленовые пакеты |
Makarov. | the packed ice bore down upon the ship | паковый лёд оказался угрожающе близко от корабля |
gen. | the passengers packed the railway carriage | пассажиры переполнили вагон |
gen. | the passengers packed the railway carriage | пассажиры набились в вагон |
gen. | the passengers packed the railway carriage | пассажиры заполнили вагон |
gen. | the people were literally packed on top of each other | люди буквально сидели друг на друге |
gen. | the people were packed in there to the rafters | народу там набилось полным-полно |
gen. | the people were tightly packed | людей набилось, как сельдей в бочке |
Makarov. | the road was jam-packed with cars | на дороге образовался затор |
gen. | the snow had packed hard | снег слежался |
gen. | the snow is firmly packed | снег плотно утоптан |
Makarov. | the streets were jam-packed with tourists | улицы были заполнены туристами |
inf. | the theater was packed | театр был битком набит |
gen. | the train was really packed | поезд был битком набит |
gen. | the well has packed up | родник иссяк |
gen. | the well has packed up | родник высох |
Makarov. | the winds packed a real wallop | ветер буквально сбивал с ног |
gen. | they packed into the car | они втиснулись в машину |
gen. | they packed round the speaker | они столпились вокруг оратора |
gen. | they packed round the speaker | они тесной толпой стояли вокруг оратора |
Makarov. | they packed the children off to bed | они выпроводили детей спать |
gen. | they packed the children off to bed | они отправили детей спать |
gen. | they were packed into one small room | они набились в одну небольшую комнату |
gen. | this article is packed with interesting facts | в этой статье содержится множество интересных фактов |
gen. | this article is packed with interesting facts | эта статья изобилует интересными фактами |
gen. | this has to be packed well | это нужно хорошо запаковать |
Makarov. | thousands of people packed into the mosque | тысячи людей набились в мечеть |
gen. | tightly packed | набитый |
gen. | tightly packed | переполненный (посетителями sankozh) |
gen. | tightly packed | плотно упакованный (= packed tight (informal) ART Vancouver) |
gen. | tightly packed | туго набитый (= packed tight (informal) ART Vancouver) |
Gruzovik | tightly-packed | плотноупакованный |
gen. | tightly packed | плотноупакованный |
Makarov. | tightly packed structure | плотноупакованная структура |
gen. | tightly packed with ice | забитый льдом |
tech. | tropically packed | в тропической упаковке |
refrig. | vacuum-packed | упакованный под вакуумом |
Makarov. | vacuum-packed | вакуумупакованный |
gen. | vacuum packed | в герметической упаковке |
tech. | vacuum-packed foods | продукты питания в герметичной упаковке |
med. | volume of packed red blood cells | объём эритроцитов (после центрифугирования крови) |
med. | volume-packed cells | объём форменных элементов (после центрифугирования крови) |
gen. | water packed | консервированный с добавлением воды |
tech. | water-packed ring pump | водокольцевой насос |
tech. | water-packed ring-type pump | водокольцевой насос |
avia. | water-packed vacuum pump | водокольцевой вакуумный насос |
Makarov. | wave-packed motion | движение волнового пакета |
gen. | we have packed the children off to the seaside | мы отправили детей на взморье |
gen. | we were packed up | мы были, как сельди в бочонке |
Makarov. | when fun and games were packed up we got the children to bed | когда веселье и игры закончились, мы уложили детей спать |
Makarov. | wind packed snow | ветровой наст |
gen. | your papers can be packed in a trunk when travelling | на время путешествия ваши материалы можно уложить в чемодан |
gen. | your papers can be packed in a trunk when travelling | на время путешествия ваши бумаги можно уложить в чемодан |
gen. | your suitcase is too tightly packed | ваш чемодан туго набит |
gen. | your things can easily be packed in this suitcase | ваши вещи свободно поместятся в этом чемодане |