DictionaryForumContacts

Terms containing over the time of | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A cubic Bezier curve plots the progress of the animation over timeКубическая кривая Безье определяет график хода анимации по времени (ssn)
gen.a few items in the programme were passed over for lack of timeиз-за недостатка времени несколько номеров программы были выпущены
hist.a whole lot of the time over the first yearочень много времени в течение первого года (Alex_Odeychuk)
automat.an integral part of this process is the evaluation of the vibratory condition of the machine over operating timeСоставной частью этого процесса является оценка вибрационного состояния машины в период её работы (ssn)
Makarov.by the time the war was over he had become the paradigm of the successful manкогда закончилась война, он стал образцом успешного человека
comp.change over time in the responsiveness of the sensory system to a constant stimulusизменение во времени восприимчивости сенсорной системы к воздействию постоянного раздражителя (сенсорная адаптация в тактильных/осязательных взаимодействиях человек-система ssn)
automat.evaluation of the vibratory condition of the machine over operating timeоценка вибрационного состояния машины в период её работы (ssn)
mech.integral of the force over the timeинтеграл по времени от силы
Makarov.it always takes some time to get over the shock of someone's deathкогда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы шок прошёл
gen.it always takes some time to get over the shock of someone's deathкогда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы справиться с шоком
Makarov.make up your mind then for the time of deliberation is overну, что ж, принимайте решение, так как время на размышление уже истекло
gen.over the course of timeсо временем (ileen)
product.over the entire period of timeв течение всего времени (Yeldar Azanbayev)
gen.over the past period of timeза прошедший период (use only Present Perfect (over the past period, we have reached sales of ..., etc))
econ.over the time ofна протяжении времени
hist.over the time-frame of multiple decadesв исторический период, охватывающий несколько десятилетий (Alex_Odeychuk)
fin.over time distribution of the incomeраспределение дохода во времени
progr.Over time, the initial, ad hoc approaches have coalesced into a collection of core principles and general programming techniquesЧерез некоторое время специализированные методы были объединены в набор основных принципов и общих методов программирования (см. Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming 2000 by Gregory R. Andrews ssn)
progr.progress of the animation over timeход анимации по времени (ssn)
polit.Proposal by the USSR to the United States of America to conclude a treaty of friendship that would provide a firm basis for co-operation over a long period of time, 25 January 1956Предложение СССР Соединённым Штатам Америки заключить договор о дружбе, который обеспечил бы твёрдую основу для сотрудничества на длительный период, 25 января 1956 г. (док. A/SPC/SR. 117 от 1 декабря 1958 г., Doc. A/SPC/SR. 117 of 1 December 1958)
philos.questions about the nature of identity over timeвопросы сущности личности во времени (основные темы философии пространства и времени: существуют ли пространство и время независимо от сознания, существуют ли пространство и время независимо друг от друга, в чём причина субъективно наблюдаемой однонаправленности времени, существуют ли моменты времени, отличные от настоящего, и вопросы сущности личности во времени. Alex_Odeychuk)
gen.ready to take over at the time of injuryготовые заменить собой повреждённые (TatEsp)
math.testing the constancy of regression relationships over timeпроверка стабильности регрессионных отношений во времени
gen.the accumulation of prejudices over timeрост предрассудков с течением времени
Makarov.the committee want time to chew over the question of the new appointmentsкомитет требует, чтобы ему предоставили время внимательно рассмотреть кандидатуры новых сотрудников
Makarov.the committee wants time to chew over the question of the new appointmentsкомитету необходимо время, чтобы рассмотреть вопрос о новых назначениях

Get short URL