Subject | English | Russian |
automat. | A method of control in which successive operations are carried out in a sequence either predetermined or resulting from the correct execution of each successive operation | Способ управления, при котором следующие друг за другом операции выполняются в последовательности либо заранее установленной, либо являющейся результатом правильного выполнения каждой последующей операции (автоматическое последовательное управление ssn) |
automat. | A method of preserving the bias value operating point for a control output, by inhibiting the integrator when the output goes out-of-range | Метод сохранения значения смещения рабочей точки управляющего выхода путём замораживания значения интегральной составляющей, когда выход выходит за пределы диапазона (ssn) |
gen. | authorized to carry out functions involving control and supervision in the area of | уполномоченный на осуществление функций по контролю и надзору в сфере (ABelonogov) |
electr.eng. | automatic metering out of control actions | АДВ (автоматика дозировки управляющих воздействий;?) |
gen. | be out of control | выйти из подчинения |
Makarov. | be out of control | выйти из-под повиновения |
gen. | be out of control | выйти из повиновения (ssn) |
gen. | be out of control | выйти из-под контроля (ssn) |
Makarov. | be out of control | не попадать в анализ (о сплавах и т.п.) |
Makarov. | be out of control | выходить из управления |
math. | be out of control | не подчиняться управлению |
nano | be out of control | выходить из-под управления |
nano | be out of control | терять управляемость |
nano | be out of control | терять управление |
nano | be out of control | выходить из-под контроля |
busin. | be out of control | находиться вне контроля |
busin. | be out of control | выйти из-под контроля |
gen. | be out of control | стать неуправляемым (ssn) |
R&D. | be out of statistical control | быть статистически недостоверным (напр., об испытании igisheva) |
rhetor. | be spiraling out of control | всё сильнее выходить из-под контроля (интернет-Slate Alex_Odeychuk) |
rhetor. | be spiraling out of control | всё больше выходить из-под контроля (интернет-Slate Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | burn-out of control vanes | обгорание газовых рулей |
Gruzovik | control of run-out | торможение наката |
busin. | do with the things out of the control | иметь дело с неконтролируемыми факторами |
busin. | do with the things out of the control | иметь дело с непредвиденными факторами |
gen. | drift out of control | выйти из-под контроля (Akinshina) |
electr.eng. | electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching | электрическое оборудование, предназначенное для присоединения к электрической цепи с целью выполнения одной или более следующих функций: защиты, управления, разъединения, коммутации (коммутационная аппаратура и аппаратура управления ssn) |
Игорь Миг | escalate out of control | выходить из-под контроля |
dipl. | events got out of control | события вышли из-под контроля |
dipl. | events got out of control | события пошли по незапланированному сценарию (Alex_Odeychuk) |
polit. | events may be spiraling out of control | события могут выйти из-под контроля (ssn) |
psychol. | feel out of control | не владеть ситуацией (I felt really out of control, just overwhelmed. ART Vancouver) |
psychol. | feel out of control | не справляться с ситуацией (ART Vancouver) |
busin. | feel out of control of the situation | чувствовать, что ситуация вышла из-под контроля |
IT | fly out of control | вылетать (После запуска через секудну процесс вылетает. batman) |
avia. | get out of control | терять управление |
busin. | get out of control | пойти по незапланированному сценарию (Alex_Odeychuk) |
inf. | get out of control | пойти вразнос (интересовались, как Европа пойдет вразнос и возможна ли там гражданская война ART Vancouver) |
mil. | get out of control | выходить из подчинения |
oil | get out of control | начинать выброс |
mil., arm.veh. | get out of control | терять способность управляться |
shipb. | get out of control | выйти из повиновения |
polit. | get out of control | выходить из-под контроля (ssn) |
Gruzovik | get out of control | потерять управление |
Makarov. | get out of control | выйти из-под влияния |
dril. | get out of control | начать выбрасывать |
dril. | get out of control | фонтанировать (о скважине) |
proverb, disappr. | get out of control | отбиться от рук |
proverb, disappr. | get out of control | совсем отбиться от рук |
Makarov. | get out of control | выходить из управления |
gen. | get out of control | выйти из подчинения (ssn) |
gen. | get out of control | выйти из-под контроля |
gen. | get out of control | стать неуправляемым (ssn) |
navig. | go out of control | переставать слушаться руля |
non-destruct.test. | go out of control | не "слушаться" руля |
avia. | go out of control | становиться неуправляемым |
nautic. | go out of control | выходить из повиновения |
nautic. | go out of control | терять способность управляться |
nautic. | go out of control | не поддаваться ликвидации (о пожаре) |
nautic. | go out of control | перестать слушаться руля |
Makarov. | go out of control | выходить из-под контроля |
mil. | go out of control | потерять управление |
mil., obs. | go out of control | перестать слушаться руля (рулей) |
mil., obs. | go out of control | потерять способность управляться |
tech. | go out of control | терять управление |
nano | go out of control | выходить из-под управления |
mil. | go out of control | выходить из подчинения |
gen. | go out of control | пойти вразнос (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | going out of control | выход из-под контроля |
gen. | grow out of control | выйти из-под контроля (triumfov) |
gen. | have the potential to go wildly out of control | иметь потенциал легко выйти из-под контроля (Alex_Odeychuk) |
invest. | inflation is getting out of control | инфляция выходит из-под контроля |
bank. | inflation is getting out of control | инфляция выходит из-под контроля |
econ. | inflation is getting out of control | инфляция вышла из-под контроля |
media. | inflation rages out of control | инфляция выходит из-под контроля (bigmaxus) |
avia. | out of control | неуправляем |
Gruzovik | out of control | неуправляемый |
nautic. | out of control | потерявший управление |
tech. | out of control | бесконтрольно |
math. | out of control | неконтролируемый |
Игорь Миг | out of control | неподконтрольно |
Игорь Миг | out of control | неконтролируемым образом |
Игорь Миг | out of control | неуправляемо |
book. | out of someone's control | неподвластный (кому-либо igisheva) |
inf. | out of control | без тормозов (о человеке / of a person denghu) |
book. | out of someone's control | не в чьих-либо силах (igisheva) |
book. | out of someone's control | не зависящий от (кого-либо igisheva) |
book. | out of someone's control | не в чьей-либо власти (igisheva) |
inf. | out of control | вразнос (интересовались, как Европа пойдет вразнос и возможна ли там гражданская война ART Vancouver) |
gen. | out of control | стихийный |
gen. | out of control | пойти вразнос (triumfov) |
nucl.pow. | out of control | из-под контроля |
gen. | out of control | отбившийся от рук |
math. | out of control | внеконтрольный |
railw. | out of control | бесконтрольный |
railw. | out of control | нереагирующий на управление |
railw. | out of control | нерегулируемый |
gen. | out of control | вкривь и вкось (life seemed so out of control lulic) |
mil., avia. | out of control area | вне зоны управления воздушным движением |
mil., avia. | out of control area | вне района диспетчерской службы |
abbr. | out of control sexual behavior | неконтролируемое сексуальное поведение (soulveig) |
avia. | out of control warning | сигнализация потери управляемости |
polit. | out of government control | не контролируемый правительством (ssn) |
IT | out-of-band control | управление по вспомогательному каналу |
IT | out-of-band control | внешнее управление |
progr. | out-of-band control | управление по внешнему каналу (ssn) |
progr. | out-of-band control | управление по дополнительному каналу (метод передачи служебных сигналов (сигналов управления) на частотах за пределами основного канала или протокола , обычно используемого для передачи информации. Syn: out-of-band signaling (OBS) ssn) |
media. | out-of-band control | внешнее управление (метод подачи команд на соединение модема с каналом ISDN) |
progr. | out-of-bounds control output | выход управляющего параметра за допустимые пределы (ssn) |
Makarov. | out-of-control | выходящий за пределы |
Игорь Миг | out-of-control | в гневе (конт.) |
Makarov. | out-of-control | превышающий допуск |
automat. | out-of-control | проводимый вне органов управления машины |
med. | out-of-control | неконтролируемый (о поведении) |
tech. | out-of-control | неуправляемый |
qual.cont. | out-of-control | выходящий за установленные пределы |
mil., WMD | out-of-control | вне подчинения (управления) |
mil., arm.veh. | out-of-control | бесконтрольный |
automat. | out-of-control | находящийся вне поля допуска (по характеристикам) |
mil., arm.veh. | out-of-control | нерегулируемый |
qual.cont. | out-of-control | имеющий характеристику вне поля допуска |
mil., arm.veh. | out-of-control | не реагирующий на управление |
Makarov. | out-of-control | проводимый вне органов управления машины |
Игорь Миг | out-of-control | вне себя |
automat. | out-of-control alarm actions | предупредительная сигнализация от внешних устройств (удалённых от органов управления машины) |
avia. | out-of-control behavior | поведение ЛА при потере управляемости |
avia. | out-of-control behavior | поведение ЛА в неуправляемом движении |
automat. | out-of-control chips | неудаляемая стружка |
media. | out-of-control cochannel interference | неконтролируемая помеха в рабочей полосе |
non-destruct.test. | out-of-control condition | неуправляемое состояние |
automat. | out-of-control condition | выход за допуски |
disappr. | out-of-control corrupt mess | полный беспредел (What is the point of all those towers other than housing new Asian immigrants so the developers and builders can continue to grow their wealth tremendously at the expense of everyone else in the region? BC is an out of control corrupt mess that is densifying only for the sole purpose of making gov, developers, realtors, banks, and builders rich. (vancouversun.com) -- творится полный беспредел ART Vancouver) |
non-destruct.test. | out-of-control current | неуправляемый ток |
R&D. | out-of-control data | недостоверные данные (в статистическом отношении igisheva) |
avia. | out-of-control descent | неуправляемое падение |
avia. | out-of-control experience | случай потери управляемости |
avia. | out-of-control experience | опыт полётов в условиях потери управляемости |
avia. | out-of-control flight | полёт в условиях потери управляемости |
avia. | out-of-control flight | неуправляемый полёт |
med. | out-of-control incident | инцидент из-за потери управляемости |
non-destruct.test. | out-of-control manoeuvre | манёвр с потерей управления |
avia. | out-of-control mode | режим потери управляемости |
avia. | out-of-control mode | режим неуправляемого полёта |
nucl.phys. | out-of-control nuclear reaction | неконтролируемая ядерная реакция (bigmaxus) |
energ.ind. | out-of-control period | неуправляемый период |
energ.ind. | out-of-control period | нерегулируемый период |
automat. | out-of-control process | неуправляемый процесс |
tech. | out-of-control process | внеконтрольный процесс |
Игорь Миг | out-of-control rant | гневная тирада |
mech. | out-of-control reject | отбракованное изделие |
automat. | out-of-control rejects | отбракованные изделия |
avia. | out-of-control situation | ситуация, вышедшая из-под контроля |
avia. | out-of-control situation | режим потери управляемости |
qual.cont. | out-of-control situation | неконтролируемая ситуация |
avia. | out-of-control situation | условия потери управляемости |
astronaut. | out-of-control spiral | неуправляемая спираль |
automat. | out-of-control testing | проверка во внешних устройствах (напр., в системе статистического анализа качества продукции) |
automat. | out-of-control tests | проверки во внешних устройствах (напр., в системе статистического анализа качества продукции) |
avia. | out-of-control training | отработка методов вывода из неуправляемого полёта |
non-destruct.test. | out-of-control well | бесконтрольно фонтанирующая скважина |
O&G. tech. | out-of-control well | некаптированная скважина |
oil | out-of-control well | неуправляемая скважина |
Makarov. | out-of-control well | самоизливающаяся скважина |
nano | out-of-plane control | управление в перпендикулярном направлении к плоскости орбиты |
tech. | out-of-service quality control system | система контроля качества неэксплуатируемого оборудования |
astronaut. | out-of-sight control | управление за пределами дальности визуальной видимости |
mil. | out-of-sight control | управление за пределами видимости |
mil., avia. | out-of-sight control center | центр управления объектами, находящимися вне поля зрения |
radio | out-of-sight radio control | радиоуправление за пределами прямой видимости |
Gruzovik | out-of-sight radio control | радиоуправление за пределами прямой видимости |
polygr. | out-of-square sheet control device | устройство, контролирующее отсутствие перекоса листов |
Makarov. | out-of-square sheet control device | устройство, контролирующее правильность подачи листов |
R&D. | out-of-statistical-control status | статистическая недостоверность (напр., испытания igisheva) |
automat. | preserving the bias value for a control output, by inhibiting the integrator when the output goes out-of-range | сохранение значения смещения управляющего выхода путём замораживания значения интегральной составляющей, когда выход выходит за пределы диапазона (ssn) |
progr. | preventing out-of-bounds control output | предотвращение выхода управляющего параметра за допустимые пределы (ssn) |
qual.cont. | process out of control | неуправляемый процесс |
qual.cont. | process out of control | нестабильный процесс |
gen. | rage out of control | выходить из-под контроля (Coronavirus rages out of control as Washington struggles to catch up cnn.com Mr. Wolf) |
nano | run out of control | выходить из-под контроля |
nano | run out of control | выходить из-под управления |
non-destruct.test. | run out of control | выход из-под контроля |
non-destruct.test. | run out of control | не поддаваться управлению |
gen. | run out of control | потерять контроль (yurijsw) |
gen. | run out of control | выйти из-под контроля (yurijsw) |
gen. | slip out of the control | выйти из-под контроля (Aslandado) |
idiom. | spin out of control | принять непредсказуемый оборот (he did not want to wage a conventional war that could spin out of control Val_Ships) |
idiom. | spin out of control | потерять контроль (над ситуацией Val_Ships) |
idiom. | spin out of control | принять непредвиденный оборот (Val_Ships) |
gen. | spin out of control | катиться в пропасть (dav_rubin) |
gen. | spin out of control | выходить из-под контроля (Anglophile) |
gen. | spin out of control | выйти из-под контроля (Anglophile) |
pomp. | spiral out of control | постепенно выйти из-под контроля (igisheva) |
gen. | spiral out of control | лететь в тартарары (Aprilen) |
media. | spiral out of control | постепенно выходить из-под контроля (bigmaxus) |
gen. | spiral out of control | выйти из-под контроля (Anglophile) |
gen. | spiral out of control | выходить из-под контроля (Anglophile) |
sec.sys. | spiralling out of control | выход из-под контроля (BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | spiralling out of control | неконтролируемый рост (Ebola Spiralling Out Of Control, Says Obama – Sky News | Poroshenko: Ukraine conflict risks spiralling out of control. TG Alexander Demidov) |
gen. | strategy spins out of control | стратегия выходит из-под контроля |
Makarov. | take out of control | выводить из-под контроля |
polit. | the arms race may sooner or later go out of control | гонка рано или поздно способна вырваться из-под контроля |
Makarov. | the car went out of control and thudded against the wall | машина потеряла управление и с глухим стуком ударилась о стену |
Makarov. | the cells began to divide out of control | процесс деления клеток вышел из-под контроля |
Makarov. | the children are out of control | дети не слушаются |
Makarov. | the crowd got out of control | толпа разбушевалась |
tech. | the oil well is out of control | нефтяная скважина фонтанирует открыто |
Makarov. | the situation got out of control | ситуация вышла из-под контроля |
polit. | the situation might be getting out of control | ситуация может выйти из-под контроля (ssn) |
gen. | things spiraled out of control | ситуация вышла из-под контроля (VLZ_58) |
disappr. | totally out of control | полный беспредел (The rental prices situation is totally out of control in this city. – У нас в городе творится полный беспредел с ценами на арендное жильё. ART Vancouver) |
oil | well out of control | открыто фонтанирующая скважина |
O&G. tech. | well out of control | открыто фонтанирующая неуправляемая скважина |
oil | well out of control | скважина, фонтанирование которой не удаётся остановить (при отсутствии задвижки или при невозможности закрыть задвижку) |
dril. | well out of control | скважина, фонтанирование которой не удаётся закрыть |
dril. | well out-of-control | выход скважины из-под контроля (см. неуправляемая скважина Bauirjan) |
gen. | which carries out control and supervision functions in the sphere of | осуществляющий функции по контролю и надзору в сфере (ABelonogov) |
gen. | wild and out of control | рассвирепевшие и отвязные (Yeldar Azanbayev) |