DictionaryForumContacts

Terms containing out-of-action | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be out of actionприйти в негодность
gen.be out of actionне функционировать (Sergei Aprelikov)
Makarov.be out of actionне работать
fig.be out of actionвстать (о технике 4uzhoj)
Makarov.be out of actionбездействовать (о машине, предприятии)
Makarov.be out of actionбыть выведенным из строя
math.be out of actionпростоять
math.be out of actionпростаивать
gen.be out of actionвыйти из строя
gen.be put out of actionвыйти из строя
proverbbe put out of actionвыходить из строя
Gruzovik, mil.be put out of actionвыбыть из строя
Gruzovik, mil.be put out of actionвыбывать из строя
gen.be put out of actionостановиться
Gruzovik, mil.bring out of actionвыводить из строя
Gruzovik, mil.bring out of actionвывести из боя
Gruzovik, mil.bring out of actionвывести из строя
Gruzovik, mil.bring out of actionвыводить из боя
mil.bring tank out of actionвыводить танк из строя
gen.come out of actionвыбыть из строя
Makarov., mil.come out of actionвыходить из боя
econ.come out of actionпотерять работоспособность
dipl.come out of actionвыйти из боя
oilcome out of actionтерять работоспособность
oilcome out of actionвыходить из строя
mil., obs.come out of actionвыходить из действия
Makarov., tech.come out of actionотказать
gen.come out of actionвыйти из строя
gen.file a court action for the recovery of tax out of the assetsобратиться в суд с иском о взыскании налога за счёт имущества (ABelonogov)
torped.force out of actionподбивать (повреждать)
torped.force out of actionповреждать
torped.force out of actionвыводить из строя (подбивать, повреждать)
mil.force out of actionвывести из строя
mil.force out of actionвыводить из строя
mil.forced out of actionвыведенный из строя
mil.forcing out of actionвыводящий из строя
mil.forcing out of actionвыведение из строя
Gruzovik, mil.go out of actionвыйти из строя
Gruzovikgo out of actionвыходить из строя
mil.go out of actionвыходить из боя
mil.go out of actionвыйти из боя
gen.go out of actionприйти в негодность
mil.go out out of actionпрекратить бой (Andrey Truhachev)
mil.go out out of actionпрекращать бой (Andrey Truhachev)
mil.go out out of actionвыходить из боя
nautic.haul out of actionвыходить из боя
gen.he argued me out of this actionон отговорил меня от этого шага
Makarov.he has been out of action for 6 months with a serious knee injuryон не работал в течение 6 месяцев из-за серьёзной травмы колена
gen.he has been out of action for 6 months with a serious knee injuryон не работал в течение шести месяцев из-за серьёзной травмы колена
gen.it's easy to reason out what the consequences of that action will beнетрудно сообразить, к каким последствиям приведёт такой поступок
weap.knock out of actionподбивать (ABelonogov)
mil.knock out of actionвывести из строя
Gruzovik, mil.knock out of actionподбить (pf of подбивать)
Gruzovik, mil.knock out of actionподбивать (impf of подбить)
met.knock out of actionзакозлить (george serebryakov)
mil.knock out of actionвыводить из строя
mil.knocked out of actionвыведенный из строя
mil.knocking out of actionвыводящий из строя
mil.knocking out of actionвыведение из строя
mil.map out a course of actionсоставлять план действий
gen.map out a course of actionвыработать линию поведения (To map out a course of action and follow it to an end requires some of the same courage that a soldier needs. george serebryakov)
gen.map out a course of actionсоставить план действий
Gruzovikout of actionнегодный к употреблению
mil.out of actionне участвующий в бою
weap.out of actionвышедший из строя (ABelonogov)
gen.out of actionнеработоспособный (Точки над Е)
construct.out-of-actionв нерабочем состоянии
oilout-of-actionбездействующий
mil.out-of-actionне участвующий в бою
oilout-of-actionнеработающий
oilout-of-actionвышедший из строя
oilout-of-actionнеисправный
oilout-of-actionв неисправном состоянии
mil.out-of-actionнеучаствующий в бою
mil.out-of-actionвыведенный из строя
gen.Out-of-Actionнедействующий
mil.out-of-action timeпауза в боевых действиях
mil.out-of-action timeперерыв в боевых действиях
automat.out-of-control alarm actionsпредупредительная сигнализация от внешних устройств (удалённых от органов управления машины)
logist.put a vehicle out of actionвыводить машину из строя
gen.put a warship out of actionвывести военный корабль из боя
Gruzovik, obs.put out of actionостановлять (= останавливать)
mil.put out of actionвыведенный из боя
obs.put out of actionостановлять
mil.put out of actionподбивать
mil.put out of actionподбиваться
mil.put out of actionподбиться
Gruzovik, mil.put out of actionподбивать (impf of подбить)
mil.put out of actionвывести из строя
mil.put out of actionвыводить из боя
railw.put out of actionостановить
railw.put out of actionразобщить
railw.put out of actionпрекратить действие
proverbput out of actionвыводить из строя (что)
railw.put out of actionвыключить
tech.put out of actionвыводить из эксплуатации
mil., lingoput out of actionобезвреживать (Andrey Truhachev)
automat.put out of actionвыводить из действия
automat.put out of actionпрекращать работу
weap.put out of actionпортить (ABelonogov)
qual.cont.put out of actionпрекращать действие
qual.cont.put out of actionостанавливать
torped.put out of actionвыводить из строя (подбивать, повреждать)
torped.put out of actionповреждать
mech.eng., obs.put out of actionвыключать
torped.put out of actionподбивать (повреждать)
met.put out of actionзакозлить (leave (intentionally) liquid metal untapped and let it solidify thus putting it out of action В Запорожстали наши, оставляя город, закозлили домны и демонтировали цеха. Борев Юрий Борисович, "Воскресший из живых" george serebryakov)
mil., lingoput out of actionобезвредить (Andrey Truhachev)
shipb.put out of actionвывести из действия
gen.put out of actionподбить (танк и т. п.)
Gruzovikput out of actionвыбивать из строя
Gruzovikput out of actionвыбить из строя
gen.put out of actionвыводить из строя
gen.put out of actionостанавливаться
Makarov.put out of an actionпрекратить действие
mil.put tanks out of actionвыводить
mil.put tanks out of actionвыводить танки из строя
Makarov.put the machine out of actionвывести машину из строя
logist.putting a vehicle out of actionвыведение машины из строя
mil.putting out of actionвыведение из боя
mil.putting out of actionвыводящий из боя
econ.putting out of actionпрекращение действия (какого-либо экономического механизма A.Rezvov)
Gruzovik, mil.putting out of actionвыведение из строя
torped.take out of actionподбивать (повреждать)
Gruzovik, mil.take out of actionвывести из боя
Gruzovik, mil.take out of actionвыводить из строя
Gruzovik, mil.take out of actionвывести из строя
mil.take out of actionподбить (Andrey Truhachev)
mil.take out of actionвыводить из боя
mil., lingotake out of actionобезвредить (Andrey Truhachev)
torped.take out of actionвыводить из строя (подбивать, повреждать)
torped.take out of actionповреждать
mil., lingotake out of actionобезвреживать (Andrey Truhachev)
mil.take out of actionподбивать (Andrey Truhachev)
gen.the gun was put out of actionорудие было выведено из строя
Makarov.the phone is out of actionтелефон не работает
Makarov.they were trapped after the lifts went out of actionони попали в ловушку, после того как лифты вышли из строя
tech.throw out of actionостанавливать
tech.throw out of actionвыключать
gen.work out a course of actionвыработать линию поведения (george serebryakov)

Get short URL