DictionaryForumContacts

Terms containing on-order | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a house on the order of oursдом, похожий на наш
Makarov.act on an orderдействовать по приказу
lawact on ordersдействовать по приказу (Andrey Truhachev)
gen.act on smb.'s ordersдействовать по чьему-л. приказу (on smb.'s advice, etc., и т.д.)
work.fl.Addendum No. 1 to the Order of the Federal Tax Service of the Russian Federation issued onПриложение №1 к приказу ФНС РФ от (xmoffx)
Makarov.after clean straw had been put on their benches, the order "kennel up!" was givenпосле того как им постелили свежую солому, была отдана команда "на место!"
Makarov.after clean straw had been put on their benches, the order "kennel up!" was given, though not immediately obeyedпосле того, как им постелили свежую солому, был отдан приказ "на место!", выполненный не сразу
Makarov.an official inquiry was set up on the order of the Minister of Healthофициальное расследование было начато по распоряжению министра здравоохранения
lawarrest on suspicion of a public order offenseарестовать по подозрению в нарушении общественного порядка (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
account.balance due on an orderнедоставленная часть заказанного количества
econ.balance due on an orderожидаемый остаток по заказу
econ.balance due on an orderнеполученная часть заказанного количества
account.balance on orderостаток заказа к получению
qual.cont.balance on orderуровень запасов в момент подачи заказа
econ.balance on orderостаток заказа к получению
econ.balance on orderостаток к получению
logist.be on orderнаходиться на стадии отгрузки и доставки по месту назначения
econ.be on orderпроизводиться по заказу
econ.be on orderбыть заказанным
progr.be working on the orderвыполнять заказ (ssn)
nautic.brief the staff on the orderдовести приказ до сведения персонала (Leonid Dzhepko)
polit.Centre for Research on the New International Economic OrderЦентр исследований по вопросам нового международного экономического порядка
mil.change the order of items on an agendaизменить порядок вопросов повестки
mil.change the order of items on an agendaизменить очерёдность вопросов повестки
dipl.change the order of items on the agendaизменять очерёдность вопросов повестки дня
dipl.change the order of items on the agendaизменять порядок вопросов повестки дня
gen.change the order of items on the agendaизменить очерёдность вопросов в повестке дня
busin.charge on assets established by court orderплата за фонды, установленная постановлением суда
libr.check the order of books on the shelvesпроверять расстановку книг на полках
polit.complete the order on timeвыполнить заказ в срок
Makarov.confer orders onрукополагать
mil., avia.customer on-line order processingсистема немедленной обработки заявок заказчиков (system)
mil., inf.cut orders onоформлять приказом
org.name.Declaration on the Establishment of a New International Economic OrderДекларация об установлении нового международного экономического порядка
busin.delivery of order on timeсвоевременная доставка заказа
progr.depend on the order of executionзависеть от порядка выполнения (говоря о результате вычислений Alex_Odeychuk)
busin.discount of at least 5 % on orders up to...скидка по меньшей мере на 5% на заказы количеством до...
Игорь Мигdiscount on a bulk orderскидка для оптовых покупателей
Игорь Мигdiscount on a bulk orderскидка при оформлении заказа на оптовую закупку
Игорь Мигdiscount on a bulk orderскидка при оптовой закупке
Игорь Мигdiscount on a bulk orderоптовая скидка
Makarov.do something on someone's orderделать что-либо по чьему-либо приказу
logist.due on work orderпредстоящие поступления из ремонта
logist.due on work order status cardкарточка учёта поступлений имущества из ремонта
health.Executive Order No. 194n of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation "On Approval of Medical Criteria for Determining the Severity of Harm Caused to Human Health" dated April 24, 2008Приказ Минздравсоцразвития РФ от 24.04.2008 года № 194н "Об утверждении Медицинских критериев определения степени тяжести вреда, причиненного здоровью человека" (agrabo)
busin.Executive Order on Foreign Exchange Regulationsправительственное распоряжение о правилах обмена иностранной валюты
lawExecutive Order on National Plan to Counter Corruption for 2014–2015Указ Президента Российской Федерации "О Национальном плане противодействия коррупции на 2014-2015 годы" (kremlin.ru Elikos)
busin.Executive Order on Presentation of Accountsправительственное распоряжение о представлении отчётности
auto.facility that allows the interior light to remain "on" for a short period after the door has been opened/closed in order to illuminate the interiorустройство для включения и выключения освещения салона при открывании / закрывании дверей автомобиля
auto.facility that allows the interior light to remain "on" for a short period after the door has been opened/closed in order to illuminate the interiorзадержка подсветки салона (MichaelBurov)
Makarov.have many orders on handбыть загруженным заказами
Makarov.have many orders on handиметь много заказов
Makarov.have something on orderзаказ в работе
Makarov.have something on orderзаказ ещё не готов
econ.have something on orderразместить заказ
Makarov.have on orderразмещать заказ
Makarov.he attempted to father on the Christian Church the limitations and orders of the Jewish priesthoodон пытался навязать ограничения и порядки иудейского священства христианской Церкви
Makarov.he has already lost out on a number of valuable orders this yearон в этом году уже потерял несколько важных заказов
gen.he insisted on the stringency of the received ordersон настаивал на строгом выполнении полученных приказов
Makarov.his orders have come down to him direct from on highприказ пришёл непосредственно сверху
gen.I have sworn off cigarettes on doctor's ordersя бросил курить по совету врача
busin.if specified on the orderесли это оговорено в заказе (Soulbringer)
busin.if specified on the orderесли указано в заказе (Soulbringer)
st.exch.imbalance-on-close orderзаявка на устранение дисбаланса в момент закрытия (A.Rezvov)
gen.impose control orders on terrorist suspectsналожить жёсткие полицейские предписания в отношении подозреваемых в совершении терактов (bigmaxus)
gen.in order for a decision to be adopted onдля решения вопроса о (ABelonogov)
lawin order for a decision to be made onдля принятия решения о (Alex_Odeychuk)
gen.in order for a decision to be made on whether to institute criminal proceedingsдля решения вопроса о возбуждении уголовного дела (ABelonogov)
gen.in order to be on timeчтобы приходить вовремя
math.in order to prove this lemma, it is necessary to put impose some restrictions on fограничение на
gen.increased use of control orders onужесточённые полицейские предписания в отношении (someone – кого-либо bigmaxus)
oilInstruction on the time and order of sea and ocean towing operations to be carried out by the Ministry of Gas Industry MINGASPROM vessels.Положение о порядке и сроках проведения морских и океанических экспедиционных буксировочных работ судами Мингазпрома (Seregaboss)
dipl.intervene on a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
product.inventory on orderзаказанный запас (алешаBG)
O&G, sakh.inventory on orderзаказанное количество
math.is on orderзаказан
logist.item balances on orderобщее истребованное количество
libr.item on orderзаказанный предмет
logist.items on back orderзадолженность склада по неудовлетворённым заявкам
busin.let down on an orderподвести с заказом
busin.list equipment on a single orderкомплектация
progr.machine shop is working on the orderавтомат-продавец выполняет заказ (ssn)
progr.machine shop starts on the orderавтомат-продавец начинает выполнение заказа (ssn)
gen.market-on-close orderпоручение "по последней цене"
econ.materials on orderзакупленные материалы
account.materials on orderзакупленные но ещё не полученные материалы
econ.materials on orderзакупленные, но ещё не полученные материалы
econ.merchandise on orderзаказанные товары
gen.Methodical Instructions on the Order of Development of the Emergency Situations Localization and Liquidation Plan ESLLP at Chemical-Engineering FacilitiesМетод указания о порядке разработки плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций ПЛАС на химико-технологических объектах (Lidia P.)
Makarov.molecular dynamics and 2H-NMR study of the influence of an amphiphilic peptide on membrane order and dynamicsмолекулярная динамика и изучение с помощью 2H-ЯМР влияния амфипатического пептида на мембранное упорядочивание
Makarov.most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their youngбольшинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения
gen.on a by-order basisна заказ (Alexander Demidov)
Makarov.on a point of orderпо процедуре
Makarov.on a point of orderсогласно регламенту
dipl.on a point of orderпо порядку ведения заседания
Makarov.on a point of orderсогласно правилам процедуры
gen.on a point of orderсогласно правилам регламенту
seism.on a special orderпо особому заказу
gen.on an orderна основании приказа
lawon behalf and by orderв интересах и по поручению (Gr. Sitnikov)
mil.on direct ordersпо непосредственным приказам (from ... – ..., отданным ... ; CNN International Alex_Odeychuk)
gen.on doctor's ordersпо настоянию врача (Anglophile)
Makarov.on doctor's ordersпо назначению врача
gen.on doctor's ordersпо медицинским показаниям (Tanya Gesse)
mil.On my order!"Слушай мою команду!"
gen.on orderпо запросу
gen.on orderзаказанный, но не доставленный
comp., MSon orderзаказано (Having the status of being ordered but not yet delivered)
mil.on one's orderпо приказу (кого-либо)
mil., obs.on orderуказан
mil., obs.on orderзатребован
mil., obs.on orderзатребованный
mil., obs.on orderуказанный
lawon orderпо распоряжению (Лорина)
telecom.on orderзаказанный
adv.on orderнаходящийся в работе
qual.cont.on orderзаказанный (но ещё не доставленный)
media.on orderсетевая подчинённая станция, получившая заказ от рекламодателя, но ещё не установившая время передачи рекламы
mil., avia.on orderпо приказу
gen.on orderпо заказу
libr.on order booksзаказанные книги
logist.on order fileучёт заявок, подлежащих удовлетворению
gen.on order fromпо приказу (MichaelBurov)
gen.on order fromпо распоряжению (MichaelBurov)
gen.on order ofпо приказу (MichaelBurov)
gen.on order ofпо распоряжению (MichaelBurov)
mil.on ordersпо приказанию (Andrey Truhachev)
lawon ordersпо приказу (Andrey Truhachev)
gen.on ordersпо распоряжению (They were arrested and executed on the orders of Stalin. TFD Alexander Demidov)
gen.on orders fromпо указке (+ gen.)
inf., pejor.on orders fromпо указке
mil.on orders from aboveпо приказу вышестоящего командования (Andrey Truhachev)
mil.on orders from aboveпо приказанию свыше (Andrey Truhachev)
mil.on orders from aboveпо приказу свыше (Andrey Truhachev)
gen.on orders from aboveпо приказу сверху (Andrey Truhachev)
Игорь Мигon orders from Moscowпо окрику из Москвы
Игорь Мигon orders from Moscowпо указке Москвы
gen.on purpose in order toспециально, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.on short orderв кратчайшие сроки ("We don't know whether President Putin has made the decision to invade. We do know that he is putting in place the capacity to do so on short order should he so decide," Blinken told reporters in Europe a day before meeting Russian Foreign Minister Sergei Lavrov. "We must prepare for all contingencies." washingtonpost.com 4uzhoj)
busin.on the basis of the orderсогласно приказу (Johnny Bravo)
busin.on the basis of the orderна основании приказа (Johnny Bravo)
tech.on the orderсравнимый с, примерно равный (The plate or film is perforated with holes that have a size on the order of interstices as described above...имеющими размер, сравнимый с размером вышеописанных пустот Мирослав9999)
product.on the orderпо распоряжению (Yeldar Azanbayev)
mil.on the orderпо приказу
econ.on the order bookвнесённый в список заказов (Irina Verbitskaya)
econ.on the order bookзаказанный (Irina Verbitskaya)
gen.on the order byпо распоряжению (MichaelBurov)
gen.on the order fromпо приказу (MichaelBurov)
gen.on the order fromпо распоряжению (MichaelBurov)
gen.on the order ofпо приказу (MichaelBurov)
idiom.on the order ofориентировочно (Morning93)
Игорь Мигon the order ofесли брать округлённо
Игорь Мигon the order ofок.
Игорь Мигon the order ofэдак
Игорь Мигon the order ofокруглённо
gen.on the order ofгде-то около (Pickman)
gen.on the order ofстилизованный под (a house on the order of a chalet – дом, стилизованный под швейцарское шале Pickman)
Makarov.on the order ofпорядка
gen.on the order ofв районе (= приблизительно Pickman)
gen.on the order ofпорядка (+ gen.)
Игорь Мигon the order ofв круглых цифрах
econ.on the order ofпорядка (около ... (сумма); Bloomberg Alex_Odeychuk)
Игорь Мигon the order ofгде-то
Игорь Мигon the order ofблизко к
gen.on the order ofпорядка (около; напр, this landlocked region is characterised by extreme weather, with summer high temperatures on the order of 44 C Olga Okuneva)
idiom.on the order ofпохож на (Morning93)
idiom.on the order ofпримерно (Morning93)
Игорь Мигon the order ofчто-то около
idiom.on the order ofприблизительно (Morning93)
gen.on the order ofнаподобие (Pickman)
gen.on the order of formation and use of the endowment of the non-profit organizatioо порядке формирования и использования целевого капитала некоммерческих организаций (Federal Law #275 of Dec.30, 2006)
gen.on the order of formation and use of the endowment of the non-profit organizationо порядке формирования и использования целевого капитала некоммерческих организаций (Federal Law #275 of Dec.30, 2006)
gen.on the Order of Quality Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству
gen.on the Order of Quantity Acceptance of Capital and Consumer Goodsо порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству
Makarov.on the relationship between C-C and C-D order parameters and its use for studying the conformation of lipid acyl chains in biomembranesо взаимосвязи между параметрами упорядочения углерод-углерод и углерод-дейтерий и его использование для исследования конформации липидных ацильных цепочек в биомембранах
st.exch.on-close orderзаявка "на момент закрытия" (A.Rezvov)
st.exch.on-close ordersзаявки, исполняемые в период закрытия (A.Rezvov)
st.exch.on-close ordersзаявки "по ценам закрытия" (A.Rezvov)
bank.on-floor orderбиржевой приказ в случае торговли членом биржи за свой счёт
ITon-line order entryоперативный ввод заказов
comp., net.on-line order entryоперативный ввод заказа
avia.on-orderзаказанный
mil.on-order boundaryразграничительная линия, вступающая в силу по приказу
econ.on-order cardкарта на сделанные заказы (напр., на материалы)
ITon-order inventoryзапас, забронированный для заказа (материалы и изделия, закрепляемые пакетом управления цехом за конкретным заказом после проверки наличия необходимого количества этих ресурсов в доступном запасе)
econ.on-order inventoryзаказанный, но ещё не поступивший запас
account.on-order inventoryзаказанный но ещё не поступивший запас
econ.on-order inventoryзаказанный запас
qual.cont.on-order materialзаказанный материал
mil.on-order missionзадача по приказу
mil.on-order priorityпервоочередное обеспечение по специальному приказу
mil.on-order priorityпервоочерёдное обеспечение по специальному приказу
ITon-order productionколичество по заказам на производство (общее количество данного предмета, заказанное на производство)
commer.on-order purchases from suppliersзаказанные, но ещё не доставленные артикулы (MichaelBurov)
ITon-order purchasingколичество по заказам на закупку (общее количество данного предмета, заказанное на закупку)
mil.on-order unitподразделение формируемая в особой обстановке
mil.on-order unitчасть, формируемая в особой обстановке
mil.on-order unitрезервная часть
busin.on-time delivery of orderсвоевременная доставка заказа
jarg.order a hit on sb.заказать убийство (... the glamorous Pupetta Maresca, who married a soon-to-be-deceased mobster named Pasqualone. She was pregnant and 18 at the time when she shot the man who'd ordered a hit on her husband, pumping him with 29 bullets. coasttocoastam.com ART Vancouver)
Игорь Мигorder a poisoning attack onорганизовать отравление
gen.order a ticket on flightзаказать билет на самолёт (Andrew-Nika)
gen.order an airstrike on himselfвызвать огонь на себя (Ин.яз)
mil.order an airstrike on oneselfвызвать огонь на себя (Ин.яз)
libr.order for a book is on fileзаказ на книгу поставлен в картотеку
econ.order goods on trialзаказать товар на пробу
progr.order of execution on tasksпорядок выполнения задач (ssn)
gen.order of priority of items on the agendaпервоочерёдность пунктов повестки дня
mil.order of priority on an agendaпорядок вопросов повестки дня
mil.order of priority on an agendaпорядок рассмотрения пунктов повестки дня
mil.order of priority on an agendaочерёдность вопросов повестки дня
laworder of putting someone on the wanted listпостановление об объявлении в розыск (ROGER YOUNG)
pharma.Order of the Minister of Health of the Republic of Kazakhstan dd. November 19, 2009 No.743 "On the approval of the Rugulations for the assessment of manufacturing conditions and quality assurance system during state registration of drug products, healthcare products and medical equipment"Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 19 ноября 2009 года № 743 "Об утверждении Правил оценки условий производства и системы обеспечения качества при государственной регистрации лекарственных средств, изделия медицинского назначения и медицинской техники" (scipion)
gen.order onвелеть подать
gen.order onвелеть подвести
gen.order onвелеть подвинуться
econ.order on a competition basisзаказ на конкурсной основе
law, ADRorder on accountзаказать в кредит (Andrey Truhachev)
law, ADRorder on accountзаказать с оплатой по безналичному расчёту (Andrey Truhachev)
law, ADRorder on accountзаказывать в кредит (Andrey Truhachev)
product.order on approvalприказ об утверждении (Yeldar Azanbayev)
lab.law.Order on employment terminationприказ об увольнении с работы (Translation_Corporation)
OHSorder on granting vacationПриказ о предоставлении отпуска (linkin64)
lab.law.order on granting vacation to an employeeприказ о предоставлении отпуска
product.order on hiring ofприказ на приём на работу (Yeldar Azanbayev)
lab.law.order on hiring of an employeeприказ о приёме работника на работу
laworder on institution of criminal proceedingsпостановление о возбуждении уголовного дела (Leonid Dzhepko)
laworder on interim measures of protection to secure the claimопределение о принятии мер обеспечения иска (в гражданском процессе) обеспечительных мер (в арбитражном процессе)
gen.order on order of sculptured figuresряд за рядом скульптурных фигур
lab.law.order on overtime workприказ о привлечении работников к сверхурочной работе
patents.order on publicationрешение о публикации
law, amer.Order on reviewпредписание о пересмотре (Leonid Dzhepko)
econ.order on sampleзаказ по образцу
lab.law.order on terminationприказ об увольнении
lab.law.order on transfer to another jobПриказ о переведении (linkin64)
lab.law.order on transfer to another jobприказ о переводе на другую работу
gen.order on trialзаказать послать на пробу
mil.order to go on combat alertотдать приказ о заступлении на боевое дежурство (order armed forces/troops VLZ_58)
busin.orders on handордера, имеющиеся в распоряжении
busin.orders on handоставшиеся приказы
industr.orders on handоставшиеся на руках полученные заказы
busin.orders on handполученные заказы
econ.orders on handпортфель заказов
adv.orders on handимеющиеся заказы
econ.pass on an orderпередавать приказ
gen.pass on an orderпередавать приказ (a warning, information, etc., и т.д.)
econ.payment by written order on accountоплата по безналичному расчёту
econ.payments on ordersплатежи по заказам
avia.Price list on Extra Order basisПрейскурант на дополнительные заказы (Your_Angel)
econ.production on orderизготовление по заказу
org.name.Programme of Action on the Establishment of a New International Economic OrderПрограмма действий по установлению нового международного экономического порядка
Makarov.put due dates on ordersустанавливать срок выполнения заказов
gen.put something on the order of the dayставить что-либо в повестку дня (raf)
qual.cont.quantity on orderразмер заказа
gen.range oneself on the side of law and orderвстать на защиту закона и порядка
mil., avia.request item be placed on back orderпрошу включить данный предмет снабжения в перечень не полностью удовлетворённых заявок
mil., avia.request item be placed on back orderпрошу включить данный предмет снабжения в перечень не полностью удовлетворенных заявок
O&G, tengiz.Required on Site Purchase OrderЗаказ на покупку с указанием требуемой даты поставки
gen.rule on points of orderвыносить постановление по порядку ведения заседания
econ.schedule of materials on orderведомость заказанных материалов
busin.schedule of materials on orderведомость заказных материалов
gen.second-order many-body perturbation theory based on gauge-including atomic orbitals method for the prediction of NMR chemical shifts in larger moleculesметод многочастичной теории возмущений второго порядка с учётом калибровки атомных орбиталей для прогнозирования химических сдвигов ЯМР в больших молекулах
gen.send on an orderпередать приказ
notar.sequestration of property on court orderсудебный секвестр
gen.serve an order on an employeeознакомить работника с приказом (The disciplinary sanction order shall be served on the employee upon signed acknowledgement of service, noting the date of service. Should it be impossible to serve the order on the employee, the employer shall send the order to the worker by registered mail with advice of delivery. The disciplinary sanction shall be considered imposed as from the day of service of the order on the employee or as from the day of receipt of the order, where sent by registered mail with advice of delivery. – АД)
gen.serve an order on an employeeознакомить работника с приказом (The disciplinary sanction order shall be served on the employee upon signed acknowledgement of service, noting the date of service. Should it be impossible to serve the order on the employee, the employer shall send the order to the worker by registered mail with advice of delivery. The disciplinary sanction shall be considered imposed as from the day of service of the order on the employee or as from the day of receipt of the order, where sent by registered mail with advice of delivery. Alexander Demidov)
gen.something on the order ofнечто подобное (+ dat.)
dipl.speak on a point of orderвыступать по порядку (bigmaxus)
gen.speak on a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
progr.start on the orderначинать выполнение заказа (ssn)
econ.stock on orderзаказ
econ.stock on orderзаказанная продукция
busin.stock on orderзаказная продукция
econ.stop order on passbookрешение о признании недействительной утерянной сберегательной книжки
math.supply on orderпоставлять по заказу
Makarov.supply on separate orderпоставлять по отдельному заказу
Makarov.supply on separate orderпоставлять по особому заказу
Makarov.supply on separate orderпоставлять по специальному заказу
tech.supply on special orderпоставлять по особому заказу
Makarov.supply on special orderпоставлять по специальному заказу
Makarov.supply on special orderпоставлять по отдельному заказу
Makarov.the choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is requiredвыбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химии
lawthe Contractor is obliged on a stand-alone basis and/or through Third Parties as per the Customer's order to render the Advertising ServicesИсполнитель самостоятельно и/или с привлечением третьих лиц по заданию Заказчика обязуется оказывать Рекламные услуги (Konstantin 1966)
dipl.the Declaration on the Establishment of a New International Economic OrderДекларация об установлении международного экономического порядка
gen.the order will be finished on timeзаказ будет выполнен в срок
Makarov.the President conferred an order on the writerпрезидент наградил этого писателя орденом
gen.through the placing of an order on the basis of a bidding processпо итогам размещения заказа путём проведения торгов (ABelonogov)
media.unavailable, on orderвременной интервал, неподготовленный для передачи ТВ программы в эфир (однако эта программа может быть передана позже)
O&G, sahk.s.waiting on ordersпростой оборудования (обычно бурового)
oilwaiting on ordersв ожидании указаний
O&G, sakh.waiting on ordersожидание распоряжений (WO/O)
econ.we have for acknowledgement your letter of... referring to the consignment of... dispatched to you on date under your order No.Отвечаем на Ваше письмо от... относительно партии груза, отправленной Вам ... дата в соответствии с Вашим заказом. (teterevaann)
inet.we recommend that you order likes and comments from your account so that the public sees them on the news feedрекомендуем заказать проставку лайков и комментов из вашего аккаунта, чтобы люди видели их в ленте (Анна Ф)
railw.weight on working orderвес при полной нагрузке (топлива и воды)
railw.weight on working orderслужебный вес

Get short URL