Subject | English | Russian |
Makarov. | a policeman was standing on point duty at the corner of the street | полицейский регулировал движение на углу улицы |
foreig.aff. | Agreement between the Republic of Lithuania, the Russian Federation and the Kingdom of Sweden on the Junction Point of the Borders of their Exclusive Economic Zones and Continental Shelf in the Baltic Sea | Соглашение между Российской Федерацией, Литовской Республикой и Королевством Швеция о точке стыка границ их исключительных экономических зон и континентального шельфа в Балтийском море |
gen. | be on the point of | собраться |
gen. | be on the point of | намереваться (Andrey Truhachev) |
Makarov. | be on the point of | намереваться сделать (что-либо) |
mining. | be on the point of+ | герундий – собираться сделать (что-либо) |
gen. | be on the point of | собираться сделать что-либо в ближайшем будущем |
gen. | be on the point of | вознамериться (Andrey Truhachev) |
Makarov. | be on the point of | намереваться сделать что-либо |
gen. | be on the point of | собираться |
Makarov. | be on the point of departure | быть готовым уехать |
Makarov. | be on the point of departure | собраться уехать |
gen. | be on the point of departure | собраться быть готовым уехать |
gen. | be on the point of despair | дойти до отчаяния |
gen. | be on at, upon the point of doing something | собираться что-либо сделать |
Makarov. | be on the point of doing | собираться что-либо сделать |
gen. | be on the point of doing | собираться сделать что-либо немедленно |
gen. | be on the point of doing | собираться сделать (что-либо) |
gen. | be on the point of starting | отправляться |
gen. | be on the point of starting | трогаться (в путь, с места и т.п.) |
gen. | be on the point of starting | собираться выходить |
Makarov. | broad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier | системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языков |
Makarov. | character of the stationary points on the potential energy surface was examined by vibrational frequency analysis | особенности стационарных точек на поверхности потенциальной энергии были исследованы путе анализа колебательных частот |
gen. | complete check of hold points on the fabrication plan | полная проверка критических точек производственного процесса (eternalduck) |
astr. | distance from refracting or reflecting surface of a point on the optical axis | расстояние точки на оптической оси от преломляющей или отражающей поверхности (s, s') |
busin. | do on the point of doing | собираться сделать немедленно |
phys. | function of amplitude dependence on the ange between the normal line to the square and the direction to point | функция зависимости амплитуды от угла между нормалью к площадке и направлением на точку (Konstantin 1966) |
phys. | function of amplitude dependence on the angle between the normal line to the square and the direction to point | функция зависимости амплитуды от угла между нормалью к площадке и направлением на точку (Konstantin 1966) |
Makarov. | he is just on the point of going | он вот-вот уйдёт |
Makarov. | he is on the point of departing | он вот-вот должен уйти |
gen. | he was on the point of falling asleep | он было стал засыпать |
gen. | he was on the point of going | он чуть было не ушёл |
Makarov. | he was on the point of leaving | он уже собрался уходить |
inf. | he was on the point of not coming at all | он было вовсе не хотел приезжать |
gen. | he was on the point of not coming at all | он было не хотел приезжать |
gen. | he was on the point of pegging out with a complication of disorders that even whiskey had failed to check | здоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски не помогал (witness) |
Makarov. | highest point on the geometric axis of a glacier | высшая точка на геометрической оси ледника |
Makarov. | I am on the point of departing | я вот-вот должен уйти |
gen. | I had been on the point of saying that | я чуть не сказал, что (I paused because I had been on the point of saying that I saw Ken that night. ART Vancouver) |
gen. | I was on the point of jerking myself away | я чуть-чуть не вырвался у них из рук |
gen. | I was on the point of sitting down when smb. pulled away the chair and I fell down | я собирался сесть, когда кто-то отодвинул стул, и я упал |
gen. | if you bear too hard on the point of your pencil it may break | если ты будешь слишком сильно нажимать на карандаш, грифель сломается |
Makarov. | I'm not guilty of the crime, so there's no point in landing on me | я невиновен в преступлении, нечего на меня наговаривать |
Makarov. | influence of the surrounding point charges on the embedded cluster | влияние окружающих точечных зарядов на внедрённый кластер |
Gruzovik | just on the point of | вот-вот |
gen. | let's get on to the point of | давайте приступим к вопросу о |
law | on the customer side of the demarcation point | вне зоны ответственности Оператора (Alexander Demidov) |
tel. | on the customer side of the demarcation point | в пределах зоны ответственности абонента (Alexander Demidov) |
telecom. | on the point of | иметь намерение осуществить (oleg.vigodsky) |
Makarov. | on the point of | близкий к |
gen. | on the point of | готовый |
Gruzovik, inf. | on the point of | было (употребляется для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но по какой-либо причине было прервано или не завершилось до конца) |
gen. | on the point of | в преддверии (чего-либо A.Rezvov) |
gen. | on the point of | было (употребляется для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но по какой-либо причине было прервано или не завершилось до конца • Он встал было из-за стола, когда.., he was about to get up from the table when...) |
media. | on the point of | близкий к чему-либо |
gen. | on the point of | как раз (В.И.Макаров) |
gen. | on the point of a psychotic meltdown | на грани нервного срыва (Taras) |
polit. | on the point of adopting momentous historic decisions | на грани принятия крупнейших исторических решений |
Makarov. | on the point of death | при смерти |
inf. | on the point of doing something | быть готовым сделать (что-либо • We were on the point of buying a new car when we changed our minds – Мы уже почти купили новую машину, но в последний момент передумали Taras) |
gen. | on the point of doing | готовый сделать (sth., что-л.) |
inf. | on the point of doing something | собираться вот-вот сделать (что-либо Taras) |
gen. | on the point of doing | собираться сделать (sth., что-л.) |
Makarov. | on the points of one's toes | на цыпочках |
electr.eng. | point of minimum resistance on the R/T curve | точка минимального сопротивления на кривой R/T (напр., для керамического позистора ssn) |
electr.eng. | point of minimum resistance on the R/T curve | точка минимального сопротивления на кривой сопротивление/температура (напр., для керамического позистора ssn) |
weap. | put the mean point of impact on the target | совмещать среднюю точку попадания с целью (ABelonogov) |
mil., artil. | put the mean point of impact on the target | совмещать среднюю точку падения с целью |
gen. | she is on the point of leaving | она вот-вот уйдёт |
inf. | she was on the point of falling asleep | она было стала засыпать |
Makarov. | she was on the point of hitting the child again when her husband stopped her | она чуть было не ударила ребёнка ещё раз, когда муж остановил её |
Makarov. | she was on the point of striking the child again when her husband stopped her | она чуть было не ударила ребёнка ещё раз, когда муж остановил её |
math. | the absolute value of a real number is the distance between its corresponding point on the number line and the number 0 | расстояние между точками |
dipl. | the area of arrangement is quite large on this point | область согласия в этом вопросе довольно значительна (bigmaxus) |
Makarov. | the character of the stationary points on the potential energy surface was examined by vibrational frequency analysis | особенности стационарных точек на поверхности потенциальной энергии были исследованы путе анализа колебательных частот |
Makarov. | the dancer pivoted on the point of one foot | танцовщица крутилась на пуантах на одной ноге |
math. | the graph of this function may be found approximately by plotting points on the graph | график данной функции мог бы быть построен приближённо путём нанесения точек ... (and drawing a smooth curve through them) |
Makarov. | the influence of the surrounding point charges on the embedded cluster | влияние окружающих точечных зарядов на внедрённый кластер |
patents. | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law | кассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон |
patents. | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law | кассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон |
math. | the outermost point on this curve is a point of interest to us | наиболее удалённая точка |
Makarov. | the position of a point on a plane is defined by a length and a direction | положение точки на плоскости характеризуется расстоянием и направлением |
math. | the set of points on the plane, which is called a circumference | назовём окружностью множество точек на плоскости ... |
math. | the uppermost outermost point on this curve is a point of interest to us | наиболее удалённая самая верхняя точка |
gen. | we are on the point of leaving for the Soviet Union | мы вскоре уезжаем в Советский Союз |
Makarov. | we were on the point of leaving when he came | мы как раз собирались уходить, когда он пришёл |
nautic. | When a ship departs from a port situated on a river or inland waters, deeper loading shall be permitted corresponding to the mass of fuel and all other materials required for consumption between the point of departure and the sea | Если судно отправляется из порта, находящегося на реке или в пределах внутренних вод, то разрешается большая загрузка, соответствующая массе топлива и всех других материалов, необходимых для расходования между пунктами отправления и выходом в открытое море (International Load Line Certificate Johnny Bravo) |