Subject | English | Russian |
law | Agreement on International Goods Transport by Rail | Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (Leonid Dzhepko) |
law | Agreement on International Goods Transport by Rail | СМГС (eugeene1979) |
trav. | air-rail comparison on frequently used routes | сравнение стоимости билетов на поезда и самолёты по наиболее популярным маршрутам (financial-engineer) |
gen. | back on the rails | возобновить (работу, процесс, в прежнем порядке sever_korrespondent) |
idiom. | be back on the rails | вернуться в строй (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru teejointohee) |
Makarov. | British Rail might stick on an additional train to carry the football supporters | возможно, руководители британской железной дороги внесут в расписание дополнительный поезд, чтобы перевезти футбольных болельщиков |
construct. | bucket chain excavator on rails or crawlers | ковшовый экскаватор на гусеничном ходу |
construct. | bucket chain excavator on rails or crawlers | ковшовый экскаватор на рельсовом ходу |
automat. | carrier on rails | рельсовая тележка |
sport. | cast to upperarm position on rails and kip to rearward swing | подъём дугой в упор на руках и подъём разгибом |
UN, law, transp. | Convention on Civil Liability for Damage caused during Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Inland Navigation Vessels | Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом |
gen. | Convention on International Carriage by Rail | Конвенции о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ Cranberry) |
sport. | cross support on one rail | упор поперёк одной жерди |
sport. | cross support on one rail | упор попёрек одной жерди |
transp. | CRTD, Convention on Civil Liability for Damage Cause during Carriage of Dangerous Goods by Road, Rail and Inland Navigation Vessels | Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом (КГПОГ Edith) |
econ. | FOR/FOT – on rail/free on | "свободно в вагоне или на платформе" (dimock) |
logist. | FOR/FOT-free on rail/truck | свободно в вагоне |
nautic. | free on rail | франко железная дорога |
tech. | free on rail | франко-рельсы |
energ.ind. | free on rail | франко-вагон (условия отгрузки товаров, которые предусматривают включение в их стоимость расходов по доставке товара до ж.-д. станции) |
econ. | free on rail | франко-рельс (MichaelBurov) |
wood. | free on rail | франко у линии железной дороги |
notar. | free on rail | франко-вагон (abbrev. f.o.r.) |
oil | free on rail | с погрузкой в вагон |
el. | free on rail | франко-вагон |
account. | free on rail | франко-платформа |
insur. | Free on rail | франко-ж / д |
mining. | free on rail | франковагон |
insur. | Free on rail | свободно на ж / д |
account. | free on rail | франко-грузовик |
law, ADR | free on rail | франко-вагон (f.o.r.) |
busin. | free on rail | франко-железнодорожная платформа |
busin. | free on rail | франко-вагон (FOR) |
nautic. | free on rail | франко-железная дорога |
O&G, sakh. | free on rail/free on track | поставщик доставляет товар на ж.-д. станцию и передаёт представителям железной дороги, после чего ответственность за груз несёт покупатель (FOR/FOT) |
law | free on rail/free on truck | франко-вагон / франко-железнодорожная платформа |
econ. | free on rail price | цена франко-вагон |
econ. | free on rail price | цена франко-рельсы |
busin. | free on rail to the frontier | франко-вагон граница |
forestr. | free on rails | франко-вагон |
railw. | freight shipped by rail in containers on flatcars | груз, перевозимый в контейнерах на платформах (Technical) |
gen. | get things back on the rails | вернуть всё на свои места (Aslandado) |
railw. | grinding of flange on rail | трение гребня колеса о рельс |
railw. | grinding of flange on rail | трение реборды колеса о рельс |
sport. | handstand crossways on one rail | стойка на руках на одной жерди поперёк |
sport. | handstand crossways on one rail | стойка на руках на одной жерди попёрек |
gen. | he held on to the rail with one hand | одной рукой он держался за перила |
gen. | hold on to the rail | держитесь за перила |
gen. | keep on the rails | соблюдать приличия |
railw. | mounting of a wheel flange on a rail | всползание реборды колеса на рельс |
insur. | no risk until on rail | течение риска начинается только на рельсах |
mining. | on rails | погруженный в вагоны |
mining. | on rails | по железной дороге |
meat. | on-the-rail | подвешенный к монорельсу |
meat. | on-the-rail | выполняемый на подвесном пути |
food.ind. | on-the-rail beef dressing | вертикальная разделка туши крупного рогатого скота |
meat. | on-the-rail beef dressing | вертикальная разделка туши крупного рогатого скота (с выполнением всех операций на подвесном пути без опускания туши на пол) |
food.ind. | on-the-rail slaughtering | вертикальная разделка туш |
meat. | on-the-rail slaughtering | убой скота с разделкой туш на подвесном пути (без опускания на пол) |
meat. | on-the-rail slaughtering method | вертикальный способ разделки |
food.ind. | on-the-rail slaughtering method | способ разделки туш на подвесном пути |
meat. | on-the-rail slaughtering method | способ разделки туш на подвесном пути (без опускания на пол) |
food.ind. | on-the-rail slaughtering system | вертикальная система разделки туш |
meat. | on-the-rail slaughtering system | система разделки туш крупного рогатого скота на подвесном пути в вертикальном положении (без опускания на пол) |
automat. | pallet carrier on rails | рельсовая тележка для спутников |
fin. | price free on rail | цена франко-вагон |
logist. | put traffic on rail | производить перевалку груза на железнодорожный транспорт |
railw. | rail seat on sleeper | зарубка для рельса на шпалах |
O&G, tengiz. | rail seat on tie | зарубка для рельса на шпалах |
gen. | rest your foot on the rail | поставьте ногу на перекладину |
amer. | ride on a rail | вывалять в дёгте и перьях и вывезти из города |
railw. | rubbing of flange on rail | трение гребня колеса о рельс |
railw. | rubbing of flange on rail | трение реборды колеса о рельс |
Makarov. | run on rails | ходить по рельсам |
Makarov. | run on rails | двигаться по рельсам |
mech. | saddle on the rail | каретка вертикального суппорта |
brit. | saddle on the cross- rail | каретка вертикального суппорта (продольно-строгального станка) |
transp. | self-contained cassette-type bearing units based on double-row tapered roller bearings, designed for rail vehicles | автономные подшипниковые узлы кассетного типа, базирующиеся на двухрядных конических роликовых подшипниках, предназначенных для рельсовых транспортных средств |
railw. | self-contained cassette-type bearing units based on double-row tapered roller bearings, designed for rail vehicles | автономные подшипниковые узлы кассетного типа, базирующиеся на двухрядных конических роликовых подшипниках, предназначенных для рельсовых транспортных средств (из ТУ i-version) |
UN, polit. | Seminar on the Implications of Accession to the International Conventions on Road and Rail Transport | Семинар по вопросу о последствиях присоединения к международным конвенциям по автомобильному и железнодорожному транспорту |
sport. | side support on one rail | упор на одной жерди продольно |
Makarov. | sit on the rail | занимать нейтральную позицию |
amer. | sit on the rail | выжидать |
amer. | sit on the rail | колебаться |
Makarov. | sit on the rail | занимать выжидательную позицию |
gen. | spate of accidents on rail networks | резкий рост аварий на железной дороге (Leonid Dzhepko) |
astronaut. | spin-on-rail launch stabilization | стабилизация ракеты раскручиванием при пуске |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and one injector of either solenoid or piezo technologies, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | которое состоит из насоса, топливной рампы и одной форсунки с соленоидной или пьезо-системой, а также 3-х разгрузочных рециркуляционных клапанов стандартного насоса проверочного стенда |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and one injector of either solenoid or piezo technologies, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | оборудование для тестирования системы Common Rail |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and six injectors, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | которое состоит из насоса, топливной рампы и 6-и форсунок, а также 3-х разгрузочных рециркуляционных клапанов стандартного насоса проверочного стенда |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and six injectors, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | оборудование для тестирования системы Common Rail |
transp. | test equipment of Common Rail system consists of a Denso HP pump, a fuel rail and six injectors on a conventional pump test bench | оборудование для тестирования системы Common Rail состоит из насоса высокого давления Denso HP |
transp. | test equipment of Common Rail system consists of a Denso HP pump, a fuel rail and six injectors on a conventional pump test bench | топливной рампы и 6-и инжекторов на обычном насосе стенда |
Makarov. | the bite of an engine's wheels on the rails | сила сцепления колёс и рельс |
Makarov. | the bite out an engine's wheels on the rails | сила сцепления колёс и рельс |
gen. | trains run on rails | поезда ходят по рельсам |
logist. | UIC World Congress on High Speed Rail | Всемирный Конгресс МСЖД по высокоскоростным перевозкам (The 9th UIC World Congress on High Speed Rail – July 2015 Soulbringer) |
commer. | under Seller's free-on-rail terms | на условиях франко-вагон продавца (Technical) |
railw. | weight on rails | вес, передаваемый на рельсы |