Subject | English | Russian |
progr. | A disaster recovery solution that uses log shipping and provides data to a standby system if a partial or complete site failure occurs on a primary system | Решение для восстановления после отказов, использующее передачу журналов, что позволяет использовать данные из резервной системы в случае частичного или полного отказа первичной системы (технология HADR ssn) |
Makarov. | amino acids' protective effects on experimental acute renal failure | протективный эффект аминокислот при экспериментальной острой почечной недостаточности |
progr. | average probability of dangerous failure on demand | средняя вероятность опасного отказа при запросе (ssn) |
meas.inst. | average probability of failure on demand | средняя вероятность отказа несрабатывания при подаче команды на исполнение |
Makarov. | blame the failure on leadership | сваливать вину за неудачу на руководство |
Makarov. | capacity failure on cycling or storage of lithium-ion batteries with Li-Mn-O ternary phases having spinel-framework structure and its possible solution | падение ёмкости при циклировании или хранении литий-ионных аккумуляторов с тройными фазами Li-Mn-O со шпинельной каркасной структурой и возможное решение этой проблемы |
met. | clarification of processing failures on accidentals caused by materials failure | выявление дефектов технологии в инцидентах, вызванных дефектом материалов (металлов Andy) |
water.suppl. | Committee on Failures and Accidents to Large Dams of the United States | Комитет по изучению аварий и разрушений больших плотин (США) |
ecol. | Committee on Failures and Accidents to Large Dams of the United States | Комитет по изучению аварий и разрушений больших плотин США |
non-destruct.test. | correction switch-on failure | невключение коррекции |
progr. | dangerous failure on demand | опасный отказ при запросе (ssn) |
progr. | data loss on power failure | утеря данных в случае сбоя питания (ssn) |
progr. | depend on diagnostic coverage of failure detection | зависеть от диагностического охвата обнаружения отказов (ssn) |
met. | elongation on failure | относительное удлинение при разрыве (Inchionette) |
fire. | entrapment on protected lift lobby due to a lift failure | блокирование людей в пожарозащищённом лифтовом холле при поломке или отказе лифта (yevsey) |
med. | European Society of Cardiology Study Group on Diastolic Heart Failure | Исследовательская рабочая группа европейского общества кардиологов по диастолической сердечной недостаточности (tavost) |
progr. | failure detection by on-line monitoring | обнаружение отказов путём мониторинга в режиме "онлайн" (ssn) |
energ.ind. | failure on demand | отказ "на требование" (iaea.org Firiel) |
energ.ind. | failure on demand | отказ на требование (iaea.org Firiel) |
water.suppl. | failure to complete the Project on schedule | невозможность закончить Проект в срок (Люца) |
non-destruct.test. | failure to cut switch on | невключение |
gen. | failure to deliver on time | нарушение срока поставки (emirates42) |
busin. | failure to deliver on time | срыв сроков сдачи в эксплуатацию (ART Vancouver) |
gen. | failure to deliver on time | срыв сроков (Alex Lilo) |
Игорь Миг | failure to make the submission on time | представление не в срок |
Игорь Миг | failure to make the submission on time | задержки в представлении |
Игорь Миг | failure to make the submission on time | срыв графика представления |
Игорь Миг | failure to make the submission on time | срыв сроков представления |
Игорь Миг | failure to make the submission on time | несвоевременное представление (документа) |
Игорь Миг | failure to make the submission on time | нарушение сроков представления |
construct. | failure to pass tests on completion | неудачный результат контрольных испытаний по завершении строительства объектов |
law | failure to pay in full or on time | несвоевременная или частичная оплата (Alexander Demidov) |
econ. | failure to pay on a due date | неуплата в срок |
bank. | failure to pay on due date | неуплата в срок |
busin. | failure to pay on time | неуплата в срок |
gen. | failure to pay on time for | нарушение сроков оплаты (Failure to pay on time for lessons or failure to pay correct amount may result in your child's place being given to someone else or your place at art club may be ... Alexander Demidov) |
gen. | failure to provide, or provide on time | непредставление или несвоевременное представление (Alexander Demidov) |
elect. | failure to publish reports on spending funds allocated for election administration | неопубликование отчётов о расходовании средств на подготовку и проведение выборов (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov) |
polit. | failure to submit or to publish information on vote returns or election results | непредставление либо неопубликование сведений об итогах голосования или о результатах выборов |
polit. | failure to submit or to publish reports on spending funds allocated for election administration | непредставление или неопубликование отчётов о расходовании средств на подготовку и проведение выборов |
elect. | failure to submit reports on spending funds allocated for election administration | непредставление отчётов о расходовании средств на подготовку и проведение выборов (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov) |
non-destruct.test. | failure to switch on the correction | невключение коррекции |
Makarov. | he blamed the failure on her | он обвинил в провале её |
lit. | He had read of the keen critical rejection of failures such as Wagner's operas, Lincoln's Gettysburg Address, Walt Whitman's poems and Christ's Sermon on the Mount, and he was sensibly impressed. | Он читал о том, как критики сходу отметали такие, по их мнению, неудачные произведения, как оперы Вагнера, Геттисбергское воззвание Линкольна, стихи Уолта Уитмена или Нагорная проповедь Христа, и это произвело на него немалое впечатление. (R. Taylor) |
Makarov. | he is flat on his back after a long succession of failures | его положили на обе лопатки |
Makarov. | he is flat on his back after a long succession of failures | постоянные неудачи сломили его |
gen. | he is flat on his back after a long succession of failures | постоянные неудачи положили его на обе лопатки |
Makarov. | in July the failure of some commercial firms resulted in a run on several German banks | в июле банкротство нескольких коммерческих фирм привело к массовому изъятию вкладов из нескольких немецких банков |
avia. | information on failures | информация о сбойных ситуациях (tina.uchevatkina) |
Makarov. | it's not easy to soldier on when all you seem to meet is failure and defeat | очень трудно не сдаваться, когда кажется, что в результате будут только неудачи и поражения |
dat.proc. | load balancing cluster with support for redistribution of requests on failure | кластер распределения нагрузки с поддержкой перераспределения запросов при отказе (Alex_Odeychuk) |
IT | on failure | в случае неудачного исхода |
tech. | on failure | отказ во включённом состоянии |
gen. | on the brink of failure | на грани провала (Sure, I'm successful now, but I was broke and constantly on the brink of failure when I was first starting out. – источник. dimock) |
tech. | on-board equipment failure | отказ бортовой аппаратуры |
astronaut. | on-orbit failure | отказ на орбитальном участке |
astronaut. | on-orbit failure | отказ на орбите |
O&G, sahk.s. | 2 out of 2 voting reverting to 1oo1 on single failure | мажоритарная схема 2 из 2 с переходом в систему 1 из 1 при одиночном отказе |
O&G, sahk.s. | 2 out of 2 voting reverting to 1 out of 1 on single failure | мажоритарная схема 2 из 2 с переходом в систему 1 из 1 при одиночном отказе |
progr. | probability of dangerous failure on demand | вероятность опасного отказа при запросе (ssn) |
oil | probability of failure on demand | вероятность отказа по требованию |
O&G, tengiz. | probability of failure on demand | вероятность отказа несрабатывания при подаче команды на исполнение |
electric. | Probability of Failure on Demand | вероятность отказа по запросу (см. ГОСТ Р МЭК 61508-2-2007 r0a73) |
O&G, casp. | probability of failure on demand | вероятность отсутствия ответа на запрос (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | probability of failure on demand | вероятность отказа выполнения требования (Yeldar Azanbayev) |
softw. | probability of failure on demand | вероятность отказа на запрос (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | probability of failure on demand | вероятность сбоя "по требованию" (PFD) |
O&G, sakh. | probability of failure on demand | вероятность отказа (в пересчёте на потребность конкретного оборудования) |
progr. | probability of failure on demand value | значение вероятности отказа по запросу (ssn) |
qual.cont. | replacement on failure | замена при появлении неисправности |
progr. | retry on transient failures | выполнять повторные попытки при самоустраняющихся отказах (Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | switch-on failure | невозможность включения |
non-destruct.test. | switch-on failure | невключение |
avia. | the aircraft is banking on the portside/starboard side wing due to fuel consumption system failure | Самолёт кренится на левое / правое крыло из-за отказа системы расхода топлива (типовое сообщение по связи) |
law | the Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part of | Общество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (в тексте договора) |
Makarov. | the Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part of | Общество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (из текста договора) |
Игорь Миг | the failure to make good on the promise | невыполнение данного обещания |
Makarov. | the teacher commiserated with the student on his failure | учитель пожалел провалившегося ученика |
gen. | three of the most popular Italian operas – The Barber of Seville, La traviata, and Maddama Butterfly – were resounding failures on their opening nights | три наиболее популярные итальянские оперы "Севильский цирюльник", "Травиата" и "Мадам Баттерфляй" с треском провалились на своих премьерах |