DictionaryForumContacts

Terms containing on branch | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.alight on a branchсесть на ветку (of birds)
Makarov.alight on a branchсадиться на ветку (of birds)
progr.all the work for V2 that has been going on in the main branchвся работа над версией 2, которая ведётся в основной ветке разработки (в системе контроля версий Alex_Odeychuk)
progr.all the work that has been going on in the main branchработа, которая ведётся в основной ветке разработки (Alex_Odeychuk)
Makarov.an apprentice in the branch of Aircraft Artificers is trained to undertake the most difficult maintenance and repair work on Naval aircraftлюдей, получающие профессию авиамеханика, готовят к тому, чтобы обеспечивать наиболее сложное обслуживание и ремонт морской авиации
avia., OHSbranch act on labour precautionотраслевой акт по охране труда
ITbranch on conditionусловный переход
tech.branch on conditionпереход по условию
ITbranch on counterпереход по значению счётчика
ITbranch on equalityусловный переход по равенству
ITbranch on equalityпереход по равенству (условный)
ITbranch on falseусловный переход по значению "ложно"
ITbranch on falseусловный переход по значению "ложь"
ITbranch on falseпереход по значению "ложь"
ITbranch on higher than zeroусловный переход по плюсу
ITbranch on higher than zeroпереход по плюсу (условный)
ITbranch on inquiryуход по запросу
ITbranch on inquiryпереход по запросу
ITbranch on less thanпереход по минусу
ITbranch on less than zeroусловный переход по минусу
ITbranch on less than zeroпереход по минусу (условный)
ITbranch on overflowразветвление по переполнению
ITbranch on overflowразветвление
ITbranch on overflowпереход по переполнению
ITbranch on trueпереход по значению "истина" (условный)
comp.branch on trueпереход по истине
ITbranch on trueусловный переход по значению "истина"
ITbranch on trueусловный переход по значению "истинно"
tech.branch on trueпереход по значению "истина"
comp.branch on trueпереход по значению истина
ITbranch on unequalityпереход по неравенству (условный)
ITbranch on unequalityусловный переход по неравенству
comp.branch on unequalityпереход по неравенству
ITbranch on zeroразветвление по нулю
ITbranch on zeroусловный переход по нулю
ITbranch on zeroпереход по нулю (условный)
idiom.branch out on one's ownотправиться в свободное плавание (Samantha Sharpe is ready to branch out on her own and pursue a solo career! fddhhdot)
gen.branch profit tax on net incomeналог на чистый доход филиала
ITbranch-on indicationиндикатор ветвления
ITbranch-on indicatorиндикатор ветвления
tech.branch-on-condition instructionкоманда условного перехода
ITbranch-on-zero instructionкоманда перехода по условию О
ITbranch-on-zero instructionкоманда ветвления "по нулю"
ITbranch-on-zero instructionкоманда ветвления "но нулю"
tech.branch-on-zero instructionкоманда перехода по нулю
Makarov.buds are springing on the branchesветки начинают покрываться почками
idiom.do not cut the branch you are sitting onне режь сук, на котором сидишь (Andrey Truhachev)
idiom.do not cut the branch you are sitting onне пили сук, на котором сидишь (Andrey Truhachev)
slangfell out of the ugly tree and hit every branch on the way downприсказка про кого-то или что-то невероятно уродливое или некрасивое (collegia)
Makarov.frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfacesсмёрзшийся снег на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих поверхностях
Makarov.garlands of frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces formed of snow and hoarгирлянды из смёрзшегося снега на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих предметах, образующиеся из снега, налепи и измороси
Makarov.he sawed off the branch he was sitting onон подрубил сук, на котором сидел
Makarov.hook the end of the rope on the branch of the treeприцепить конец верёвки к ветке дерева
Makarov.if a branch is near you, hold on until we can get a ropeесли рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку
gen.let go grip on a branchотпустить ветку (за которую крепко держался)
dril.on branchна ветвь (Yeldar Azanbayev)
progr.on the main branchв основной ветке разработки (в системе контроля версий Alex_Odeychuk)
gen.remain on a branchнаходиться на ветке (on a platform, etc., и т.д.)
gen.remain on a branchоставаться на ветке (on a platform, etc., и т.д.)
Makarov.switch a train on to a branch lineперевести поезд на боковой путь
Makarov.the bird perched on a branch of the tree above our headsна ветке над нашими головами сидела птица
gen.the bird settled on a branchптица села на ветку
progr.the branch you are working on in the version control systemтекущая ветка кода в системе контроля версий (Alex_Odeychuk)
Makarov.the buds are springing on the branchesветки начинают покрываться почками
math.the sign depends on the branchзнак зависит от выбора ветви
math.the sign in 2.1 depends on the branchзнак в 2.1 зависит от выбора ветви решения
gen.the snow settled on the branchesснег покрыл ветви (дере́вьев)
gen.there are several new branches on the tree this yearдерево в этом году дало несколько новых побегов
gen.Vitebsk Agency on State Registration and Land Cadastre Republican Unitary Ent. BranchРеспубликанское унитарное предприятие " Витебское агентство по государственной регистрации и земельному кадастру" (ROGER YOUNG)
gen.why saw off the branch you are sitting onзачем рубить сук, на котором сидишь (youtu.be Alexander Oshis)
saying.you can't cut a branch while sitting on itнельзя пилить сук, на котором сидишь (Alex_Odeychuk)
saying.you can't cut a branch while sitting on itнельзя рубить сук, на котором сидишь (Alex_Odeychuk)

Get short URL