DictionaryForumContacts

Terms containing on behalf and | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawact for and on behalf ofпредставлять интересы (доверителя, например 4uzhoj)
lawact in its name and for it and on its behalfдействовать от его имени, за него и по его поручению (в тексте доверенности Leonid Dzhepko)
lawact in its name and on its behalfдействовать от своего имени и по поручению (компании Elina Semykina)
lawact in its name and on its behalfдействовать от своего имени и в интересах (Elina Semykina)
lawact in its name and on its behalfдействовать от его имени и по его поручению (Elina Semykina)
lawact in the name and on behalf ofпредставлять интересы (доверителя, например 4uzhoj)
notar.and that by his/her/their signature/-s on the instrument, the individual/-s, or the person upon behalf of which the individual/-s acted, executed the instrument and that such individual made such appearance before the undersigned in his/her/their capacityи, тем самым, поставив свою подпись на настоящем документе, физическое лицо или юридическое лицо, от имени которого действовало такое физическое лицо, исполнило настоящий документ (Johnny Bravo)
notar.and that he has represented to me on behalf of theи что он представил её копию мне от лица (Johnny Bravo)
gen.and to perform on my behalf any act or thing whatsoever concerning such motor vehicle in every respect as I could do were I personally presentи совершать от моего имени любое действие, связанное с таким транспортным средством, во всех отношениях, как если бы я (сам(а)) лично при этом присутствовал((а); в тексте генеральной доверенности на автомобиль 4uzhoj)
econ.cash paid to and on behalf of employeesденьги, выплаченные работникам и по их поручению (строка отчёта о движении денежных средств)
lawexecute and deliver additional powers of attorney on behalf of the Companyподписывать и вручать доверенности в порядке передоверия от имени компании (в тексте доверенности Leonid Dzhepko)
railw.For and on behalfОт имени и по поручению (Irina_Smirnova)
busin.for and on behalf ofот лица (4uzhoj)
busin.for and on behalf ofот имени (to act for and on behalf of the company 4uzhoj)
lawfor and on behalf ofв интересах (sankozh)
lawfor and on behalf ofза и от имени (кого-л.)
law, busin.for and on behalf ofсо стороны (заказчика, исполнителя и т.п.) при подписях Elena Kulkova)
lawfor and on behalf ofот (в договорах, документах в знач. "уполномоченное лицо/полномочный представитель" • От ООО "Стройремдеталь": (подпись) Иванов И. И., от ООО "Строймеханизация": (подпись) Петров П.П. 4uzhoj)
gen.for and on behalf ofот лица и по поручению (VictorMashkovtsev)
gen.for and on behalf ofот имени и по поручению (VictorMashkovtsev)
lawfor and on behalf of the ContractorОт Исполнителя
lawfor and on behalf of the CustomerОт Заказчика
lawGenerally, to act as agent for the Company and to execute and perform on behalf of the Company all lawful and reasonable acts as fully and effectively to all intents and purposes as the Company might or could do.Действовать, как правило, в качестве агента Компании, и совершать и исполнять от имени Компании все законные и разумные действия для исполнения всех намерений и достижения всех целей в таком же полном объёме и также эффективно, как это могла бы сделать Компания (Civa13)
gen.in the agreement of and on behalf ofс согласия и от имени (формула, употребимая в договорном праве Bogotano)
lawin the name and on behalf ofот имени и в интересах (4uzhoj)
lawin the name and on behalf ofот имени и по поручению (paralex)
lawin the name and on behalf of the Companyот имени и в интересах компании (Andy)
busin.in the name and on behalf of the Companyот имени и в интересах компании (Johnny Bravo)
notar.in the name of and on behalf ofза и от имени (Johnny Bravo)
lawin the name of and on behalf ofот имени и в интересах (navlama)
lawin the name of and on behalf ofот имени и по поручению (navlama)
busin.on behalf and at the expense ofот имени и за счёт (Nyufi)
lawon behalf and by orderв интересах и по поручению (Gr. Sitnikov)
busin.on behalf and instruction ofот имени и по поручению (кого-либо Johnny Bravo)
busin.on behalf and upon authorizationот имени и по поручению
patents.on behalf of and as agent for the inventorот имени изобретателя и как его поверенный
patents.on behalf of and as agent for the inventorот имени изобретателя и как его представитель
gen.on behalf of smb. and oneself in personот имени кого-л. и от себя лично (oneself заменяется нужным местоимением, напр., myself, himself – меня, него и пр.)
gen.on behalf of sb. and oneself in personот имени кого-л. и от себя oneself заменяется нужным местоимением, напр., myself, himself - меня, него и пр. лично (oneself заменяется нужным местоимением, напр., myself, himself – меня, него и пр.)
notar.on behalf of and representingот имени и по поручению (bania83)
busin.on behalf of Ministry of Fuel and EnergyОт Минтопэнерго России
O&G, sakh.on its behalf and for its own accountот своего имени и за свой счёт
gen.on its own behalf and at its own expenseот своего имени и за свой счёт (VictorMashkovtsev)
busin.signed for and on behalf ofподписано от имени и по поручению (Rori)
gen.speak on behalf of all progressive men and womenвыступать от лица всех прогрессивных людей

Get short URL