Subject | English | Russian |
gen. | a shapeless old hat | старая, потерявшая форму шляпа |
gen. | already old hat | уже никого не удивишь (last year's electronics are already old hat. NOED Alexander Demidov) |
gen. | an old hat | нечто давно известное |
gen. | an old hat | анекдот с бородой |
gen. | disreputable old hat | изношенная старая шляпа |
Makarov. | he is all pretty old hat | он довольно старомоден |
Makarov. | I ditched that old hat of yours | я выбросила твою старую шляпу |
gen. | old hat | старый |
gen. | old hat | затасканный (не ставится перед существительным Telecaster) |
inf. | old hat | неоригинальный |
inf. | old hat | старый (хорошо знакомый) |
inf. | old hat | давно не новость (if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it? Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | давно известный (if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it? Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | вышедший из моды (old fashioned and boring:
• She reckoned jazz was old hat. Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | старый хрыч (He maybe an old hat but knows so much about his trade that is sure to surprise you.
The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source: theidioms.com Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | старый пердун (He maybe an old hat but knows so much about his trade that is sure to surprise you.
The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source: theidioms.com Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | старый козёл (The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source: theidioms.com Andrey Truhachev) |
fig. | old hat | кондовый |
inf. | old hat | старпёр (He maybe an old hat but knows so much about his trade that is sure to surprise you.
The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source: theidioms.com Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | несовременный (old fashioned and boring:
• She reckoned jazz was old hat. Andrey Truhachev) |
slang | old hat | немодный |
slang | old hat | баян (A story which has been told many times before. Used on forums to mention the post is repeating an older one. VLZ_58) |
slang | old hat | старомодный |
gen. | old hat | тот же блин, да подмазан (Alexander Demidov) |
slang | old hat | не в струе ("Robby? I know this guy. He is an old hat". == "Роби? Я знаю этого парня. Он отстал от жизни".) |
slang | old hat | дело прошлое (об отношениях с человеком) |
slang | old hat | старый сухарь |
slang | old hat | устаревший |
slang | old hat | вышедший из употребления |
inf. | old hat | старомодный (old fashioned and boring:
• She reckoned jazz was old hat. Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | устаревший (if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it? Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | давно известно (if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it? Andrey Truhachev) |
inf. | old hat | несовременный |
vulg. | old hat | женские наружные половые органы |
gen. | old hat | никого не удивишь (1. Behind the times; old-fashioned: Last year's styles will be old hat soon. 2. Overused; trite: That prank is old hat. AHD Alexander Demidov) |
gen. | old hat | корифей (driven) |
gen. | old hat | хорошо знакомый |
gen. | old hat | устарелый |
media. | old hat idea | устаревшая идея (bigmaxus) |
gen. | old-hat | хорошо знакомый |
gen. | old-hat | устарелый |
gen. | old-hat | старый |
Makarov. | she is all pretty old hat | лна довольно старомодна |
idiom. | that's old hat! | это старая пластинка (Andrey Truhachev) |
idiom. | that's old hat! | это старый анекдот! (Andrey Truhachev) |
idiom. | that's old hat! | это старо как прошлогодний снег (Andrey Truhachev) |
idiom. | that's old hat! | это старая песня (Andrey Truhachev) |
inf. | that's old hat! | это давно не новость (Andrey Truhachev) |
inf. | this is old hat | это мы уже проходили (VLZ_58) |
gen. | who's that fat old guy in the fur hat? | кто этот толстый дядя в меховой шапке? |