Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
off I go
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
as soon as I let go of the boy, he shot off and disappeared round a corner
как только я отпустил мальчика, он умчался, скрывшись за углом
Makarov.
I believe he's gone clean off his head
я уверен, что он прямо-таки сбрендил
idiom.
I think I'm going off my rocker!
с ума сойти!
(
Andrey Truhachev
)
gen.
I want to beg off from going there
я хочу просить разрешения не ходить туда
Makarov.
I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off
я сегодня рано лёг, но почему-то не мог заснуть
gen.
I went to see the local fuzz and got off the hook by explaining that the accident wasn't my fault
я пошёл в местную полицию и смог выкрутиться, объяснив, что авария произошла не по моей вине
(
Taras
)
gen.
I'm going to tell him off one of these days
как-нибудь на днях я его как следует отчитаю
Makarov.
I've a pile of letters to polish off before I can go home
мне нужно разобрать до конца работы тонну писем
amer.
off I go
я ушёл
(
kiberline
)
amer.
off I go
ну всё, я пошёл
(тж. шутл.
Taras
)
Get short URL