Subject | English | Russian |
law | adding of value added tax VAT for each day of delay | прибавление НДС за каждый день просрочки (Konstantin 1966) |
patents. | assessment of value in dispute | определение стоимости иска |
econ. | assessment of value in use according to the IFRS | оценка ценности использования согласно МСФО (Konstantin 1966) |
gen. | be exclusive of value-added tax | не включать налог на добавленную стоимость (All charges are exclusive of value added tax. Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 Alexander Demidov) |
gen. | both in terms of value and volume | как по стоимостному, так и по натуральному объёму (Declining trend in the export of frozen squids both in terms of value and volume was halted in 1983, when it recovered to Rs. 2 crore and 1222 ... Alexander Demidov) |
audit. | broad range of value-added internal auditing | широкий спектр услуг внутреннего аудита направленных на совершенствование деятельности внутреннего аудита (Guca) |
law | cash and things of value purchased for it | денежные средства и приобретённые на них ценности (Это если вор часть краденых денег вложил в ювелирные изделия (но не в произведения искусства) Konstantin 1966) |
metrol. | continuity of value of unit | неизменность значения единицы физической величины |
tax. | Council Directive 2006/112/EC on common system of value added tax | Директива Совета 2006 / 112 / EC от 28 ноября 2006 года об общей системе налога на добавленную стоимость |
busin. | declaration of customs value, declaration of value for customs purposes, declaration of dutiable value | ДТС (декларация таможенной стоимости Углов) |
progr. | definitions of value types | определения типов значений (ssn) |
inet. | ecosystems of value creators | экосистемы создателей ценности (A.Rezvov) |
philos. | general loss of value orientation | общая утрата ценностных ориентиров (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he had nothing of value to say | он не располагал никакой дельной информацией |
Makarov. | he had nothing of value to say | он не располагал никакой ценной информацией |
gen. | he had nothing of value to say | он не сказал ничего существенного |
gen. | he had nothing of value to say | он не сказал ничего интересного |
gen. | in terms of value added | в плане принесенной пользы (Alex_Odeychuk) |
gen. | in terms of value for money | по качеству и цене (Alexander Demidov) |
philos. | loss of value orientation | утрата ценностных ориентиров (Alex_Odeychuk) |
bank. | maintenance of value obligation | выполнение валютного обязательства |
IMF. | maintenance of value obligation | обязательство о поддержании стоимости |
mil., avia. | management of value engineering | организация технико-экономического анализа |
gen. | method based on the write-off of value in proportion to the volume of products | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции (ABelonogov) |
progr. | notion of value types | концепция типов значений (ssn) |
telecom. | of value added services | дополнительных услуг (oleg.vigodsky) |
tax. | on the common system of value added tax | Об общей системе налога на добавленную стоимость (название Директивы Совета Европейского Союза 2006/112/EC от 28 ноября 2006 года (COUNCIL DIRECTIVE 2006/112/EC of 28 November 2006) Elenka_M) |
gen. | payer of value added tax | плательщик налога на добавленную стоимость (ABelonogov) |
insur. | percentage of value deductible | собственное удержание страхователя в форме процента от стоимости |
busin. | repayment of value-added tax | выплата налога на добавленную стоимость |
account. | Statement of value charged on off-balance accounts | Справка о наличии ценностей, учитываемых на забалансовых счетах (из бухгалтерского баланса Anastasiya Oshchepkova) |
Makarov. | the coin may cease to be of value as a passable thing, as money, but as a relic it must always live | монета может выйти из обращения как финансовый инструмент, как деньги, но всегда останется исторической ценностью |
Makarov. | the coin may cease to be of value as a passable thing, as money, but as a relic it must always live | монета может выйти из обращения как финансовый инструмент, как деньги, но всегда останется жить как историческая ценность |
SAP.fin. | type of value adjustment | вид поправки стоимости |
org.name. | Working Group on Distribution of Value along the chain | Рабочая группа по распределению добавленной стоимости |
gen. | zero rate of value added tax | нулевая ставка по налогу на добавленную стоимость (ABelonogov) |